Страница 6 из 6
– Кто хочет жить в приюте Фоли-Мерикур? – спросил Симеон. – Поднимите руки.
– Ноль, – сосчитала Моргана.
– Кто хочет жить у Бартельми?
Поднялись три руки.
– Единогласно, – подвел итог Симеон. – Но до этого еще далеко. Слушайте, девочки: Бартельми вовсе не хочет, чтобы мы у него жили.
Младшая сестренка открыла было рот, чтобы возразить.
– Нет, Венеция, нет, – остановил ее Симеон, правильно истолковавший замешательство социальной сотрудницы. – Мы должны сделать так, чтобы Бартельми захотел взять нас к себе.
Венеция завозилась, выпутываясь из одеяла.
– Пойду нарисую ему еще картинку.
Старшие с улыбкой переглянулись. Их восхищала наивность сестренки.
– Еще целовать можно, – подсказала Венеция, снова усаживаясь.
– Это для тебя подходит, а для нас нет, – ответил Симеон.
– Почему? – спросила Венеция.
– Потому что ты маленькая и хорошенькая.
– А вы…
– Большие и некрасивые, – беспристрастно оценил Симеон.
Он уже понял там, у судьи, что Венеция всегда найдет желающих приютить ее и полюбить. Это даже представляло некоторую опасность.
– Дадим еще одну клятву, – решил он.
– Что нас не разлучат? – спросила Венеция.
– Что мы не захотим, чтобы нас разлучали.
Симеон выставил кулак и сказал:
– Морлеван или смерть.
Открылась дверь.
– Дети, вы готовы? – окликнула их Бенедикт с несколько наигранной веселостью.
Пирамида распалась.
– Идем, – прошептал Симеон с таким выражением, словно скомандовал: «На приступ!».
Бартельми в это воскресное утро и впрямь ощущал себя осажденной крепостью. Трое детей. Oh, boy! Что ж с ними делать? Социальная сотрудница составила для него программу действий. Видя его растерянность, она даже записала все на бумаге. Барт перечитал шпаргалку: «10 часов. Показать квартиру».
– Показать квартиру, – повторил Барт, стоя посреди гостиной и поворачиваясь на сто восемьдесят градусов.
На столике валялся журнал сомнительного содержания, он убрал его с глаз долой. Потом снова заглянул в шпаргалку: «10:30, угостить оранжадом. Побеседовать, познакомиться. 11:30, сходить в ближайший „Макдональдс“. Прогулка по окрестностям». Во второй половине дня Бенедикт предлагала сводить детей в кино на «Мой друг Джо». В 18:00 ее возвращение должно было положить конец мучениям Барта.
– Купите фломастеры, – подсказала она в числе прочего. – Малышка обожает рисовать.
Бартельми купил целых три набора. На нервной почве он всегда становился расточительным.
В девять часов зазвонил телефон, и Барт украдкой скрестил пальцы. Вдруг, на его счастье, кто-то из детей подцепил грипп?
– Барт? Че се'нь дел'шь?
Бартельми онемел.
– Але, Барт!
– Да-да, привет, Лео! А ты вроде собирался съездить поздравить родителей с Новым годом?
– Че я там н'в'дел. Ну т'к?
– Ну, я… ну… – растерялся Барт, безуспешно ища вдохновение в шпаргалке Бенедикт.
– Ждешь к'го? – в голосе Лео уже звучало подозрение.
– Нет-нет, – успокоил его Бартельми.
Плюс ко всему его угораздило связаться с ревнивцем. Этого социальная сотрудница, дура такая, в программе не предусмотрела.
– Т'к я п'двалю? – настаивал Лео, в голосе которого появились угрожающие нотки.
– Да, конечно. После обе…
Барт совсем растерялся. Придется как-то вклинить Лео между «Макдональдсом» и Уолтом Диснеем. А ребят куда же тогда?
– Мрак, – сказал он своему телефону, вешая трубку. – Полный мрак.
Как человеку легковозбудимому, Барту не много было надо, чтобы сбросить напряжение. Он решил, что небольшая пробежка поможет. Часок попотеть – показалось ему наилучшим выходом. Когда он вернулся, весь взмокший, несмотря на январь, они уже стояли у дверей с этой заразой, социальной сотрудницей. Все трое, полный комплект: блондиночка, которая сейчас полезет целоваться, несмеяна с этими своими ушами, которых уже достаточно, чтобы осрамить его на весь квартал, и заморыш со взглядом как рентген. Вот радость-то.
