Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 76

- Горе-то какое, – не глядя на него, всхлипнула Елена Гилберт.

- До сих пор не верю, – произнес Сэм Винчестер, утерев глаза поварским колпаком.

- Кажись, недавно совсем поминали пахана вместе, – покачал головой Аларик.

Снейп маленько удивился.

- Я требую объяснений! – рявкнул он. – Повернитесь, когда с вами разговаривает новый пахан.

- На кого ж ты нас покинул, – горько причитал Стефан, словно не услышав зельевара. – Дитё безотцовщиной оставил.

Пронзительный вой, похожий на что-то среднее, между рыком велоцираптора, завыванием ветра и криком банши, едва не разорвал в клочья барабанные перепонки Снейпа.

Это рыдал Долгопупс.

- Да что здесь… – крикнул Снейп и протиснулся между поваром и профессором логики.

К преподавательскому столу был прислонен объект всеобщей скорби, а именно большая фотография сурового генералиссимуса Сальваторе, украшенная черной ленточкой в уголке рамки.

Едва не потоптав гвоздики, накиданные на пол у рамки с фотографией, Снейп так и офигел.

- Етить вашу, – ахнул он. – Он помер что ли?

Гриндевальд прижал к груди рыдающую Кэтрин и глубокомысленно кивнул.

- Как Альбуса похоронили, так Деймона и подкосило. Повесился он.

- На резинке от трусов, – добавил Джереми.

- Прям под люстрой, – покачала головой Елена.

- Пиздец просто, – заключил Аларик.

Долгопупус зарыдал еще пронзительнее.

Снейп замялся.

- Так, а где Винчестер? – подозрительно спросил он.

- Дык, в СИЗО его забрали, – жалостливо пояснил повар. – Оказалось, что Импала в розыске с девяносто седьмого года. Втюхал нам батя ворованную машину, а сам клялся, что выменял ее у прапорщика на ящик тушенки.

- Профессор Сальваторе, – завывал Невилл, рухнув на колени.

- Так, а Виктория где? – с замиранием сердца спросил Снейп. – Где моя ненасытная бестия?

- В монастырь ушла. Не век же ей по миру блядовать.

- А Малфой?

- Как Деймон помер, он с ума сошел, его в дурку забрали.

Снейп присел на стул и одарил «выгораживателей» испепеляющим взглядом.

- А Грейнджер? – вкрадчиво спросил он.

- К бабке в село уехала, – сказал Стефан. – Сказала, мол, на хую вертела наш Хогвартс.

- А Майклсон?

- Так его с «Песнярами» в Голливуд забрали, звезду им на «Аллее славы» делать, – быстро сказала Елена.

- Ага! – Едва ли не вжав Елену длинным носом в стол, рявкнул Снейп. – Думали, я поверю в это?!

Елена, перепугано икнув, от ужаса снова забыла, что она чувствует. На помощь к этой сверхнервной особе пришел Эдвард.

- Ну приврали маленько, – замялся он. – Не в Голливуд, в Новоалапаевск. На гастроли их туда пригласили, и сразу они там прославились. Клаус в мэры баллотируется, Ребекка местный конкурс красоты выиграла, Элайджа музыкальную школу открывает, а Кола на «Давай поженимся» отправили.

И не поспоришь.

- А Поттер? ГДЕ ПОТТЕР?! – верещал зельевар, кинув в возмущении тарелку с лапшой в Холмса.

- Да хер его знает, – пожал плечами Аларик. – Сбежал, гнида. С цыганским табором.

«С цыганским табором?» – пронеслось в голове у Снейпа. – «Шпионит за Темным Лордом!».

Снейп выпрямился. Глянул на портрет «покойного Сальваторе», пожевал хлебушек. Задумался.

- Минус пять очков Гриффиндору! – рявкнул он, наконец.

- За что?! – возмутился Рон Уизли.





- За то, что ваше рыжее еблище меня бесит, Уизли!

И, не зная, что еще сказать, вылетел из Большого зала, чуя, что его дурят, как розовощекого первоклассника.

====== Глава 24. ======

Несмотря на великие амбиции и боевой дух, дойти до тайги у «всадников справедливости» не получилось. Во-первых, потому что никто не знал в какую сторону идти, а в попытке спорить о местонахождении тайги Винчестер и Майклсон по-дружески расквасили друг другу носы, а, во-вторых, отряд устал и поэтому, стоило им пройти пару километров и ползком преодолеть лесопарковую зону, Деймон, пыхтя, как старый паровоз, объявил привал.

