Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 79 из 100

  Конечно, в Ситаре были лирнейские кони, и не мало, да даже у Налира с Риланом в стойле стояли эти образчики лошадиной красоты и неутомимости, но без специального разрешения заводчиков скрещивать их с самками других пород с целью выведения новой строжайше возбранялось и каралось очень внушительным штрафом. Так что мечты моего отца пока что оставались только мечтами.

  Протянув руку, я приняла узду и, заглянув в черные влажные глаза великолепного скакуна, легонько погладила его по бархатистому носу.

  - Красавец, - восхищенно прошептала я коню, а потом обратилась к собравшемуся уходить, было, слуге:

  - Любезный, как его зовут?

  Но ответил мне не слуга. Знакомый голос раздался из-за спины:

  - Его зовут Сормак, - в следующую секунду лорд Шарх уже стоял рядом со мной.

  Конюший, убедившись, что его услуги больше не требуются, все-таки удалился, а я судорожно сглотнула от неожиданно накатившего волнения.

  - Красивое имя, - проговорила, совладав с собой, - оно означает что-то особенное?

  Вопрос задала, не глядя на мужчину, а уделяя все свое внимание коню: гладя его морду и похлопывая шею.

  - Сормак означает ворон, - ответил он.

  - Потому что такой же черный? - попыталась угадать я причину такого необычного имени для скакуна.

  - Не только, еще и потому что такой же умный. Этот конь ни за что не сбросит и самого неумелого наездника, но и глупых приказов выполнять не станет.

  Я украдкой взглянула на мужчину. Он любовно поглядывал на жеребца и тоже поглаживал его шею.

  - Вы так говорите, будто сами объезжали этого коня, - усмехнулась я.

  Вместо ответа лорд прямо и серьезно взглянул в мои глаза, и я поняла, что да - объезжал сам и учил всему тоже сам. Усмешка сползла с моих губ. От осознания слегка опешила и потому тихим голосом спросила:

  - Как же тогда этот великолепный экземпляр достался мне?

  - Очень просто. Я хочу быть уверен, что сегодня вы ни во что не ввяжетесь, и поэтому распорядился выделить вам одного из моих личных скакунов. Полагаю, рассудительность и инстинкт самосохранения Сормака уравновесят вашу импульсивность, если она вдруг проявится.

  Мои брови взлетели к волосам, а я в изумлении уставилась на кирианца широко распахнутыми глазами, не зная злиться или смеяться.

  - По-вашему я бываю чересчур импульсивна?



  - Я бы не сказал что чересчур, но при определенных обстоятельствах в вас проявляется порывистость действий и решений, а так мне будет спокойней - знать, что с вами постоянно будет здравомыслящее существо, - с такими словами он предложил мне руку, чтобы помочь взобраться на коня.

  Я же, перестав терзаться, все-таки решила, что лорд Шарх после подобного заявления явно заслуживает сердитой реакции с моей стороны. Поэтому, перебросив поводья и обойдя его, выбрала удобное место и, проигнорировав протянутую ладонь, схватилась за луки, поймала ногой стремя и взлетела, привычным движением перекинув вторую ногу и опустившись в седло. Оглядевшись, поправила юбку амазонки, чтобы та прикрывала ноги.

  После того, как удобно по-мужски устроилась, снова взглянула на кирианца. К моему удивлению он одобрительно улыбался. Что-то я совсем не могу понять ни этого мужчину и ни его реакции.

  Стараясь не выдать собственной растерянности, произнесла:

  - Благодарю за беспокойство, лорд Шарх, но оно излишне. Полагаю, что даже если бы мне досталось менее сообразительное животное, на мою судьбу это бы никак не повлияло. Сами подумайте, что может со мной случиться во время королевской прогулки в такой многочисленной компании?

  После этих слов кивнула кирианцу и тронула пятками бока своего скакуна, призывая тронуться вперед, он оказался действительно очень послушным и откликнулся в тот же момент.

  Удалиться, гордо задрав нос, не получилось. В силу одолевших меня непонятных стремлений через пару секунд я все-таки обернулась и встретилась взглядом с насмешливыми глазами, в которых неистово плясали золотистые искры. Ох уж эти искры... Смотрела бы и смотрела.

  Мысленно одернув, заставила себя отвернуться, выпрямить спину и продолжить движение вперед, попутно выискивая глазами знакомые лица, к которым можно было бы подъехать, развеяв справедливые подозрения одного конкретного мужчины, что мои действия были совершены в непродуманном и импульсивном порыве. Не знаю, почему, но мне невероятно не хотелось, чтоб он уверился в обоснованности своих выводов, к тому же так скоро.

  В этот момент меня спасла конная фигурка ее высочества, приветственно машущая и приглашающая присоединиться к ней.

  Подняв руку в ответ, я направила Сормака в ее сторону.

  - Сормак... не знаю, как тебе, а у меня язык устанет, выговаривать это, несомненно, чудесное имя. Может, немного сократим его? Ты как, не против, если я буду называть тебя Сор? - конь повел ушами и никак не отреагировал на мой вопрос. - Ну что ж, молчание, как известно, знак согласия.

  Ее высочество, как ни странно, при таком скоплении придворного народа стояла совсем одна. То есть как совсем - неподалеку находились ее венценосные отец и брат, но их занимали разговором министры, судя по отголоскам темы сельского хозяйства.

  Подъехав поближе, поприветствовала девочку:

  - Доброго утра, ваше высочество.

  - Оно и впрямь замечательное, Лииса, - ответила Мирьяна.

  - А что это вы стоите тут совсем одна? - решила спросить я.

  - Не люблю мешать папиным разговорам с министрами, вот и отъехала. Но теперь-то со мной ты, - вот, собственно, и оправдались мои предположения.