Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 8

Уровень интеллекта нации вот что определяет сегодня место того или иного государства в мировой табели о рангах.

В.Садовничий, ректор МГУ

Концептуальным основанием замысла принимаются Диалоги: Айтматов-Икэда и Икэда-Садовничий. В их работах сконцентрирован исторически богатый опыт наших культур. Предлагаемая концепция является объединением, обобщенным выводом этого опыта. И тогда данная попытка построения качественно новой прогнозно-теоретической системы есть опыт построения Экософии культуры нового, эко-гармоничного типа – на основе лучшего, что было в истории культур мира.

Общая ситуация в мире – «круто» – переломная: с одной стороны, идет экологическая катастрофа (включая кризисы: экономики и климата), и выход из нее виден немногим, а с другой стороны, – реальный выход из кризиса все-таки возможен при сближении-без-слияния духовно-творческих элит трех типов: Востока-России, т. е. при создании некоего подобия «критической массы», но… при снятии мощной системы «черных мифов» (Л. Н. Гумилев), или запретов, по В. А. Садовничему, созданных антично-западной цивилизацией в качестве ее идеологически-философско-логико-научного обоснования. А мифы эти можно снять. Конкретно это означает диа-синтез систем образования Японии-России (представленных опытом Университетов Сока-МГУ). Вывод: японцы развивают духовно-творческие потенциалы «Детей Природы» и Женщин, а Россия – Интеллигентно-творческие потенциалы Мужчин и Старших поколений; объединившись, они выводят наши творческие потенциалы на качественно новый уровень обоеполушарно-четырехмерного творческого мышления, что должно втрое-впятеро повысить творческие потенциалы наших стран и мира в целом. Практический опыт имеется (проф. В. И. Козлачков). Наши культуры хорошо взаимно дополняют друг друга и по нескольким другим типам связей: прошлое-будущее, интуиция-Живое творческое мышление… Главное: мы можем создать общую «платформу» и систему Живых средств взаимотворчества: Живое знание, Живая, метаформальная логика Творчества, Живая математика Творчества Жизни и, наконец, Экологическая философия → Экософия Вотоко-Руссии. Совместными усилиями мы сможем выйти на качественно новый, эко-гармоничный уровень развития. Для реализации замысла нужно было решить следующие логико-методологические проблемы: 1) Научиться различать экофильное и экофобное – с целью снятия последнего; 2) понять реальность своеобразной эко-исторически-прогнозной «инверсии», когда исторически-позитивное (наука, рыночная экономика, государство-«механизм») «вдруг» стали экологически опасными; а язычество обнаруживает свою экофильность. При понимании-решении этих логических сложностей разъединенные «элементы» потенции Живого Университета станут Живой реальностью. Необходимо возрождение исходных начал традиций наших культур – во имя их развития, перехода на следующий уровень нашей эко-гармонии. И начало этому процессу может-должен положить Живой Университет Стратегией эко-гармонизации-креативизации-ревитализации рацио-научного знания в высокодуховное Живое знание. Это и Стратегия духовно-творческого переосмысления всей системы аксиом-оснований-целей-средств и ценностей цивилизации Запада, все еще продолжающей «задавать тон» всей системе современного, эко-катастрофичного научно-технического «прогресса», оборачивающегося регрессом биосферы в техно = некросферу. Эту смену парадигмы цивилизации и даже культур мира может и должна начать культура нового типа – Востоко-Руссии.

Структура данного прогноза строится в соответствии с классической Гегелевой логической триадой:

1. тезис (Восток, Буддизм)

2. антитезис (Запад)

3. синтез (Россия, ее классическая культура, эко-нормативный прогноз). Хотя и тезис, и антитезис тоже рассматриваются как моменты нормативного прогноза, очень избирательно – под углом зрения, или с особым акцентом на том, из чего создается (сначала в теории, а затем – и на практике) сценарий созидания эко-гармоничного будущего. Тем самым прошлое-настоящее берутся не своем полном объеме, не так, как они были и есть, а так, как они будут моментами эко-гармоничного будущего.

I. Культура буддизма как «выражение жизни»

ИКЭДА: «Культура – «общевыработанная форма жизни» (с. 80), т. е. «выражение жизни и утверждение жизни».

АЙТМАТОВ: «следует учесть и такую тенденцию… – возвращение человека к природе, матери всего сущего, основе нашей духовности» (там же).

ШИЛИН: А также и как основанию всего обозримого нами эко-гармоничного будущего, а значит, еще и как продукту нашего сотворчества-с-нею и при непременном взятии человеком на себя основной нравственно-духовной ответственности за ее дальнейшее существование-развитие.





ИКЭДА: «Традиционная культура Японии формировалась на базе природы» (а не экономики. – К. Ш.), гармоничном сосуществовании с ней… Стремительный отход от прежнего образа жизни произошел уже в послевоенные годы, когда политика высоких темпов экономического роста стала осуществляться в ущерб природе. Утрата связи с природой явилась расплатой за материальное благосостояние… Велико число жертв экологического неблагополучия… Современный рационализм, сущность которого в идее покорения природы, в наиболее крайних формах проявил себя в… Японии. Необходимо пересмотреть взгляд на природу: идея противостояния природе, покорения природы должна уступить место… гармонии с природой, в полном слиянии с ней» (сс. 76, 77).

ШИЛИН: Т. е. необходимо возвращение к исходным началам традиционной культуры буддизма – во имя ее развития, перехода на следующий уровень нашей эко-гармонии. И начало этому процессу может-должен положить Живой университет посредством Стратегии эко-гармонизации-креативизации-ревитализации рацио-научного знания в высокодуховное Живое знание. Но для осуществления этих замыслов нужна фундаментальная и полномасштабная Стратегия духовно-творческого переосмысления всей системы аксиом-оснований-целей-средств и ценностей цивилизации Запада.

ИКЭДА: «Суть культуры в ее непрерывности и в ее неразрывной связи с прошлым» (с. 78).

ШИЛИН: Такова, действительно, суть культур Востока, включая Буддизм. Но все-таки не всех культур мира. Культура Запада делает акцент на связи с настоящим, современностью, а культура России устремлена в значительной мере в будущее. Поэтому-то и необходим эко-синтез культур – во имя эко-гармонизации их всех и каждой из них.

АЙТМАТОВ: «главный закон: не все дозволено!» (с. 79).

ШИЛИН: т. е. отныне не дозволено покорять-умерщвлять природу средствами науки-техники-экономики… Иначе говоря: запрет на «цивилизованное» обращение-с-нею как «объектом» и возвращение ей роли субъекта нашего совместного ее Творчества. Но это означает также снятие того «запрета-на-Жизнь», который неявно пронизывает все сферы цивилизации и который столь явно звучит в принципе американских ковбоев: «Стреляй во все, что движется!»

ИКЭДА: «материалом, веществом, жизнь никогда не бывает» (с. 79).

ШИЛИН: для Востока, особенно для буддизма, но вовсе не для Запада. В данном случае их нужно четко различать, – во имя недопущения в будущее тех негативных моментов, которые ныне господствуют в мире.

ИКЭДА: «Должно быть совершенно очевидно, что национальный эгоизм, когда думаешь лишь об интересах своего государства, неприемлем в нынешнем мире… Именно поэтому я предложил: заботясь о благе страны, необходимо расширить государственные интересы до масштабов общечеловеческих интересов, осуществить поворот мышления от блага одной страны к благу человечества, от «национального суверенитета» к «суверенитету человечества» (с. 210).

ШИЛИН: Тем более это верно, если говорить об экологически = Жизненных интересах, объединяющих не только народы, людей, но и все живые существа в одно Живое целое, во все большей мере зависящее от воли, творческих устремлений и уровня экофильности сознания-мышления духовно-творческих элит и народов мира в целом.