Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 78

- Ты понимаешь, что им всем не пение твое важно, а голые ноги? - участливо поинтересовался, оказывается, умеющий думать и сопереживать Гарет.

- Да… пока так. Но не все ведь тут такие! Сюда ведь иногда и нормальные люди приходят отдохнуть! А может быть, кому-то понравится и он расскажет, а вы будете вешать объявления, что я выступаю тогда-то, и будут приходить другие…

Покосившись на дверь, ведущую в коридор с комнатами, где обитала Мэри, Гарет на минуту задумался и все-таки кивнул.

- Ладно, думай пока, что петь будешь, я сейчас матушке скажу, она тоже выйдет тебя послушать. Ей и решать.

- Спасибо! - охнула Бет и оглянулась на Дэрила, понимающего, что пора сматывать удочки. - Ты же останешься? Время еще есть! Хотя бы на пару песен! Мне так будет проще! Если вдруг что, ты поможешь!

- Блин, куда тебя девать, - со вздохом согласился он, видя, что вышедшая в зал Мэри не спешит к нему и собирается присесть за столик.

Сцену организовали из невысокого стола, приставленного Гаретом к стеночке. Он же объявил о небольшом концерте и представил сжимающую кулаки Бет улюлюкающей и свистящей публике. А пела девчонка, в самом деле, неплохо. Дэрил не очень разбирался в подобных песнях, но голос у Бет был приятный, она очень старалась и даже добилась того, что многие посетители стали, в самом деле, прислушиваться, а не отпускать пошлые шуточки. Даже Шуперт на минутку заглянул в зал, посмотреть на певицу.

Дэрил тем временем уже машинально пил подставляемое ему Гаретом виски, понимая, что давно хватит, но не находя сил остановиться, ведь грань была перейдена давно и незаметно – он был отчаянно пьян. Так пьян, что не понимал, что именно показывают ему часы, и когда именно он должен идти к Кэрол. Зато почему-то вдруг вспомнились вчерашние слова Мэрла о том, что, если он хочет Кэрол, он должен набраться опыта именно тут. Почему-то именно в этом месте. Вот только почему?

Память отказывала ровно до того момента, как голые руки обвили его шею, мягкая грудь прижалась к его спине и знакомый голос прошептал на ухо:

- Идем, мой сладенький. Идем ко мне. Тебе ведь хорошо? А сейчас будет еще лучше… Я обещаю.

Эта Мэри была почему-то такой убедительной, такой милой в своей готовности помочь, что Дэрил лишь кивнул покорно и, с трудом передвигая ноги, последовал за ней.

========== Часть 14 ==========

Во время приготовления ужина Кэрол не могла отделаться от терзавших ее вопросов. Самая обычная прогулка в лес с Дэрилом оставила после себя странный осадок: смесь горечи и надежды. И больше всего сейчас хотелось понять, что из этого надуманное, а что может быть правдой.

Конечно, цветок был лишь совпадением. Ведь Дэрил до того ни словом, ни взглядом не намекнул о том, что он о чем-то знает или догадывается. Кэрол могла поверить в то, что Эд донес всю информацию о ней и ее настоящем прошлом до Дэрила, но в то, что Дэрил мог быть таким отличным актером, верилось с трудом. А значит, это просто глупое совпадение.

Или вовсе не глупое? Может быть, это подсказка свыше о том, что врать не стоит? Что она поступает крайне нехорошо, замалчивая часть своей жизни? Но ведь сказать она не могла. Просто не могла ни говорить, ни даже думать об этом. Ком в груди, отнимающийся голос и обжигающие глаза слезы – только это.

Помотав головой и проверив мясо в духовке, Кэрол подошла к зеркалу, поправляя макияж и силой заставляя себя переключиться на что-то более веселое. Хотя бы на то, что ей вдруг показалось, будто эта прогулка была самым настоящим свиданием. Что Дэрил пытался сделать ей приятное своим уроком, что он намеренно так часто ее касался, что он подарил ей красивый цветок, как женщине, а не поделился вдруг вспомнившейся легендой в познавательных целях.

В это, конечно, было тоже непросто поверить. Непросто, зато очень приятно. Да и проверить это можно будет… как-нибудь. В конце концов, у них намечался поздний ужин, Кэрол успела переодеться в свое любимое платье, зажечь свечи и даже подобрать красивую музыку. Поглядывая на часы, она ходила вокруг накрытого в комнате стола, то и дело что-то поправляя и отпивая маленькие глотки из бокала с вином.

Спустя час она уже сидела на диване, забравшись туда с ногами, и все так же неторопливо цедила второй бокал, удивляясь непунктуальности обычно довольно обязательного Дэрила. Еще через час она пыталась дозвониться ему на телефон, но тот был отключен. Бутылка вина осушалась все быстрей, голова уже начинала болеть, не дожидаясь утра, а волнение за Дэрила нарастало.

Но что с ним могло случиться? Если бы была какая-то авария или другое подобное происшествие, то Кэрол уже давно бы услышала об этом от кого-то: все важные новости расходились по городу практически молниеносно, и, случись что с Дэрилом, к Кэрол бы обязательно кто-то пришел или позвонил сообщить. Дома с ним тоже ничего не могло произойти, ведь там был Мэрл, которого она увидела в окно, когда он выходил покурить. А значит, что?

А значит, Дэрил просто передумал приходить, просто не захотел объяснять причины своего поступка, отключил телефон и развлекается где-то в свое удовольствие. И страшно было представить, что именно могло послужить причиной подобного отношения, ведь всего несколько часов назад все было просто отлично и ничего не предвещало беды… Может быть, все-таки Эд?

Эд вспомнился точно не к добру, не выходил из ноющей головы Кэрол все следующее утро и, конечно, по закону подлости, встретился ей на улице, когда она, измученная жарой и тяжелыми пакетами, шагала домой из магазина.





- Дорогая, давай помогу! Раз уже этот твой хахаль тебя бросил, - кинулся ей навстречу бывший муж так, словно сам когда-то помогал раньше.

Говорил он нарочито громко, заставляя прохожих удивленно оглядываться и перешептываться: никто не понимал, что связывает нового владельца заправки с уже знакомой всем Кэрол, встречающейся, по последним слухам, с Дэрилом.

- Все в порядке? - даже подошел к ним Тайрис, подозрительно осматривая Эда.

- А что может быть не в порядке? - показушно удивлялся тот. - Мы с женой давно не виделись.

- С женой?

- Это мой бывший муж, - скованно пояснила Кэрол, поставившая пакеты на землю, и поторопилась отделаться от совсем не нужного ей свидетеля и без того малоприятной сцены. - Все в порядке, Тайрис, спасибо.

- Как скажешь, - он попрощался и, оглядываясь, зашагал по тротуару.

Эд, похоже, искренне наслаждался происходящим, оглядываясь вокруг и кивая всем мимо проходящим горожанам: строил из себя приветливого, то ли в целях налаживания бизнеса, то ли просто, чтобы позлить замученную вчерашними переживаниями и сегодняшним плохим самочувствием Кэрол.

- Так где, ты говоришь, твой недо-кавалер? - поинтересовался он, возвращаясь к беседе.

- Не твое дело, Эд. И, будь добр, оставь меня, наконец, в покое. Общение с тобой не доставляет мне ни малейшего удовольствия.

- Так говоришь, как будто есть хоть что-то в этой жизни, что доставляет тебе удовольствие, - напомнил Эд ей свои постоянные упреки о холодности в постели.

- Я даже не знаю, как тебе сказать, чтобы до тебя, наконец, дошло, Эд. Пошел к черту! Достаточно доступно?

Внезапно из-за спины раздался насмешливый голос:

- По-моему, доступней всего будет врезать по яйцам. И сразу понимание родного языка включится на полную катушку.

В этот раз Мишонн была настоящим спасением. И даже, несмотря на то, что выглядела она обычной женщиной, один только ее взгляд заставил Эда поежиться.

- Это еще что за… - не узнал он бывшую родственницу.

- Ну, ты посмотри! И с памятью у нас проблемы! Сестричка, кажется, ему уже кто-то вмазал. Жаль, только по голове и при рождении. Повторить бы и в сознательном возрасте не помешало.

- Мишель? - даже не помнил Эд имя сестры своей бывшей жены. - Ну и вымахала.

- Катись, давай. Появишься поблизости – сдам шерифу. И не рыпайся, будто не за что. Я с ним сплю. Так что повод он и сам придумает, если нужно будет.

По лицу Эда было видно, что он просто жаждет сказать что-то нелицеприятное по поводу морального облика Мишонн, словно сам был святым. Но, поколебавшись несколько секунд под ее взглядом, он вдруг сдался и просто ушел. Кэрол невольно выдохнула, не веря своему счастью и только сейчас осознавая, что стояла, затаив дыхание от напряжения.