Стерва носилась по полянке, щедро усыпанной окурками, бутылками и рыбьей чешуей, махала волшебной палочкой, деловито накладывая колдунства скрытности, а Дин, установив палатку, уже развесил между двумя соснами гамак.

Под ногами скрипел снег, но это не мешало двум бравым дурачкам, неким Поттеру и Малфою, рыть окопы на всякий случай. Самогонщица помешивала в походной кастрюле супец, а Деймон, внимательно изучая добытые ранее крестражи (уничтоженный блокнот, медальон, кольцо и фальшивую рюмку), пытался найти закономерность.

Закономерности не было, но это генералиссимус понял не сразу. Когда же его, наконец, осенило, он швырнул на землю крестражи и предпринял очередную неудачную попытку их уничтожить.

- Да едрит вашу в качель! – забыв о конспирации, заорал он на весь лес.

Клаус, пытаясь зубами разгрызть медальон, согласно закивал.

- Кажись, его делали в Челябинске, – после десяти минут попыток прохрипел он. – На заводе по сборке Нокии 3310.

- Даже топор не берет, – пожаловался Дин, воюя с кольцом. – Чуть только себе полноги не отрубил.

- Прав был Валя, без кольта хрен мы что уничтожим.

Размышления прервала Виктория, закончив разливать супец по тарелкам, укуталась в шубу (в которой напоминала йети) и присела на замерзшую корягу рядышком.

- Давайте жрать, – недовольно сказала она. – Найдем кольт, но пока не пожрем – и искать нечего.

- Как Боженька смолвил, – закивал Дин, захлюпав супом так, что его услышали даже на границе.

Только один член команды спасения не спешил вкусить супчику из тушенки 1976 года производства. Гермиона сидела на пеньке и задумчиво листала книжку, уже обляпанную чаем, который она глотала из термоса.

- Стерва, ходь жрать, – рявкнул Деймон. – Шо ты там читаешь?

- «Сказки Барда Быдла», – буркнула Гермиона и продемонстрировала обложку. – Не просто ж так мне их пахан оставил. Между прочим, я кое-что нашла, пока вы тут супы хлебаете и окопы роете.

Не успели Гарри и Драко оскорбиться, как стерва сунула военруку книжку и тыкнула пальцем на страничку с очередной сказкой.

- Зырьте знак.

Действительно, в углу страницы фломастером был нарисован непонятный треугольный символ.

- Я думала, это руна, но не нашла в словаре и…

- Етить вашу, я знаю, что это! – крикнул Деймон, от избытка чувств треснув стерву книгой по шее. – Это ж масонский символ!

Стерва и Клаус взглянули на Деймона абсолютно одинаковыми снисходительными взглядами.

- Я смотрел «Код да Винчи»! – орал генералиссимус. – Бля буду, это масонский символ!

- Профессор, ну вы как пизданете что-то….

- Стерва, закрой хлебало!

- А что если Дамблдор оставил нам подсказку? – ахнул Гарри. – Что если кольт искать у масонов?

- Решено, идем к масонам!

- Да подождите! – закричала стерва. – Надо узнать побольше, а не делать такие тупые выводы.

Но Деймон уже паковал вещмешок.

- Погодьте, – прожевав кусок пирожка, сказал Дин. – Есть в мире только один старый пентюх, который разбирается в таких вот символах. Товарищи, мы идем к моему названному бате.

- Тому чокнутому священнику на пенсии?! – ужаснулся Деймон, вспомнив бородатую морду в кепке, свирепо рычащую частушки по изгнанию бесов на латыни.

- А он часом не масон?

- Да угомонитесь уже, товарищ генералиссимус!

На том и порешили. С заходом солнца, когда ни один вражеский объект не смог бы обнаружить крадущихся по лесу упоротых путников, скромная армия двинулась через полстраны, пешком, на трезвую голову, в далекие дали, более известные, как барыжная свалка Бобби Сингера.

Северус Снейп, пребывая в отличнейшем кровожадном настроении, таща в левой руке котел, а в правой – «Букварь юного зельевара», вышел со звонком с урока в коридор.

- И попробуйте только списать на Ж.О.П.Е, полоумные дауны! – рявкнул он на прощание. – Особенно ты, Долгопупс! Кстати, минус десять очков Гриффиндору!

- За что? – возмутился Невилл.