Страница 2 из 32
В обозначенный период непросто складывались взаимоотношения между Русской Православной Церковью Московского патриархата, Зарубежной Церковью (РПЦЗ) и Русским Экзархатом Константинопольского патриархата. Также до определенного времени не было взаимопонимания у Русской Церкви с Северо-Американской митрополией, с Финляндской Автономной Православной Церковью и с Польской Православной Церковью. Очень часто монашествующие входили в состав той или иной Церкви, не делая при этом никакого личного выбора. Некоторые монашествующие до конца своих дней оставались только в той юрисдикции, в которой они оказались в силу тех или иных обстоятельств. Другие же переходили из одной юрисдикции в другую и даже попадали в неканонические церковные структуры. Под последними подразумеваются те религиозные организации, которые не признаны ни одной из Поместных Православных Церквей и не имеют с ними евхаристического общения.
Монашествующие во все времена старались проживать только в монастырях или в различных иноческих общинах, а искусные из них становились отшельниками и совсем покидали общество людей. Но в XX в. в эмиграции широкое распространение получила такая религиозная форма как «монашество в миру» или «белое иночество». Известно, что с давних пор монахи становились миссионерами и шли с проповедью к людям. Однако в данном случае речь идет совсем о другом. В эмиграции очень часто монахи становились иеромонахами, т. е. священниками. После этого многие из них направлялись на приход, и их иноческое поприще наполнялось активным пастырским служением в миру. Бедные зарубежные приходы нуждались в священниках с очень скромными материальными запросами. Порой такие эмигрантские церковные общины могли содержать только настоящих аскетов и подвижников, у которых потребности были весьма ограниченными. Поэтому примерно каждый четвертый-пятый священник на русском зарубежном приходе был представителем черного духовенства. Монахиням на приходе было несколько сложнее найти свое служение, но они тоже не были редкостью в эмигрантской среде, особенно на русских приходах в европейских странах.
Еще одно явление в истории Русского зарубежья, которому не было уделено должного внимания исследователей, – это иностранное иночество в зарубежных монастырях и приходах РПЦ. Нередко представители других национальностей (китайской, немецкой, французской, американской, английской) становились православными, принимали русские иноческие традиции и проявляли активную деятельность внутри российской диаспоры. К их числу, в частности, относится иеромонах Серафим (Роуз), игуменья Мария (Робинсон), архимандрит Николай (Гиббс) и другие. Многие из них столько сделали для сохранения и развития российского религиозного зарубежья, что мало кто из соотечественников-эмирантов может с ними сравниться.
Необходимо пояснить вопрос датировки. Часто путаница дат в источниках возникает в связи с переходом в 1918 г. с юлианского календаря на григорианский (новый стиль). Но, если в юрисдикции ФАПЦ активно насаждался новый календарь в жизни монастырей и приходов, то в РПЦЗ и иерархи, и простые монахи, и миряне долго не переходили на новый стиль. Для избежания путаницы в датах, относящихся к началу XX в. (до 1918 г.), в данном справочнике приводятся даты как нового, так и старого стиля. Нередко из источников определить стиль (старый или новый) тех или иных дат не представляется возможным. В таком случае дата приводится такая, как в источнике. Начиная с января 1918 г. даты указаны в новом стиле.
В настоящую работу включены все степени монашествующих: иноки (инокини), монахи (монахини), схимонахи (схимонахини). Помимо этих категорий в сборник были также добавлены биографии рясофорных послушников (послушниц). Внутренняя и внешняя жизнь рясофорных послушников практически никак не отличается от иночествующих. У них одинаковое облачение, общие послушания, режим, обязанности и др. Поэтому рясофорными послушниками становятся уже зрелые кандидаты, проверенные временем. Такие насельники как правило уже не покидают своих обителей, чего нельзя сказать про обычных послушников. Эта последняя категория насельников осталась за рамками данного сборника.
