Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 90

- Я знаю.

Высока вероятность, что завтра главы не будет, дорогие читатели. Я приболела(

========== Глава 29 Поздно ==========

От кэба до двери 221В на Бейкер-стрит было всего пять шагов, но и за них я успела вымокнуть до нитки. Кажется, август поставил перед собой задачу затопить Лондон дождями. После июльской аномальной жары они казались манной небесной, пока не затянулись на три недели.

Недовольно взъерошив только вчера подравненную челку, я отперла дверь своим ключом и поздоровалась с выглянувшей миссис Хадсон. Странно, обычно, в это время она спит. Сверху донеслась тоскливая мелодия, и все встало на свои места. Кентервильское привидение проснулось и загремело «цепями».

- Дорогая, ты так поздно возвращаешься со своих этих игр…

- Предполагается, что в это время вы должны спать, - обронила я, глянув на часы на дисплее телефона. Половина четвертого утра, все верно.

- Как все прошло?

- Успешно, спокойной ночи, - улыбнувшись хозяйке, я быстро поднялась по лестнице и заглянула в зал, где мучил скрипку Шерлок.

Пройдя через гостиную на кухню, открыла холодильник. Увидев на отведенной мне второй полке что-то мерзопакостное, надела кухонную прихватку и, взяв пакет с «этим», без зазрения совести запустила им в спину наигрывающего Холмса.

- Что… Кармен!

- Я предупреждала, - холодно отозвалась я, доставая сыр. – Мою полку своими потугами патологоанатома не заставлять. Список на стене.

На стене в гостиной действительно висел лист с моими требованиями, выведенными почерком Ватсона и подписанный всеми, даже миссис Хадсон.

Не входить в мою комнату без стука, не занимать ванную с восьми до половины девятого, не заставлять мою вторую полку в холодильнике и вторую на дверце чем бы то ни было, убираться раз в три дня, не брать мои вещи и еду без разрешения. Последнее, разумеется, исключительно для Холмса. Против Ватсона и Хадсон у меня ничего не было, я могла и специально для них что-нибудь приготовить.

- Не было другого места.

- Не моя проблема, - пожала я плечами, делая себе бутерброд с сыром.

Шерлок молча вышел в ванную. Наверное, халат замывать. Я предупреждала, что он пожалеет о своем шантаже. И с садистским удовольствием выполняла свое обещание с дополнительными бонусами, наподобие того, что произошло только что. Вот уже весь август как.

Да, я вернулась в Лондон, поселилась на Бейкер-стрит, играла в «Круге в Квадрате», встречалась с Элен по пятницам, дружески болтала с Ватсоном и миссис Хадсон, даже снова стала «психологом на месте преступления». НО. Места для Шерлока не было.

Он был под запретом, подвергался всяческим издевкам или игнорированию, зависело от моего настроения. Порой мы могли сцепиться так, что Ватсон за голову хватался и опасался, что коронер в скором времени потребуется кому-нибудь из нас, а иногда молчали днями, не обмениваясь и парой фраз.

Убрав нож и сыр обратно, по местам, я вышла из кухни и, поднявшись по лестнице наверх, зашла в свою небольшую комнату, в принципе, достаточно комфортную для проживания. Стала комфортной после генеральной уборки, проведенной мной на пару с миссис Хадсон.

Стянув мокрый пиджак и влажную блузку, я аккуратно повесила одежду на стул, решив привести ее в порядок после сна и ограничить пересечения с Холмсом на сегодня.

У него на этот счет было другое мнение, о чем свидетельствовал короткий стук в дверь. Накинув легкое шелковое платье «для дома», сшитое на манер кимоно, я, дожевав последний кусочек, приподняла бровь, раздумывая. Стук повторился.

- Прием на сегодня окончен. О дальнейшей беседе можете договориться с моим секретарем, которого я никогда не найму, - отозвалась я, поворачиваясь к кровати и стаскивая с нее покрывало.

Конечно, у Холмса было достаточно наглости, чтобы проигнорировать мое явное нежелание с ним общаться. Противный скрип, напомнивший о необходимости смазать петли, и Шерлок в комнате. Я не смотрю в его сторону, сворачивая покрывало, однако прекрасно чувствую взгляд.

- Хватит.

Маленькое слово. Тем не менее, я прекрасно осознаю, что именно оно означает. Но все не должно быть так просто, правда, Шерлок?

- Что именно? – невинно спросила я, убирая сложенное покрывало на кресло у окна.

- Вести себя по-детски, - процедил Холмс.

Выпрямившись, я, наконец, повернулась к нему лицом, изобразив легкое недоумение:

- У тебя неверное представление о детском поведении даже с учетом частой его демонстрации с твоей стороны.

- Неужели? – приподнял бровь детектив, и мне не понравилось, как потемнели его глаза. Очень знакомо, будоража фантазию и воспоминания.





- Закрой дверь с той стороны, Шерлок, - ядовито поставила я точку. Попыталась поставить.

- Нет, пока мы не поговорим.

- А сейчас мы, видимо, на языке жестов общаемся. Кстати, вот тебе один, - я показала ему средний палец.

- Как грубо, - насмешливо протянул Его Мудейшество.

- По заслугам, - парировала я.

- Кармен, - закатил глаза Шерлок. – За месяц нескончаемого потока твоей язвительности у меня уже выработался к ней иммунитет, так что оставь это.

- К чуме не бывает иммунитета, - холодно оповестила я его.

- Как самокритично, - чуть дернулись уголки его рта.

- Не считаю данное утверждение самокритикой. На самом деле, горжусь.

Я просто физически не способна оставить последнего слова за ним. Язык мой – враг мой. Казалось бы, что сложного? Взять и промолчать. Подождать, пока он скажет, что хотел, и удалится. Но нет. Холмс действовал на меня как красная тряпка на быка.

- Так что же не смогло подождать до более подходящего часа и требует немедленного обсуждения?

- Мы.

Черт. Почему это не телевизионное шоу, где можно выбирать категории и стоимость вопроса? «Мы» было бы последним, на что бы я решилась.

- Ого, - с чувством протянула я. – Спустя два месяца после разрыва ты решил поговорить об отношениях. Твой личный рекорд, а? Ах, да, не с чем сравнивать.

Шерлок тяжело вздохнул. Его глаза нашли мои, и что-то чертовски серьезное и тяжелое поймало меня в свои сети. Да он действительно настроен на разговор о личных отношениях… Надо же.

- Тогда я… Я был не прав. Мне не следовало так поступать.

- Подожди-подожди, это что, извинения? – приподняла я брови, кое-как удерживая дар речи при себе. – Ты хоть бы предупредил, чтобы я присела, а то так и упасть недолго.

И снова Холмс проявил чудеса терпения, не поведшись на мою провокацию. Надежда на его вспыльчивое хлопанье дверью и бегство рухнула. Значит, мне придется пройти через это.

- Да, - сморщился Шерлок, словно сам себе не верил. Да я сама сейчас не верила ни себе, ни ему. Похоже, у нас одна галлюцинация на двоих. – Я не хочу, чтобы все… продолжалось так.

- Как так?

Не собираюсь я облегчать тебе задачу, Шерлок. Ищи слова сам, доноси до меня смысл того, что хочешь сказать. Никакого спасательного круга вроде «я прекрасно понимаю, что ты имеешь в виду, не утруждайся». Нет уж, мучайся.

- Я вижу, как ты общаешься с Джоном, с миссис Хадсон, с… Генри…

- Грэгом.

- Неважно, - процедил Шерлок, после чего тон его снова стал вкрадчивым и бархатным. – С ними ты не такая, как со мной.

- Блестящее наблюдение, - оценила я. – Разумеется, не такая, никто из них ведь не подставлял меня под нож маньяка, не нарушал данных мне обещаний, не вел себя, как высокомерная скотина…

- Я понял.

- … не шантажировал, не использовал в собственных целях, не относился, как к пешке в партии между ними и гением криминального мира…

- Кармен, - чуть тверже высказал Холмс. – Я тут пытаюсь извиниться.

- Поздно, - обрубила я его. – Понимаешь ли, извинения - забавная штука, Шерлок. – Я опустилась на кровать. - Во-первых, они должны быть своевременны, во-вторых, искренними, а, в-третьих, даже при выполнении первых двух условий, они остаются лишь словами. Слова поступки не лечат. Бывает, что и поступки не перекрывают уже сделанного.