Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 54

Будучи профессиональным военным и в силу своей должности, Тайфо знал наперечет самых знаменитых преступников и диссидентов — на случай, если когда-нибудь придется им противостоять. Ни у кого не было такой выучки, как у Синг. Рожденная при неизвестных обстоятельствах во мраке городских джунглей «Луны контрабандистов» и воспитанная джедаями, которые стремились развить ее врожденные способности и направить их во благо, Орра была похищена пиратами, которые настроили девочку против ее благодетелей. Охотница стала в Республике притчей во языцех. Он слышал, что она приговорена к смерти более чем в дюжине звездных систем, и ходили слухи, что она работала на графа Дуку во время Войн клонов, но вскоре после его смерти пропала. И вот она появляется снова и рыщет посреди развалин Храма джедаев, в точности как и он сам. Что же ей нужно?

Тайфо рассудил, что, пока не доказано обратное, заботы достославной Орры Синг его не касаются. Он прибыл в Центр Империи не по долгу службы и тем более не как офицер вооруженных сил. Он был здесь по личному делу. И допустить, что действия преступницы имели отношение к его служебным делам, было бы чересчур фантастично. В этом случае лучше всего будет незаметно скрыться в ночи и продолжить собственные поиски, предоставив легендарную и устрашающую охотницу самой себе.

Однако это легче сказать, чем сделать. Весь пол вокруг него и Синг был усыпан обломками и разной утварью, которая до Чистки джедаев содержалась в образцовом порядке. Нельзя было даже пошевелиться, чтобы не потревожить эти наслоения. Тайфо не сомневался, что любой такой звук немедленно предупредит Синг о его присутствии. Ему исключительно повезло услышать ее шаги раньше, чем охотница заметила его самого.

Место было уединенное, вокруг ни души, и стояла глухая ночь. Тайфо понимал, что она вряд ли захочет выслушать его, пусть даже он будет предельно краток. Учитывая ее репутацию, с охотницы станется сначала выстрелить, а уже потом задавать вопросы.

Тайфо был не трус, но человек, сделавший успешную военную карьеру, не мог не научиться осмотрительности. Было бы верхом глупости ввязаться в бой с охотницей и понапрасну рискнуть своей жизнью. Осторожно осмотревшись и не выпуская Синг из виду, он заметил на противоположной полке на уровне глаз еще один инфостержень. Стараясь двигаться бесшумно, Тайфо потянулся за ним. Крепко схватив стержень, он приготовился бросить его как можно дальше по коридору, надеясь, что вспышка и хлопок от удара отвлекут Синг, и тогда…

Не успел он и глазом моргнуть, как включился световой меч. Капитан отвлеченно отметил про себя, что зажженный клинок был почти того же цвета, что и волосы, и костюм охотницы. У него была масса возможностей оценить точный оттенок, потому что пылающее острие замерло в опасном соседстве с его горлом, заставив отступить к полкам.

Тайфо понял, что сделал глупость — возможно, последнюю в своей жизни. Он не принял во внимание, что у Синг, по рассказам, имелась связь с Силой. Пусть эта связь и не была отшлифована обучением, но все же дала ей знать о его присутствии.

— Кто ты такой? — Голос был тверд и холоден, как алебастр — цвет ее кожи. Меч у его горла совершенно не дрожал, будто его держал дроид. — А точнее — кто тебя послал?

— Никто. — Тайфо изо всех сил старался сохранять хладнокровие. Его голос был необыкновенно мягок: — Я капитан Тайфо с Набу, прежде работал в службе безопасности Сената. Я здесь сам по себе. Ни одна организация, ни один человек не давали мне поручений.

Глаза Синг отливали красным в дрожащем свете пурпурного клинка, будто впитывали его энергию единственно силой воли, которая в них читалась.

— Что-то не верится.

Тайфо понял, что жить ему осталось несколько секунд. Огонек, плясавший в глазах охотницы, возможно, не говорил о безумии, но определенно намекал на жажду крови. Охотница была не из тех, кто станет вести долгие разговоры по душам в темном безлюдном разрушенном здании посреди ночи. Она не станет тратить время, решая, представляет он угрозу или нет — она просто убьет его, да и делу конец.

