Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 73 из 100

  Горничная прыснула от сдерживаемого смеха, и на вопрос мне ответила мастер Ришаль, мягко и загадочно улыбаясь:

  - В любви, леди Лииса. Нам женщинам в любом возрасте нужно растворяться только в любви.

  Мои мысли снова скользнули на опасную почву. Весь день гоняла их от себя, отвлекалась, чем могла, и все равно они меня настигли. От досады на саму себя прикусила губу и покраснела.

  Зеленоглазая кирианка понимающе сверкнула глазами и с хитрой ухмылкой уточнила:

  - Какой, говорите, наряд вам нужен?

  - Амазонка, - ответила я, возрадовавшись перемене темы, - через четыре дня конная прогулка, а мне совершенно не в чем поехать. То есть одно платье есть, но оно для дамского седла, а я терпеть его не могу.

  - Что ж, будет вам амазонка. Давайте сейчас я быстро сниму мерки, чтобы быть уверенной, что ничего в параметрах не поменялось. Мы ведь хотим, чтобы наряд сидел идеально, верно? - я кивнула. - А потом выберем фасон.

  Так и сделали. Снятие мерок заняло от силы пять минут, после которых мне авторитетно заявили, что я немного похудела и попеняли, чтобы больше не смела так делать. Мол, не нужно портить фигуру выпирающими костями.

  Я покаянно вздохнула и пообещала плотно и часто кушать, мысленно же усмехнулась: вряд ли возможно не скинуть ни грамма на нервной почве, едва не отправившись к далеким звездам. Но ни служанке, ни рукодельнице я, понятное дело, открыть своего секрета не могла

  Арита сурово пообещала лично заняться моими завтраками и ужинами - то есть проследить, чтобы все было сытно, полезно и витаминизировано - а если понадобится, то и обедами.

  После благословляющего ее на это благое дело кивка мастера Ришаль мы приступили к обсуждению внешнего вида моей будущей амазонки. Глаза портной привычно загорелись, и за каких-то полчаса она выдала мне двадцать вариантов, не похожих друг на друга женских костюмов для верховой езды в мужском (читай: нормальном) седле.

  Все предложенные модели были диво как хороши, и выбрать из них одну для меня не представлялось возможным. Поэтому я поступила почти так же, как и в прошлый раз: выбрав цветовую гамму, со спокойной душой оставила остальное на усмотрение мастера. Наряд для бала-маскарада показал, что я могу полностью довериться этой женщине в плане гардероба.

  Понятливо и вместе с тем вдохновлено улыбнувшись, мастер Ришаль собрала все наброски и кусочки тканей в сумку, которая была с ней, и попрощалась, уверив меня, что ко дню прогулки все будет готово в лучшем виде. В последнем я и так ни капли не сомневалась.

  Закончился этот во всех смыслах нервный для меня день расслабляющей ванной от умницы-Ариты, плотным, стараниями все той же горничной, переживающей за мое физическое здоровье, ужином и мягкой свежей постелью, перестеленной моей бессменной спорой служанкой. Однозначно, когда буду уезжать отсюда, заберу ее с собой. Предложу повышенное жалование и заберу.

  * * *

  В гостиной комнате посольских апартаментов, не смотря на безупречное освещение алмитов, дарящих свет, не уступающий дневному, сидел мужчина и хмурился. Он был не доволен недавним коротким разговором с запавшей ему в сердце женщиной. Прокручивая его в голове снова и снова, он хмурился все сильней.

  Зайдя в апартаменты, лорд Дарвис не ожидал увидеть на диване у себя в гостиной ту, мысли о которой не давали ему покоя ни днем, ни ночью.

  - Леди Ришаль? - словно не веря, спросил он.



  - Нет, лорд Дарвис, я вовсе не леди, - с мягкой улыбкой ответила она.

  Мысленно хмыкнув и подумав, что это можно очень просто исправить, посол подошел к дивану, сел рядом с посетительницей и задал другой вопрос:

   - Что привело вас сюда?

  - Я приехала к леди Лиисе. По делу. Ей требуется наряд. Кажется, амазонка, - раскрыла причину своего визита черноволосая красавица.

  Алые идеальной формы губы своим движением отвлекли его внимание настолько, что он чуть не потерял нить разговора.

  - Ну да, кажется, через четыре дня намечается конная прогулка, - рассеянно согласился мужчина, удивляясь сам себе.

  Ненадолго повисло молчание, которое снова прервал ситарец:

  - Долго ждете?

  - Совсем нет, минут пятнадцать.

  - Может, послать лакея, чтобы напомнить леди о встрече? Она давно должна была возвратиться, - предложил лорд.

  - Благодарю, но не стоит. Я именно так и поступила, как только приехала. Привычка, - отклонила предложение кирианка.

  Еще одна пауза заполнила пространство тишиной. Ее нарушил звук открывающейся двери, из-за которой появилась его помощница леди Лииса. Спустя минуту обе женщины уже покинули гостиную, скрывшись в личной комнате его ассистентки.

  Не ожидая такого подарка судьбы, лорд Дарвис проворонил отличный шанс заинтересовать мастерицу в дальнейшем общении с ним, за что сейчас был невероятно зол на себя.

  Размышляя над произошедшим, он не заметил бега времени и очнулся от мыслей только тогда, когда дверь комнаты леди Лиисы открылась, и из нее вышла мастер Ришаль. Задумчивая и погруженная в себя с сумкой в левой руке, она аккуратно прикрыла за собой дверную створку и направилась к выходу, не замечая ничего вокруг.

  Лорд Дарвис поспешно поднялся с дивана и в два шага настиг, намеревающуюся уйти гостью у входной двери в апартаменты.

  - Мастер Ришаль, - она не отреагировала, витая в собственных мыслях.

  Тогда посол коснулся протянутой к дверной ручке кисти и повторил: