Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 14

- Можно дать ей шанс, наверное, - поколебавшись, вздохнул Граймс. – Она – наша. Дэрил, что думаешь?

Безразличие лишь пожавшего в ответ плечами охотника, который был больше увлечен своим вторым по счету за сегодня ужином, чем вопросами доверия, стало для Милтона последней каплей, заставившей его решительно выступить вперед.

- Может быть, вы, перед тем как решать, стоит ли вам доверять Андреа, поговорили бы с ней? Задумались, каково ей? Она что, знала, что Филип окажется таким человеком? Он был моим лучшим другом, но я даже не догадывался, что он на такое способен. Вон она, - кивнул Мамет на Карен. – Тоже ему верила. Пойдите к оставшимся горожанам, да они все его святым считали. И что теперь? Им всю жизнь отвечать за то, что их… нас обманули? Он приковал Андреа в подвале, собирался пытать, скорее всего, убил бы. А вы просто сидите тут и размышляете, можно ли ей доверять. Я вот, например, удивляюсь, как она еще хоть кому-то доверять может.

Замолчав под изумленными взглядами ошарашенной группы, Милтон, от которого подобной речи никто не ожидал, сделал шаг назад. Отчаянно кивающая Бет с ребенком на руках, печальная Кэрол, напряженный Карл, опустившая глаза Мэг, кусающий губы Глен, застывший с ложкой у рта Дэрил, изумленно оглядывающийся Рик - кажется, они, и правда, ни о чем подобном не задумывались.

- Я думаю, он прав, - кивнул Хершел.

А доктор торопливо отступил обратно в коридор, не желая участвовать в дальнейшем разговоре. На мгновение ему показалось, что совсем рядом скользнула светлая тень. Оставалось лишь надеяться, что Андреа всего этого не слышала.

***

Жалобно глядя на толпу женщин, окруживших ее и наперебой галдящих о своих самых важных вопросах и проблемах, Андреа уже не знала, благодарить ей Рика, предложившего сегодня взять на себя благоустройство тюрьмы, или проклинать его. Хотя, конечно, в благодарностях нуждался совсем не Граймс. А, как ни странно, Мамет, который вчера в ее защиту целую речь выдвинул. У тихо подслушивающей друзей Андреа, даже слезы на глазах закипели от такого неожиданного заступничества. Зря она так плохо думала о Милтоне, он, кажется, действительно считает ее своей подругой. Как ни крути, они сейчас находятся в одной лодке. И поддерживая друг друга, смогут начать новую жизнь. Вот только бы не оглохнуть сегодня и определиться, с чего начать эту самую жизнь.

- Минуту молчания, - вдруг раздался неожиданно громкий голос Милтона за спиной блондинки.

Оглянувшись на появившегося в помещении доктора, которого жительницы Вудбери, переселившись в тюрьму, немного побаивались, Андреа слегка улыбнулась ему. Кажется, он испытывал те же проблемы со своим бывшим окружением, что и она. Зато эти проблемы сейчас действительно заставили крикливых дамочек помолчать немного.

- Дамы, - смущенно откашлялся Мамет, но решительно ступил вперед. – У Андреа нет времени выслушивать все это. Все обращения принимаются в письменной форме. Бумагу и ручки возьмете на столе. Все должно быть максимально сжато, четко и по делу. Не забываем об экономии. Потом кто-то из вас это все соберет…

- Я могла бы этим заняться, я раньше секретарем работала, - вдруг улыбнулась одна из немолодых женщин и напомнила свое имя. – Молли Топерт. Если вы не против.

- Надо же, у меня уже есть собственный секретарь, - опешила Андреа, облегченно улыбаясь при виде того, как женщины стали разбирать бумагу. – Спасибо, Молли, это будет очень кстати.

- Разобрались? Отлично, идем, - потянул блондинку за руку Милтон, но тут же выпустил ее ладонь, отворачиваясь и, кажется краснея.

Не сдержавшись, заинтригованная женщина, послушно следующая за другом, тихо хихикнула. Какой же он смешной. Интересно, как он жил раньше? Неужели вообще никогда не имел ни друзей, ни женщины? Одна наука и четыре стены? Какой кошмар, а взрослый ведь мужчина. Идти довелось недолго, и Андреа вслед за доктором зашла в одно из помещений, кем-то тщательно убранное недавно.

- Твой кабинет, - напряженно наблюдал за реакцией подруги Мамет. – Ну, тут пока, может, не очень удобно. Но… Молли, думаю, разберется, что к чему. Там на столе от Рика уже что-то, он говорил, будто ты должна список какой-то подготовить.

- Да, график дежурств на вышке, спасибо, что напомнил, а то я среди этого шума едва имя свое не забыла, - кивнула Андреа, довольно оглядывая вполне симпатичный кабинет и подмигивая другу. – Думаю, тебя я туда вносить не буду, желающих хватает.





- Спасибо, - серьезно кивнул доктор и, потоптавшись еще с минуту у входа и пробормотав что-то о своей чрезвычайной занятости, скрылся в темном коридоре.

А женщине снова захотелось рассмеяться. Впервые за долгое время.

***

Устало усевшись у стены в мягком подобии кресла, Андреа смежила веки, с улыбкой прислушиваясь к голосам друзей. Или уместней назвать их семьей? Как бы там ни было, именно эти люди были самыми родными для нее теперь. Несмотря ни на что и вопреки всему. И воркующая с младенцем вполне жизнерадостная девочка Бет, по которой даже не скажешь, что она когда-то не хотела жить в этом страшном мире. И усталый Рик, все еще напряженно переводящий взгляд с одного лица на другое, то ли не веря, что все живы и здоровы, то ли пытаясь вспомнить, не забыл ли он чего еще важного. И сладкая парочка, которая когда-то создавалась на глазах Андреа, а теперь тихо шепчется, обсуждая подробности предстоящей свадьбы. И Кэрол, все также негромко рассказывающая что-то все такому же молчащему и смотрящему куда-то в стену с непроницаемым выражением лица Диксону. И мудрый, так изменившийся за это время, старик с Библией в руках. И ее Мишонн, улыбающаяся краем губ сминающему в руках свою шапку Тайрису, который, кажется, успел уже по уши влюбиться в самурайку. Все такие разные и такие родные. Только кого-то еще не хватает.

Поднявшись на ноги и невольно заметив внимательный взгляд Хершела, Андреа решительно направилась к одной из камер. Ну вот, как она и думала! Милтон сидит тут в полном одиночестве, склонившись над какими-то бумагами, едва освещаемыми маленькой свечкой.

- Рабочий день давно окончен, - улыбнулась женщина при виде того, как вздрогнул при звуках ее голоса друг. – Пора бы уже и отдохнуть от дел.

- Это не работа, так… Записки тюремного врача. Он пытался понять, как и почему все это началось. Очень интересно, - не отвел даже взгляда от рукописных строк доктор.

- Вот завтра днем и почитаешь. Куда еще больше зрение портить? Идем к остальным, там только тебя не хватает!

- Думаю, я там точно не нужен, - только мотнул головой Мамет, заставив Андреа нахмуриться.

Кажется, проблемы с общением у доктора еще серьезней, чем она думала. Постояв пару минут возле него, женщина вздохнула, понимая, что если другу не помочь с освоением в новой группе, это все затянется на несколько лет. А ведь этого времени у них просто может не оказаться. Выхватив тетрадь у Милтона, женщина бросила ее на верхнюю койку и схватила мужчину за руку, с силой потянув вверх.

- Ты мне там нужен. Этого хватит?

Выведя неуверенно кивнувшего мужчину ко всем, Андреа села с ним рядом, так и не отпуская его ладонь. Судя по несчастному виду доктора, поддержка ему сейчас нужна. Самая банальная поддержка, которой она может отблагодарить его за все. Они ведь друзья.

========== 5. Помощь ==========

Милтон со вздохом опустил пистолет и виновато покосился на стоящего рядом Дэрила, который явно тяготился поручением Граймса провести с новичком урок стрельбы. На лице охотника было ясно написано, что он считает этот случай безнадежным, ведь Мамет не то, что в голову ни одному из десятка ходячих в нескольких шагах от сетки не попал, он даже тела, кажется, не задевал.

- Оно тебе точно надо? Может, ножом мочить бушь? – обреченно поинтересовался реднек, вздыхая и заметно жалея потраченные на столь бесполезный урок патроны.

- Надо-надо, - вдруг раздался позади насмешливый голос, из-за которого Милтон от неожиданности едва ногу себе не прострелил – хорошо, что обойма уже была пуста.