– Уже десять? – осведомился Барт, словно его пытались заставить работать сверхурочно.
– Без пяти, – ответила Бенедикт, взглянув на часы. – Мы как раз собирались войти.
– Поцеловать! – потребовала Венеция, ухватив Барта за свитер.
– Через пять минут, – заупрямился он.
Бенедикт ушла, пожелав им хорошо провести время и изрядно в этом сомневаясь. Ну почему детям Морлеван так не везет? Барт, не оглядываясь на них, взбежал по лестнице. Симеону два последних этажа дались с трудом, пришлось постоять держась за перила: закружилась голова. Войдя в квартиру, дети сбились кучкой посреди гостиной; такие неприкаянные, что Барт смягчился:
– Ладно, я пока в душ, а вы тут осмотритесь. Не тушуйтесь, будьте как дома.
Он прошел в спальню и сбросил пропотевшую одежду.
– Это твоя спальня? – послышался нежный голосок.
Барт зарычал и схватил подушку, чтобы прикрыться.
– Ты что тут делаешь?
– Ты сказал, осмотритесь, – напомнила Венеция.
Она нежно улыбнулась ему, как родному.
– У тебя есть писька?
Барт покраснел.
– Ну… как у всех. Во дети пошли! Ладно, кыш, кыш отсюда.
Как будто он выгоняет какую-то зверушку. Венецию это рассмешило, однако она все-таки сочла своим долгом просветить старшего брата:
– А у меня писька не такая.
Тут еще вошел и Симеон.
– А, вот ты где, – сказал он Венеции, совершенно игнорируя голого Барта.
– Куда вы делись? – крикнула из коридора Моргана.
– Мы тут! – отозвались Симеон и Венеция.
Моргана вошла и увидела Барта с подушкой вместо фигового листка.
– Это твоя спальня? Красивая какая. Нет, наша не такая, наша малюсенькая и уродская.
Бартельми рухнул на кровать, по мере возможности прикрывая свое мужское достоинство.
– Пошли, мы мешаем, – догадался наконец Симеон.
После душа Бартельми вышел в гостиную почти в хорошем расположении духа и обнаружил, что дети уже вполне освоились. Венеция расставила всех своих кукол Барби и возилась с ними, комментируя происходящее исключительно в прошедшем времени:
– Шелли взяла, открыла шампанское и все выпила. Вот Барби разозлилась и сказала: «Кто все вино выпил?»
– Это не я! – пропищал Барт тоненьким голоском Шелли.
– Хочешь поиграть?
– Нет, спасибо, – отказался Бартельми.
Однако присел на корточки, взял одну Барби в облегающем боди и пробормотал: «Надо же, какие буфера».
Венеция нажала на груди Барби, они забавно зачпокали. Брат и сестренка рассмеялись. У них явно был общий круг интересов. Позади них кашлянул Симеон. Барт обернулся. Средние брат с сестрой сидели рядышком на диване и читали: Моргана – «Домик в прерии», Симеон – «Общественный договор».
– Вы оба, что ли, особо одаренные? – спросил Барт. – Или только Симеон?
– Я один класс перескочила, – сказала Моргана. – И по всем предметам первая.
– Кроме физкультуры, – услужливо напомнила Венеция.
– Спорт для дураков, – отрезал Симеон.
– А я спортом много занимаюсь, – закинул пробный шар Бартельми.
– Значит, ты дурак, – прыснула Венеция.
– Смейся-смейся, – проворчал Барт. – А ты не заметила, что у нас в семье получается двое на двое? Вот Симеон и Моргана, жуть до чего умные – и страшные как не знаю что, а вот мы с тобой, дураки дураками…
– И очень красивые, – заключила Венеция без всякой задней мысли.
Моргана заметила, что это совсем как в сказке «Рике с хохолком»:
– Рике, он страшный урод и очень умный. А принцесса – красавица, но дурочка.
– А чем кончается? – поинтересовался Бартельми.
– Они поженились, и у них было много детей, – ответила Венеция.
– Oh, boy! – простонал Барт. – Значит, оба дураки.
Дети расхохотались. Барт, насвистывая, пошел за оранжадом. Почему у него вдруг стало так хорошо на душе? Это сделалось как-то само собой, когда он увидел детей, устроившихся у него в гостиной. Он был старший в братстве Морлеван, и это было здорово.
Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.