Некоторые монашествующие Русского зарубежья становились епископами. Архиерейский сан не освобождал их от иноческого призвания[12]. Многие зарубежные иерархи вели, поистине, подвижнический образ жизни. За рубежом этому способствовали эмигрантские стесненные условия, скорби, беды, скитания. Интересно, что часть монашествующих эмигрантов, которые после Второй мировой войны вернулись на Родину, впоследствии выдвигались руководством Русской Церкви Московского патриархата на архиерейское служение[13]. При этом даже белоэмигрантское прошлое не мешало им становиться епископами в советском тоталитарном государстве.
Зарубежное русское монашество было представлено различными сословными группами разрушенного в начале XX века общественного строя Российской империи. Среди монашествующих за границей были выходцы из крестьянства, городского населения (почетные граждане, мещанство, купечество), казачества, духовенства и дворянства. Статистические исследования в данной области не проводились. Но на основании биографического материала настоящего справочника можно говорить о том, что самым редким сословным элементом в среде монашествующих за границей были рабочие (одно из «состояний» городского населения). Нередко монахами (монахинями) становились выходцы из дворян. При этом среди них были даже представители титулованного дворянства из графских и княжеских родов. В среду зарубежного монашества вошла даже представительница Дома Романовых[14].
Источниковая база русского зарубежного монашества весьма обширна. При написании данного сборника был использован большой массив документов из отечественных и зарубежных архивов. Большинство источников, на которых основывается данная работа, относятся к числу неопубликованных. Значительная часть из них впервые вводится в научный оборот. К числу отечественных архивов, источники которых использованы при составлении биографий, относятся Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ) и Российский государственный исторический архив (РГИА).
Из ГАРФ были использованы документы фонда Р-5826 («Русский Общевоинский союз (РОВС)»), фонда 6343 («Архиерейский Синод Русской Православной Церкви заграницей») и фонда 6991 («Совет по делам религий [до 1965 г. – по делам Русской Православной Церкви] при Совете Министров СССР»). Из фонда РОВС были использованы некоторые документы, в которых имеются сведения о монахах Финляндской Православной Церкви. В фонде 6343 были выявлены и использованы биографические сведения, которые содержатся в протоколах заседаний т. н. «карловацкого» Синода РПЦЗ и в послужных списках монашествующих. В другом известном фонде ГАРФ – 6991 – содержится множество различных отчетов зарубежных учреждений РПЦ, служебных справок советских органов, документов о духовенстве разных эмигрантских юрисдикций, писем, указов, автобиографий. Данные источники были использованы во многих биографиях. Из 796-го фонда (Святейший Правительствующий Синод) РГИА были задействованы документы по Пекинской Духовной миссии и Северо-Американской епархии.
К числу зарубежных архивов, документы которых были использованы в данной работе, относятся следующие:
Архив Ново-Валаамского монастыря в Финляндии (VLA);
Архив Германской епархии Русской Православной Церкви Заграницей (АГЕ РПЦЗ);
Архив мужского монастыря преподобного Иова Почаевского
РПЦЗ в Германии (АММПИП РПЦЗ);
Архив Корсунской епархии Русской Православной Церкви во
Франция (АКЕ РПЦ);
Архив Леснинского женского монастыря во Франция (АЛЖМ);
Архив Музея русской культуры в Сан-Франциско (АМРК);
12
К примеру, сегодня очень многие архипастыри Русской Церкви являются настоятелями и наместниками известных монастырей. После ухода на покой, архиереи направляются в монастыри.
13
Биографии многих иерархов РПГГ содержатся в книге протодиакона А. Киреева под названием «Епархии и архиереи Русской Православной Церкви в 1943–2005 годах».
14
В 1946 г. митрополитом Анастасием (Грибановским) была пострижена в монашество кн. Татьяна Константиновна, дочь вел. кн. Константина Константиновича, правнучка императора Николая I.