Если только…





В его руке все еще был зажат поврежденный инфостержень. Стараясь не думать лишний раз, чтобы не выдать себя, Тайфо закрыл глаза и сжал руку в кулак. Цифровой носитель раскололся, по глазам ударила ослепительная вспышка, и раздалось глухое «бах!», будто дала залп тяжелая артиллерия.

Перчатка защитила его от жара взрыва, вызванного распадом стержня. Желаемый эффект был достигнут. Ослепленная взрывом Синг вскрикнула от неожиданности и отпрянула назад. Тайфо не стал медлить — другого шанса у него не было. Он саданул Синг носком ботинка по запястью. Световой меч выпал из ее ослабевших пальцев, и клинок мгновенно погас. Тайфо поймал меч на лету.

Во времена своей службы на Корусканте капитан имел дело со световыми мечами под наблюдением Мейса Винду и других джедаев. Вследствие этого он знал об их характеристиках гораздо больше, чем обычный набуанский военный. Конечно, все световые мечи немного различались, и каждый доводился до ума своим собственным владельцем-джедаем, но были и общие конструктивные особенности, обусловленные необходимостью. Что важнее всего, кнопка включения была почти всегда расположена так, чтобы оказаться под большим пальцем правой руки.

Тайфо неловко надавил на кнопку и ощутил, как по руке распространяется вибрация. Он наклонил клинок, и высота звука изменилась. Если Синг вытащит бластер, быть капитану поджаренным на месте: у него нет восприимчивости к Силе, которая предупредит его о выстреле.

Но охотница поступила совершенно неожиданно: протянув руку к талии, она сняла с пояса и включила еще один меч. Второй луч смертельной энергии — на этот раз изумрудного цвета — с шипением вырвался из небытия.

— Прекрасно! — провозгласила Синг. Ее глаза заблестели, лицо оживилось от жестокого восторга и, как решил Тайфо, самого настоящего безумия. — Давненько мне не случалось подраться на мечах! — Отступив назад, она встала в оборонительную стойку. Клинок оттенял белую кожу и безжалостную улыбку охотницы неприятным зеленовато-голубым сиянием. — Что ж, ты его включил. Посмотрим, как ты умеешь с ним обращаться. Может, и поединок потянешь?

С этими словами она прыгнула вперед, и ослепительный луч убийственной энергии взметнулся для удара.

Тайфо ничего не оставалось, как отступать, кидаясь из стороны в сторону, чтобы не попасть под раздачу. Несколько часов бессистемных тренировок с мечом, конечно же, не научили его, как выстоять в бою против подлинного мастера. Бой на световых мечах существенно отличался от боя на обычных по целому ряду причин, и не последняя из них заключалась в том, что весь вес оружия джедаев приходился на рукоять, но все равно требовалась твердая двуручная хватка из-за гироскопической прецессии, создававшей иллюзию веса.

Ему удалось блокировать пару выпадов Синг — скорее благодаря удаче и нахлынувшему возбуждению, чем своим слабым навыкам. Он не тешил себя надеждой, что ему будет везти и дальше. Боеспособность вдобавок ухудшало его нарушенное из-за потери глаза пространственное зрение. И уже не в первый раз Тайфо пожалел, что сбой во время генетического программирования лишил его возможности пересаживать себе органы, клонированные из его собственных клеток.

Несмотря на все его старание и энтузиазм, Синг скоро вынудила его отступить в заваленный грудами мусора коридор библиотеки. Еще шаг, и она прижала его к основанию поврежденной колонны. Осклабясь, охотница занесла меч для удара.

— По поручению владыки Вейдера я ищу здесь сведения о джедае по имени Джакс Паван, — сказала она. — У тебя есть данные о его местонахождении? Если да, проживешь еще несколько секунд. Нет? Жаль…

Тайфо чувствовал, что она вот-вот ударит. Его единственное спасение было только в том, чтобы неожиданно напасть самому. Он бросился вперед, под гудящий луч ее оружия, нарочно не нагибаясь и делая вид, что не понимает, как мало усилий ей понадобится, чтобы опустить меч по дуге. Удар прошел от него на волосок нексу: Тайфо ощутил жар, когда световое лезвие просвистело за спиной.