Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 87 из 100

  - Ремень был надрезан, - ответил лорд, показывая мне край ремня, который был на две трети ровный и гладкий, а на остальной его части беспорядочно торчали подранные волокна.

  Я остолбенела.

  - Вас хотели убить? - из горла вырвался судорожный шепот.

  - Меня? С чего вы взяли? - удивленно поднял глаза кирианец на мое побледневшее лицо.

  - Ну как же, Сор ведь ваш конь, - пояснила я ход своих мыслей.

  - Нет, распоряжение о том, чтобы его приготовили для вас, я дал заранее. К тому же, чтобы меня убить, недостаточно просто перерезать подпругу: я в седле с трех лет и довольно долгое время занимался экстремальными скачками. Об этом знает каждый второй во дворце, - ответил наставник ее высочества.

  - Значит...

  - Да, объектом покушения были вы, леди Лииса, - от осознания того, что мужчине ничего не угрожало, мне значительно полегчало, и даже горло перестало сжимать судорогой.

  Услышав мой полный облегчения вздох, лорд Шарх удивленно посмотрел на меня, а я покраснела. Завидя румянец на моих щеках, этот нахал расплылся в чрезвычайно довольной улыбке.

  Я попыталась взять себя в руки и спросила, стараясь не выдать волнения:

  - Что будем делать?

  - Возвращаться во дворец, - ответил он.

  Я вздохнула и нагнулась, чтобы обуть противно влажные сапоги, когда над моей головой что-то стремительно просвистело. По звуку - арбалетный болт. Не говоря ни слова, лорд Шарх кинулся ко мне и опрокинул на землю.

  'Падаю второй раз за день, пора с этим завязывать', - подумала я, потирая ушибленный о лордовские ребра локоть.

  - Ползите обратно к кустам, - прошипел мне на ухо взбешенный мужской голос. И причиной бешенства была уж точно не я.

  Кивнула и стала медленно отползать, а глава тайной канцелярии тем временем поднялся с земли, вынул кинжал из ножен на поясе, резко выпрямился и так же быстро пригнулся. И очень вовремя. В то место, где только что была его голова, был запущен еще один снаряд.

  Прищурившись, мужчина отследил направление, откуда производились выстрелы, и метнул свое оружие в ближайшие кустообразные деревья, отгораживающие нас от тропинки. После этого послышалось сдавленное ругательство, хруст ломаемых веток и стремительно удаляющийся топот копыт.

  Лорд Шарх сорвался с места и в несколько секунд достиг зеленой границы, преодолев ее, но, судя по всему, увидеть стрельца ему не удалось, и он вернулся обратно.

  Я села на землю, скрестила подтянутые к груди ноги, обхватила их подрагивающими руками, положила подбородок на колени и уставилась невидящим взором перед собой.

  Мужчина подошел ко мне и присел на корточки.

  - Лииса, сейчас не подходящее время для того, чтобы уходить в себя, - произнес он, заглядывая мне в глаза.



  Неожиданно мне в шею ткнулся теплый бархатистый нос. Я повернулась и увидела перед собой морду Сора. Протянула руку, чтобы приласкать и произнесла:

  - Хороший.

  - Хороший - не то слово, - подтвердил лорд Шарх, тоже протягивая руку к морде Сормака, - почувствовав, что ты слетела вместе с седлом, он остановился так быстро, как смог и пошел обратно к тому месту, где лежало сидение.

  Наши руки соприкоснулись, и меня будто пронзил разряд непонятной энергии. Нахлынувшая, было, апатия исчезла в момент. Я подняла глаза на кирианца и чуть не закружилась в очередном хороводе золотистых искорок. Моргнув, убрала руку и спросила:

  - Лииса? Ты?

  Мужчина тепло усмехнулся и ответил:

  - Думаю как человек, дважды спасший тебя от погибели и равный по положению, имею право называть тебя на 'ты'. Или ты против?

  - Нет, не против, лорд Шарх, - дала свое согласие на панибратское обращение я.

  Кирианец скривился.

  - Думаю, тебе тоже не стоит обращаться ко мне на 'вы'.

  - Мне кажется, я не имею на это морального права, - отказалась я, - Все-таки я не спасала вас от смерти, тем более, дважды.

  Лорд прищурился, а я еле держала серьезное выражение лица. На меня вдруг нахлынула беспричинная веселость. Опять истерика, наверное.

  - Как знаешь, - произнес мужчина, переставая сверлить меня взглядом, - Вставай, нужно ехать обратно.

  Он поднялся сам и подал руку мне. Я не стала пренебрегать помощью и приняла его ладонь. Лорд Шарх кое-как закрепил седло на спине Сора и вместе мы вывели жеребцов на тропинку, где меня, наконец, настиг вопрос: а как, собственно, я буду добираться обратно, ведь едва держащееся сиденье на спине моего скакуна совсем не подходило для того, чтобы снова в него садиться.

  Глава тайной канцелярии Кириана, заметив мое замешательство, вопросил:

  - Что такое, Лииса?

  - Я... просто... - я не знала, как объяснить причину своего ступора, но это и не понадобилось, лорд все понял сам.

  - Поедешь вместе со мной. Времени идти пешком, чтобы соблюдать приличия, нет. К тому же, если не забыла, ты до сих пор в мокрой одежде. Не хватало еще заболеть, часами разгуливая на ветру. Забирайся в седло, - дал он прямое указание.

  Я спорить не стала. На самом деле, не могу же я требовать, чтобы он уступил место мне, а сам добирался до дворца на своих двоих. Поэтому безропотно подошла к гнедому красавцу и взобралась ему на спину. Через несколько секунд меня в седле потеснил лорд Шарх.