Страница 23 из 82
Джинни офонаревшим взглядом смотрела на Гарри и ничего не понимала.
А дело было так.
В магазине проходила презентация новой книги Гилдероя Локхарта. Очередь была такова, что тянулась даже на улице.
Гарри сперва улыбнулся, слушая саркастические шутки своих товарищей о том, что Гилдерой не слабо наварился на новом учителе по ЗОТИ, так как, если каждый ученик вынужден купить полное собрание его книг, а это порядка восьми галлеонов, то помноженная на общее число учеников эта сумма уже становится весьма приятной.
Потом он увидел очередь и умножил сумму на три. Все весело посмеялись. На входе их пытались остановить, но заметили Гарри и пропустили со множеством хороших сказанных от всей души пожеланий.
А внутри он увидел Локхарта и остолбенел. А потом двинулся прямо к нему с восторгом в глазах. С дичайшим восторгом в глазах.
- О! Это же Гарри Поттер! - воскликнул Локхарт, заметив его. Вскочил из-за стола и начал фотографироваться с ним для Пророка. Подарил комплект своих книг, которые мальчик тут же сбагрил Джинни, не отрывая взгляда от Гилдероя.
А уж когда Локхарт объявил, что будет новым учителем ЗОТИ в Хогвартсе, Гарри чуть не выпрыгнул из ботинок от восторга.
Джинни и Гермиона еле смогли оторвать его от обожаемого нового Профессора.
Джинни, знавшая канон и нынешнего Гарри, была просто шокирована. Оттянув мальчика в сторону от других, она тихо спросила.
- Что такого в этом Локхарте?!
- Улыбка… - мечтательно, чуть не пуская слюни на свои фантазии, ответил мальчик.
- Улыбка? - не поняла девочка.
- Он научит меня улыбаться… Гыы…
Очередной шок Джиневры прервало появление нового персонажа, о котором она, признаться, забыла. Малфой. Оба Малфоя.
- О! Я вижу, ты счастлив! - раздался из-за спины голос Драко. - Знаменитый Гарри Поттер! Не успел войти в книжную лавку и тут же попал на первую страницу “Пророка”!
- Я действительно счастлив! - расплылся в улыбке Гарри. - Этот человек - сокровище! И я не буду собой, если не вытрясу из него все знания до последней крупицы!
Драко застыл изваянием самому себе, пытаясь понять, что не так с этим миром.
- Кто ты, и что сделал с Гарри Поттером? - вдруг насторожился Драко.
- Не паникуй, Малфой, это я. Просто не каждый способен в булыжнике под ногами разглядеть алмаз…
- Какие интересные слова, мистер Поттер! - сказал высокий статный беловолосый мужчина с резной тростью в руках, подходя к ним.
- О! Сегодня поистине счастливый день! - воскликнул мальчик. - Лорд Малфой, я искренне рад с вами познакомиться! Мне так много о вас рассказывали! - протянул ему руку для пожатия Гарри. Люциус секунду поколебался, но, зацепившись взглядом за серёжку в ухе мальчика, руку пожал. Гарри накрыл их кисти своей левой рукой, на которой Джинни заметила ДВА перстня. Правда разглядеть гербы на них она не успела. А вот Люциус разглядел.
- Надеюсь, только хорошее? - ставшим вдруг из холодного и надменного чрезвычайно доброжелательным голосом спросил он мальчика.
- Разное… - чуть замялся мальчик, - Но я искренне восхищен вами!
Тут внезапно опомнившийся фотограф подскочил к ним. Заметив его, Люциус и Гарри, как по команде, повернули головы и улыбнулись, не разрывая рукопожатия.
Щелчок, и они уже просто беседуют, опустив руки.
- Не поверите! Но я собирался искать с вами встречи! А тут буквально сама судьба привела вас ко мне!
- Правда? ВЫ собирались искать встречи со МНОЙ?
- Правда. Познакомиться с гением, и не побоюсь сказать «Гением» с большой буквы, большая честь для меня! - сказал мальчик. Затем понизил голос так, чтобы слышал только Малфой. - И кое-какие общие дела.
Люциус ещё раз глянул на серьгу и кивнул.
- Драко, - обратился отец к сыну. - Не мог бы ты пока что, развлечь наших дам ВЕЖЛИВОЙ и ПРИЯТНОЙ беседой, а нам с юным НАСЛЕДНИКОМ Поттеров, есть о чем побеседовать за чашечкой чего-нибудь прохладного в Кафе Фортескью, - сильно выделяя отдельные слова голосом, сказал он. После чего Гарри и Люциус, чуть ли не под руку, покинули магазин.
- Я в ахуе! - выдала Джинни на своём “родном”.
- Я тоже… - добавил Драко. - И да, я знаю русский, - сказал он, заметив странный взгляд Джинни.
- Че за нахуй? - тихо прозвучало рядом с ними. Оба обернулись на… Гермиону.
- Что?! - уставилась на них она. - Я же “заучка” Грейнджер. Естественно, я знаю несколько языков.
*
- Признаться, я удивлён, Гарри. Могу я тебя так называть? - начал Люциус разговор, когда они оказались в кафе, заняли столик, сделали заказ и Люциус поставил заглушающие чары.
- Конечно, можете, Лорд Малфой, - ответил Гарри.
- Сын описывал тебя иначе, - обтекаемо заметил Малфой.
- Ваш сын… Ему следует чаще быть собой, а не копировать вашу маску. Для него это тяжело и даже больно. Согласитесь, холодная надменность и злая язвительность хороша для чиновников (или против чиновников). Но не для детей.
- Хм… Я попробую ему это объяснить.
- И он не умеет улыбаться, - на это Люциус чуть приподнял бровь.
- Улыбка для политика, как меч для мечника - требует безупречного владения. Он же, пока, владеет лишь ухмылкой…
- Мне больно это слышать, Гарри, - признался Люциус. - Но не заметить справедливость этих слов будет преступно для меня…
- Вот, чем так важен для нас с ним Локхард. Он - мастер улыбки!
- Что ж, теперь я понимаю смысл тех ваших слов про алмаз. Но у вас ведь и так неплохо выходит?
- Я учился самостоятельно. Тренировался перед зеркалом… И то, от первой моей улыбки побледнел гоблин… А тут я нашёл УЧИТЕЛЯ! Улавливаете разницу?
- Это как же надо оскалиться, чтобы побледнел гоблин, - задумался Люциус.
- Показать?
- Думаю, не стоит, - решил он, подозревая, что это может пойти во вред встрече.
- Леди Сельвин уже сказала вам про Добби? - резко поменял тему и посерьёзнел мальчик.
- Да, - кивнул Люциус и тоже подобрался. - И это очень прискорбно. Я замечал, что он как-то уж очень необычно выглядит. Всё время побитый и неухоженный. Но думал, что он просто растяпа. Но такого даже представить не мог. Становятся понятны теперь эти рейды Министерства… С таким-то наводчиком…
- Наш план по Аврорату в силе? - спросил мальчик. Люциус замер и очень внимательно посмотрел на Гарри.
- Наш?
- Да. Идея была моя, а Леди Сельвин только проводила переговоры, - взгляд стал ОЧЕНЬ внимательным. - Предваряя вопрос, Лестрейнджи тоже моя работа. И да, я целенаправленно лезу в политику.
- Почему?
- А у меня выбора нет, - пожал плечами мальчик. - Я с возраста в один год Фигура. А фигуры рано или поздно с доски сметают. Я же собираюсь стать ИГРОКОМ. И самому смахнуть пару фигур с доски.
- Кто? - вопрос был задан так, что не оставалось сомнений, что реальный смысл: “Кого ты приговорил?”.
- Добрейший Дедушка и Непослушный Внучок с красными глазками.
- Я правильно понял? - слегка шокировано переспросил Люциус. - И Дамблдора, и Лорда?
- Именно. Они фанатики. А фанатики опасны. Они развязывают войны и топят в крови восстания.
- А сил хватит? - наклонился к нему Люциус.
- А тебе можно верить? - ответно наклонился мальчик к Люциусу.
- Я - раб Лорда.
- Жалеешь об этом? - глядя ему в глаза с расстояния около пятнадцати сантиметров, спросил Гарри.
- Жалею. Не хочу быть ничьим рабом.
- Свободы хочешь? - взял его за руку Гарри.
- Хочу, - не отводя взгляда, ответил Люциус. Мальчик накрыл другой ладонью метку через рукав мантии.
- А сдохнуть, обретая свободу, не боишься?
- Не боюсь.
- Тогда терпи! Ты же не хочешь потерять лицо? - бросил взгляд вокруг мальчик. Снова поймал взгляд Малфоя и пустил силу.
Люциусу хотелось орать, биться в конвульсиях. Но он был на виду. На них смотрели. И он держался. Изо всех сил держался. Хоть его и трясло. Хоть мышцы окаменели от напряжения…
И, наконец, все закончилось.