Страница 20 из 31
- Я уже здесь, – икнул из-за двери профессор Зальцман, проходивший мимо.
- Но как так? – возмутился Стефан.
- Пиздуйте, твари, – рявкнул Дамблдор. – А то я…я…введу сухой закон!
- Ах ты изверг! – пискнул Деймон. – Пошли, Стефан, эта бородатая пидарасина не в настроении.
Братья демонстративно вышли из кабинета, хлопнув дверью. Тут же из кабинета раздались судорожные рыдания профессора Дамблдора. Однако, не это удивило нашего бравого генералиссимуса.
Сэм Винчестер, колотящий в казан черпаком, орал что-то про тревогу и вторжение. Повар явно бежал к директору, но Деймон, дернув его за фартук, остановил.
- У директора депрессия, – пояснил военрук. – По всем вопросом обращаться ко мне.
Сэм закивал и, взволнованно глядя на дверь кабинета, опустил черпак.
- Там такое! Там – жопа, – поведал повар, задыхаясь, как будто наспор проглотил полиэтиленовый пакет. – Библиотеку обшмонали.
- Что сделали? – не понял интеллигентный Стефан.
- Обокрали!
И тут-то библиотекарь встрепенулся и, вереща диким голосом, помчался на место преступления, как зайчик из рекламы батареек «Дюрасел».
Отворив тяжелые двери и заранее готовясь упасть в обморок, Стефан вошел в библиотеку, в которой все было перевернуто вверх дном, и тут же кинулся к одной из полок.
- Слава Богу, – зашептал Стефан, прижимая к груди томик Маяковского. – Слава Богу…
- Всем покинуть место преступления! – Шерлок Холмс ворвался в «храм книг» и тут же начал искать улики. – След от майонеза. В этом же майонезе ботинки повара. Повар нервничает, вот у него ноздри дрожат…
- Так, улитка кучерявая, уйди отсюда, – отодвинув в сторону сыщика, сказал Деймон. – Бро, что украли?
- Маяковский цел.
- А кроме Маяковского?
Стефан ахнул и вихрем понесся в самые закрома библиотеки, проверяя какие-то тайники. Спустя полчаса, когда Шерлок заваривал в тазе для белья чай, библиотекарь вышел из подсобки.
- Блокнот цыганенка Тома пропал.
* *
- Взвод, у нас завелась крыса! – вещал Деймон, выстроив солдатов в шеренгу по росту. – В наших рядах сидит вражеская жопа. А что мы делаем с вражескими жопами?
- Изничтожаем во тлен бытия!
- Ну, можно и так, Малфой. Экий ты одухотворенный.
- Стараюсь, товарищ генералиссимус.
- Это все творчество Маяковского!
- Отставить восхищение, товарищ библиотекарь!
Деймон снова прошелся в конец коридора и, поправив пряжку на ремне, сплюнул под ноги.
- Товарищ подполковник, как обстоят дела с обыском замка?
- Мои зайчики ничего не нашли, – вздохнул Люцифер. – Этот негодяй хорошо спрятался. Но ничего, я уже вызвал участкового.
- Профессор Сальваторе! – окликнул генералиссимуса голос профессора МакГонагалл.
- Что ты хочешь, женщина?
МакГонагалл, подбежав к военруку, поправила пучок на голове и тихонько прошептала:
- Срочно отправьте детей по казармам.
- У нас учения, – возмутился Деймон.
- Срочно, профессор. Это опять случилось.
Деймон едва не охнул от ужаса, а лишь зажал кулаком рот.
- Взвод, в казармы шагом марш!
- Нет, – крикнул Поттер.
- Ну нет так нет, – пожал плечами Деймон.
МакГонагалл повела всех, а это добрая толпа народу, в больничное крыло, откуда разило спиртом. Зеленка, разлитая по полу, тут же заляпала обувь, бедный Филч прямо-таки содрогнулся, ибо ему отмывать потом полы от зеленых следов.
- Это случилось возле самогонного помещения, – тихо сказала МакГонагалл.
Вот они подошли к койкам, на одной из которых лежал бездыханный Кузя Криви, а на соседней кровати…
- Стерва! – выдохнул Деймон.
Гермиона, чье лицо было перекошено от ужаса или чего-то еще, лежала на койке, не подавая ни малейших признаков жизни. Постучав по голове жертвы маньяка и услышав то самое «тук-тук-тук», военрук покачал головой.
- О БОЖЕ!!! – прогудела толпа.
- МАНЬЯК УБИЛ ЕЕ!!! – орал Аларик.
- ГОСПОДИ, ЧТО Ж ТВОРИТСЯ-ТО!
- Отставить вопли! – прорычал Деймон. – И вообще, подождите в коридоре, я все порешаю.
Жители замка послушно вышли в коридор и стали орать там, а МакГонагалл, протянув генералиссимусу зеркало заднего вида, явно отвинченное от Шевроле Импалы, скорбно вздохнула.
- Зеркало нашли рядом с мисс Грейнджер. Вам это о чем-нибудь говорит?
- Только о том, что стерва была клептоманкой.
МакГонагалл, опустив зеркало на столик, хлопнула Деймона по плечу и тактично отошла в сторонку.
Военрук, присев на край кровати, поджал губы.
- Карл Маркс умер, – сказал Деймон. – Курт Кобейн умер. И тебя, стерва, что-то подкосило.
И, крепко сжав каменную руку Гермионы, военрук, глядя в остекленелые глаза кудрявой девки, твердо сказал:
- Я отомщу за тебя, стерва. Или я не Деймон Сальваторе.
* *
Гермиону уже вовсю поминали бормотухой, когда двери больнички открылись и в коридор вышел профессор Сальваторе, выглядящий одновременно свирепо и подавлено.
Снейп, без лишних слов, сразу протянул коллеге стакан с пойлом и соленый огурец. Деймон, не чокаясь ни с кем, осушил стакан.
- Отставить участкового, – произнес генералиссимус. – Мы сами найдем эту гниду.
====== Глава 20. ======
Когда солнце опустилось за линию горизонта, оставив закат пылать алым пламенем, а цикады снова запели свою бессмысленную песнь, Деймон Сальваторе встал из-за стола, сцепил руки за спиной и, окинув своим грозным профилем вид из окна, застыл в такой эпичной позе.
- Товарищ генералиссимус, – в кабинет без стука вошел Снейп. – Разрешите обратиться.
- Разрешаю, товарищ старший лейтенант, – кивнул Деймон.
- При обходе первого этажа ничего подозрительного не было обнаружено.
- Хорошо. Продолжайте искать. Как обстоят дела у мотострелковой роты Когтеврана?
- Они обыскивают подземелья под командованием прапорщика Винчестера, ну, повара.
Деймон снова кивнул. Снейп, заметив эту неподдельную скорбь на лице коллеги-преподавателя, осторожно опустил руку ему на плечо и прошептал:
- Бормотуха готова.
- Ну так неси, – буркнул Деймон. – Хорошая хоть бормотуха?
- Клюквенная.
- Помню, помню. Мы такой бормотухой стерву поминали.
Воцарилась пауза.
- Бро, – еще менее официально сказал Снейп. – Ну хватит уже.
- Оставь меня, Северус, я в печали.
Северус откланялся, а Деймон достав из ящика стола истыканную дротиками фотографию Гермионы Грейнджер, усмехнулся.
- Какое же у тебя страшное еблище…было.
В дверь снова постучали. Военрук, быстро спрятав фотографию, сделал задумчивое лицо, нахмурил брови и рявкнул:
- Да-да, входи холоп!
- Холопом вы своего брата называть будете, – ядовито произнес Шерлок Холмс. – Я посадил Ватсона на электричку.
- И все? – удивился Деймон. – Кстати, профессор, как ваши пальцы и…и все остальное?
- В каком смысле? – насторожился Холмс. – Ах, так это вы намазали мне и Ватсону некоторые части тела зеленкой, пока мы дремали в какой-то грязной комнате?
Деймон замялся. Спасибо Поттеру за заклинание «Репаро», «пришившее» оторванные части тела на место, спасибо Виктории за зеленку, но Холмс все равно был как-то встревожен.
- Так не болят пальцы?
- Нет.
- Ну и хорошо. Пиздуйте, Холмс, вы меня бесите.
Холмс на удивление спокойно покинул кабинет, а Деймон, задернув шторы так, что сбил карниз, тоже решил выйти из свое обители, подбодрить дежурящих студентов.
Большое и доброе сердце генералиссимуса разрывалось от боли за Хогвартс.
* *
Стефан Сальваторе, отмахнувшись от Холмса, заливающего всем, что в замке орудует некий Мориарти, жевал чебурек и искал среди дежурящих в коридорах мордашку трудовика.
Дин Винчестер нашелся, что странно, в туалете Плаксы Миртл.
- Иду, иду! – крикнул Дин, услышав, как его позвали по имени. И, повернувшись к Миртл, шикнул. – Ну не можем мы быть вместе. Пойми и прими это. У меня есть другая.
- Кто она? – всхлипнула Миртл.