Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 3

Они перешли улицу и вошли в опустевшее здание.

Швейцар впустил их, тщательно закрыл двери и поднял трубку:

- Сэр, он здесь. Мисс Коуби поймала его в капкан.

Я переключил подслушивающее устройство в кабинет мисс...

- Итак, я ваш пленник Джейн. Пленникам полагается что-нибудь выпить?

- Минуточку. Включим электронный мозг, чтобы не терять зря времени.

- Неужто вам так скучно со мной?

- Наверно, мне бы не было так скучно, если бы мы говорили откровенно, без избитых фраз.

- Сколько раз я призывая вас к откровенности, Джейн! Но вы все осторожничаете... И это досадное подозрение, что я, якобы, доктор Дональд. Небось, с самого начала вам известно, что меня и вправду зовут Джеймсом, то есть Джимми.

Она вынула из шкафа нераспечатанную бутылку, подала ее гостю и сказала:

- Будьте осторожны, Джеймс, вполне возможно, что здесь - яд или снотворное...

- Незачем, Джейн, я и без того в ваших руках. Наверняка, вы располагаете способами вынудить меня работать на вас как раб?

- Принудительное использование мозга неэффективно - тогда сильно уменьшается его способность. Но, в случае с вами мы бы не прогадали...

Она встала и открыла на вид совершенно обыкновенный шкаф. Сняла с какого-то устройства несколько метров ленты, исписанной цифрами, внимательно ее рассмотрела и продолжила: - Да, никак бы не прогадали... Ваш коэффициент свыше 9000! Нет, что я говорю! Господи, да у вас он 10000... А может, и выше. Машина отчитывает только до 10 000. Чем вы еще удивите меня, доктор Дональд?

- Ничем, Джейн.

Она откупорила бутылку, наполнила бокалы.

- И все же вы меня удивили. Удивили тем, на что человек, вероятно способен при коэффициенте свыше 10000. Благородством. Позволили завлечь вас сюда, где вы в общем-то совершенно беспомощны... позволили мне без всяких уверток подвергнуть вас третьей проверке... Что за всем этим стоит?

Он с нежностью взял ее руку, поцеловал и, вздохнув, сказал:

- Прежде чем я откроюсь тебе, Джейн, ты должна решить: или становлюсь твоим рабом (тебе ничто не стоит это сделать), или мы вместе отправимся в парк, подальше от подслушивающих устройств, и там я все тебе объясню.

Она докурила свою сигарету, встала и направилась к двери.

Швейцар согнулся перед ними, как деревянный паяц, проводил до самого выхода и бросился к телефону:

- Lap, они выходят. Вероятно, вы слышали их разговор. Слушаюсь, сэр, но это уже не в моей компетенции...

Над парком проносились, шурша крыльями, летучие мыши, на пустынных аллеях прогуливались парами или в одиночку полицейские.

- Смешно! - начала она. - Я, пожалуй, со школьных лет не бывала в парке. И даже представить себе не могла, что в такой необыкновенный и важный момент...

- Ах, Джейн, как ты неосторожна! Так легковерно доверилась мне! Кто бы мог подумать, что теперь я тебя похищу... что вокруг...

Улыбнувшись, она спокойно опустилась на скамью.

- Не думаю.

- И что дает тебе такую уверенность, смею спросить?

- Ведь еще Пушкин сказал: "Гений и злодейство - несовместимы".

- Ты знаешь Пушкина, Джейн? И веришь в это:

"О вы, которые любовью не горели,

Взгляните на нее - узнаете любовь.

О вы, кто сердцем охладели,

Взгляните на нее: полюбите вы вновь..."





- Да.

- Почему же ты тогда не веришь мне, трижды проверенному гению? Может, я испытываю те же чувства, но, я не поэт, и не умею говорить красивые слова! И разве грех, что я взял их у Пушкина? Почему ты не хочешь допустить, что я давно люблю тебя, вот уже несколько лет издали слежу за тобой, восхищаюсь...

цифры не умерщвляют чувств! А у некоторых мутантов чувства особенно развиты, почти равны их интеллекту.

- Это вы почерпнули из моих публикаций, не так ли?

- Не стану отпираться...

- А в таком случае, думаю, вы не станете оспаривать и моего права давать заключение относительно характера мутантов?

- Естественно, мисс Коуби.

- Ну так слушайте: чувства у мутантов очень сильные, но и тут не может быть никаких исключений - они подвластны разуму.

- Чудесно. Используйте же свой разум, уважаемая мисс Коуби, перестаньте утверждать, что вы в кого-то влюблены, придите в мои объятия и поцелуйте меня, как в хороших фильмах со счастливым концом. Я же, в свою очередь, обещаю сделать так, что вы влюбитесь в меня на самом деле.

Мисс Коуби неудержимо расхохоталась. Доктор Дональд обнял ее и недоуменно заглянул ей в глаза.

Из кустов послышалось тихое жужжание.

Она положила ему руки на плечи и сквозь смех сказала:

- Прикажите своим роботам убираться, доктор Дональд. Я бы поцеловала вас и перед ними, но это бессмысленно. Поскольку я тоже всего лишь робот, двойник мисс Коуби. Подлинная мисс Коуби в настоящее время находится в своем загородном доме и от души смеется над вашей... мягко говоря, непроницательностью.

Сидевший рядом с ней мужчина встал и церемонно поклонился:

- В таком случае должен заявить, что и подлинный доктор Дональд занимается сейчас тем же. Я - всего лишь его скромная копия.

Сказав это, он вдруг пошатнулся и оперся о "мисс Коуби", которая как-то странно при этом одеревенела.

Из кустов выскочили четверо вооруженных молодцев, но "доктор Дональд" остановил их движением руки, потом нежно обнял "мисс Коуби", положил голову ей на грудь и, пробормотав: "Думаю, так мы выглядим совсем неплохо", застыл.

А где-то шел следующий телефонный разговор:

- Примите мои поздравления, мисс Коуби!

- Спасибо! И вы были великолепны, я хочу сказать, ваш робот-двойник. Я чудесно развлеклась.

- Я тоже, но не пора ли нам перестать "развлекаться", мисс Коуби? Я располагаю вашей видеограммой, как, вероятно, и вы моей. Мы с вами провели очень содержательную беседу. Ваш робот-двойник у меня в руках. Решитесь же наконец на личную встречу!

- О, это весьма рискованно, доктор Дональд. Не потому, что я вам не верю. Действительно, "гений и злодейство - вещи несовместные", но вы всего лишь представляете интересы вашего концерна, а у меня нет оснований ему доверять.

- Я бы мог дать любую гарантию. Пришлите ко мне своих адвокатов и пусть они вместе с моими составят на самых выгодных для обеих сторон условиях брачный контракт.

- На основании предложений, сделанных моему двойнику-роботу?

- Да, мисс Коуби. Я бы очень хотел вступить с вами в брак. Не сочтите меня циником. В сущности, самую большую пользу от эксперимента, который я вам предлагаю, будете иметь вы. Вам будет дана возможность наблюдать за развитием наших детей и делать выводы. Даже, если хотите, их воспитывать.

- Мне кажется, я готова согласиться.

- Когда же вы пришлете своих адвокатов?

- Завтра в четырнадцать ноль-ноль. Спокойной ночи!

Доктор Дональд улыбнулся победоносной улыбкой и сказал своему попугаю:

- Разве не смешно. Чачи? В наш век мы вынуждены сочетаться браком, как мусульмане в век феодализма - ни разу не повидав друг друга!

Чачи мигнул и ответил единственной фразой, которую умел произносить:

"- О, вр-р-р-ремена, о, нр-р-равы!


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: