Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 34

А утром начались первые подозрения, когда пришедший Хицугая не смог разбудить Мацумото, но разбудил котёнка. Котёнок встал и вздыбил шёрстку, не желая, чтобы всякие сёта смотрели на его Мацумото – он уже малость пристрастился к рыжеволосой синигами и ревновал. Хицугая хотел было отпугнуть кота духовной силой – но хрен там, котёнок не обратил на духовное давление внимания. Зато проснулась Мацумото. Хицугая с удивлением посмотрел на большую качнувшуюся грудь и покраснел до корней волос, извинился и вылетел из комнаты. Котёнок махнул хвостиком и запрыгнул на коленки к Мацумото. Она погладила его:

– Ревнуешь, малыш?

Урчание было ей ответом. Котёнок опять позавтракал, заметив рядом сисечки. Мацумото это, похоже, приносило определённое эротическое удовольствие, так как она заводилась.

*

Выбежавший в смущении Хицугая пошёл прочь, недовольно скривившись и строго глядя на проходящих мимо шинигами. Он направился куда глаза глядят и через несколько минут сюнпо заметил мужчину, подозрительно похожего на его пропавшего капитана. Оный мужчина потягивался.

Тоширо не мог оставить это без внимания и спрыгнул, с удивлением для себя узнав в риока Иссина Шибу. Он удивлённо спросил:

– Шиба-тайчо?

Иссин посмотрел на мальца:

– А, Тоши-кун, привет. Как жизнь? Как сам?

Тоширо удивлённо отступил на шаг, но потом проморгался:

– Если ты и правда Шиба-тайчо. Где ты был?

Иссин улыбнулся, взъерошив волосы на затылке:

– Ну, знаешь, такое дело… столкнулся с одним из капитанов-предателей и потерял свои силы. Остался в мире живых, так как не мог вылезти из гигая, ну дальше ты наверное понимаешь…

Хицугая недовольно стиснул зубы:

– Это было безответственно!

– Эй, я же передал отряд тебе, так что я свой долг выполнил, – сказал Иссин, – кстати о предателях… кажется, они начали действовать в открытую… почти в открытую. Есть мнение, что предатель подчинил себе совет сорока шести и от его имени раздаёт приказы…

Тоширо нахмурился:

– Да неужели?

– Ага. Представь себе, Кучики Рукию хотят казнить.

– Это не новость. Она передала свои силы человеку.

– Этот человек – мой сын. И он пробудил свой занпакто задолго до появления Кучики, к тому же он по силе не слабее капитана, так что передать ему силу Кучики не смогла бы, даже если бы попыталась. Не было ничего этого.

Хицугая нахмурился:

– А почему ты сейчас объявился?

– О, я наконец восстановил свои силы! – Иссин улыбнулся по-нарутовски, – и именно сейчас тот, самый предатель решил объявить себя…

Хицугая потребовал доказательств:

– Чем ты можешь доказать свои слова?

– Пошли с нами в совет сорока шести.

– С вами? – удивился Тоширо.

– Да. Я тут встретился с Кьёраку и Укитаке. Они придерживаются того же мнения, кое-кто из капитанов предал готей. Причём, уже очень давно.

Хицугая задумался ненадолго:





– Мне нужно удостовериться, что ты это ты. Сразись со мной! Снизойди с ледяных небес, Хьёринмару!

*

Комментарий к 10. Шустрый малый

http://samlib.ru/img/b/bandileros/unl2/index.shtml

========== 11. Откровения ==========

Котёнок поёрзал, умещаясь аккурат между большой груди Матсумото. На него смотрел с подозрением Хицугая. Тоширо выглядел неважно. Он вызвал Матсумото с утра пораньше. Девушка, поглаживая по голове урчащего котёнка, шла за своим капитаном. Хицугая шёл вместе с ней к совету сорока шести.

Ичиго, настоящий, тем временем пытался привести в чувство капитана Кьёраку. Не то чтобы капитан был пьян в хлам, но нетрезв, поэтому Ичиго пришлось задействовать тяжёлую артиллерию – использовать Силу, чтобы ленивому капитану полегчало. Капитан тут же метнулся к кустикам и начал блевать, только халат торчал. Подозрительно весёлого розового цвета халатик с цветочками – женский.

Распрощавшись с частью закуски, капитан подполз к Ичиго и взяв бутыль с водой, опустошил её. Сероватый цвет лица сменился на более здоровый. Рыжий только вздохнул:

– Ну что, как?

– Полегчало… Пошли.

Ичиго кивнул и развернулся к выходу из личного садика капитана Кьёраку. Оный капитан шёл сзади и задумался о своём, о капитанском… Ичиго, вышагивающий впереди, на ходу сменил внешний вид своего тела – теперь перед Кьёраку шагал… шагала миниатюрная черноволосая синигами с мечом-асаучи за поясом, что можно считать признаком невысокого социального положения. Ичиго кхекнул, проверяя голос, и обратился к Кьёраку:

– Через пять минут сбор, пошли…

Капитан, ещё не отошедший от смены имиджа Ичиго, кивнул и запрыгнул на крышу ближайшего заборчика… Но Ичиго был быстрее – как бы не старался Кьёраку, он опережал капитана на шаг…

Ичиго, под маскировкой девушки, вышел из сюнпо недалеко от собравшихся. Иссин стоял, привалившись спиной к стенке, рядом стоял вечно чем-то недовольный Хицугая. Рангику игралась с котёнком, мурлыкающим в своём царском ложе. Котёнок устроился лучше всех…

Иссин, в первые увидев, что Ичиго сидит у Рангику в самом шикарном месте, чуть не потерял дар речи, но Ичиго-котёнок подмигнул ему. Этого хватило, чтобы бывший капитан вернул самообладание, а Матсумото подумала, что у Иссина просто такая странная реакция на кошек… Котёнок постоянно ворочался, заставляя большие груди колыхаться, Рангику это веселило. Котёнок же вообще был вне себя от счастья.

*

Наше с Кьёраку появление вызвало оживление – Иссин тут же насторожился, Укитаке закашлялся, а Матсумото с интересом уставилась на меня и батю:

– Ты же говорил, у тебя сын? – она недоумённо посмотрела на меня, – ты кто?

– Это маскировка, не обращай внимания, – отмахнулся я, – Укитаке-сан, дайте-ка я посмотрю, что с вами…

Укитаке попытался было воспротивиться, но поздно – я использовал камень разума, чтобы понять суть его проблемы. Проблем у него выше крыши, оригинальное он существо! Но я быстренько поправил все его недомогания, влил силушки дополнительно – для общего укрепления. Укитаке удивлённо на меня уставился:

– Что ты сделал?

– Подлечил тебя немного. И как тебя такого в армию взяли? – я подошёл к Матсумото и подмигнул котёнку. Тот подмигнул в ответ – это не укрылось от Укитаке, а вот Матсумото приняла подмигивания на свой счёт и удивилась.

Знакомство прервал Хицугая:

– Хватит болтать попусту, нам пора, – он развернулся и направился в сторону совета сорока шести. Я пошёл за ним, а следом и все остальные. Матсумото тем временем решила приклеиться к папане, но тот ловко спрятался за спину Укитаке и избежал приставаний. Ах какая неверная… котёнок заворочался и Рангику пришлось уделять время ему…

Хитсугая был как всегда – холоден и немногословен… Ко мне никто так и не стал приставать с расспросами, даже по поводу моей внешности… Отец то знал, что я могу управлять рейши и значит – принимать форму хоть кота, хоть женщины, хоть тентаклемонстра. Пока шли, папаня пытался разговориться с Кьёраку, но у того после бурной пьянки и резкого протрезвения не было никакого настроения отвечать. Зато Укитаке, получив заряд бодрости, просто пылал энтузиазмом и с удовольствием выслушал Иссина о том, что скоро должны начаться брожения среди капитанов.

Мы пришли… зал совета был обставлен с крайним пафосом – вокруг было озеро, мостик. Хицугая подошёл ближе и сработала сигнализация… Нда, не быть ему дивером. Матсумото нахмурилась:

– Нас за такое могут и казнить!

– Это врядли, – Иссин шёл рядом, – духу не хватит…

Малыш хицугая достал свой занпакто – перед дверью вылезли… клинки. Серьёзно, дверь закрыла решётка из клинков. Гениально и тупо. Хицугая одним взмахом занпакто смахнул эту бутафорию и оглянулся на нас: