Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 70

Для того чтобы справиться со всего одним, самым презираемым в мире изгоем, мне пришлось заложить все мое имевшееся состояние и получить кредит в размере 10 000 золота. Я поставил на кон все свое будущее. Вот что происходит, когда лев вкладывает все свои силы, охотясь на кролика!

Если кто-то придет к вам с намерением убить, то вы не постесняетесь использовать все, что только у вас есть.

Будучи встреченным с такой невоспитанностью, я был раздосадован до самой глубины души.

Мир действительно переполнен людьми, незнакомыми с этикетом. Как человек, который делает все возможное, чтобы сделать мир благовоспитанным, насколько это возможно, трагедия этого мира всегда окутывает меня чувством печали.

Как люди могут быть настолько беспардонными?

Разве не могут люди быть менее ленивыми, во время охоты на других?

Почему те люди, которые уже справились со своей ленью, во время охоты на других, так неохотно готовы тратить пару лишних монет, в то время, как на охоте они должны поставить все что есть.

Моя вторая младшая сестра определила, что у меня самый дьявольский мозг из всех людей на земле, но это было не так. Я просто не понимал, почему люди умудряются проживать свои жизни так «выборочно искренне». В этой области я был совершенно невежественен…

Я лично преподам вам, каким должен быть этикет.

Я заставлю вас пожалеть о том, что вы не стали рисковать собственной жизнью, когда сами принимали решение разрушить комфортную жизнь другого человека.

— Эта дама хотела бы предложить официальное слушание! Я, Пеймон, будучи Владыкой Демонов 9-го ранга, а также будучи властителем, стоящим во главе справедливости, обвиняю Владыку Демонов Данталиана, 71-го ранга в преступлении.

Да.

Для начала, Пеймон.

Ты была первой проблемой.

Ты, думая рационально, решила, что я был пешкой Барбатос. Что это я потворствовал распространению болезни и ничего не делал, в то время как миллионы невинных жизней погибали.

В «Атаке Подземелья», Пеймон, ведя себя неподобающе Владыке Демонов, была дружелюбна к людям. Ее хобби было наряжаться человеком и охотиться на мужчин. Даже в игре, главный герой, гуляя по городу, оканчивал случайной встречей с Пеймон, которая маскировалась под человека.

Пеймон влюбилась в героя с первого взгляда. И, до тех пор, пока герой не соглашался переспать с ней, она настойчиво домогалась его. И даже, когда она встретила свой конец, проткнутая мечом героя:

— Это тело умирает… так не мог бы ты подарить этой даме последний поцелуй? — так она признается герою в своей любви.

Герой, не в силах отказать ее предсмертному желанию, целует Пеймон. Несмотря на то, что целый ряд женских персонажей нацелены на первый поцелуй героя, той, кто крадет его первый поцелуй, была Пеймон, Владыка Демонов, являющаяся врагом человечества. Довольно странная любовная история.

Из-за недавно распространившейся Черной Смерти, большое число людей продолжало умирать. С позиции Пеймон, считавшей людей такими же разумными созданиями с равными правами, Черная Смерть была непростительным бедствием

«Я не могу простить Барбатос за эту трагедию.»

«И я так же накажу Данталиана, который работал в качестве твоей пешки.»

До этого момента все было прекрасно.

С точки зрения здравого смысла, все верно.

Для людей было обычным явлением заблуждаться насчет преступлений других, как будто они сами проживали эти жизни. Однако, когда ты думаешь рационально, при появлении недопонимания, разве ты не попытаешься сперва поговорить с человеком?

Зачем тебе сразу же нападать?

У тебя эти дни? Или ты тоже подвергнута хроническому пмс, и тебя унесло твоей неконтролируемой эмоциональной турбулентностью? Это большая проблема. Я бы рекомендовал тебе сходить к врачу, описать свои симптомы и приступить к немедленному лечению.

Но сперва, я починю твою голову.

Будь хорошей деткой, и выучи, что такое настоящий этикет.

Глава 5: Самый нелепый цирк (часть 5)

Данталиан, Слабейший Владыка Демонов 71-го ранга

20.08.1505 год по Имперскому Календарю

Нифльхейм, Резиденция Губернатора





В условиях сумбурной атмосферы в зале:

— … Наивысшим рангом среди всех нас, обладаю я. Уместней всего будет, если конфликт между двумя Владыками Демонов будет разрешать другой Владыка Демонов.

Видимо, решив, что он больше не может оставаться простым зрителем, Владыка Демонов Марбас, 5-го ранга сделал шаг вперед.

— Ивар Лодбрук. Я временно беру на себя роль ведущего. Мне очень жаль, но это слушание слишком важно для меня, чтобы оставить его в твоих руках.

— Как пожелаете, Ваше Высочество, — старый вампир послушно отступил.

— Хм.

Марбас стоял в центре зала.

То, как твердо стояли его ноги, создавало впечатление, будто он был гигантским деревом. Его устойчивость была впечатляющая. Этот лысый мужчина высокого роста сильно хмурил свои брови, будто он действительно совсем не находил приятной эту ситуацию.

— Я — пятого ранга. Как Владыка Демонов, отвечающий за благородство, я буду официально принимать запрос Пеймон. Обвиняемый — Владыка Демонов 71-го ранга, Данталиан, Без титула.

Его объявление довлело над окружающими.

Его, полный достоинства, голос не допускал никаких возражений. Владыки Демонов опустили свои взгляды, а феи выстроились в линию, и осторожно поклонились.

— За исключением прямо вовлеченных людей, вмешательство третьей стороны строго запрещено. Данталиан. Обвиняемый этой Вальпургиевой Ночи. Выйди и предстань перед своим обвинителем.

Целесообразным было только подчиниться правящему бал.

Сделав пару шагов вперед, я встал точно посреди зала.

— …?

— …

Пеймон и я, смотрели друг на друга, оставив между нами небольшой зазор.

Как в начале гладиаторского поединка в Римском Колизее.

— После того, как обе стороны закончат свою речь, мы решим, чьё мнение является верным посредством голосования. Сперва, я предоставлю Пеймон право на допрос обвиняемого — Данталиана.

— Да, — Пеймон приподняла края своей юбки и поклонилась.

Казалось, что время остановилось на краях ее вежливо приподнятой юбки.

— Благодарю что согласились на это слушание.

Пеймон медленно перевела взгляд на меня.

— Тогда, проверим сперва имеющиеся факты? Данталиан.

— Как вам угодно, Ваше Высочество.

Я качнул головой в знак приветствия.

По правде говоря, мы впервые встретились друг с другом, и между нами еще ни разу не было замечено никакого взаимодействия. Враждебности было явно больше, чем доброжелания.

— Ты, на рассвете 16-го августа, в 4 часа утра, в Нифльхейме, на Площади Гермеса, убил Владыку Демонов Андромалиуса. Эта дама права?

— Все верно. Я подтверждаю это.

— И, Данталиан. Ты, был хорошо осведомлен о том, что другое лицо является Владыкой Демонов, и, тем не мене, все равно убил его. Эта дама ошибается?

— Нет, это так же верно. Ох, я лучше отвечу точнее.

Я расправил плечи.