Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 20



— Куда ты? — спросил Оби-Ван.

Когда он обернулся, Оби-Ван увидел, что лицо Анакина изменилось. Каждый мускул напрягся, а его глаза посуровели.

— У нас есть шанс остановить его, — сказал Анакин.

— Нужно дождаться остальных.

— Будет слишком поздно.

Оби-Ван колебался только секунду. Анакин был прав. Они могли попробовать. Он побежал вперед, и они вместе двинулись дальше в темноту.

— Держи свое внимание свободным, — предупредил его тихо Оби-Ван. — Он может прийти откуда угодно.

— В этот раз я буду готов.

— Не будьте так уверен, — ответил Оби-Ван. — Скорее всего, не будешь.

Они приблизились к концу ангара. Он почувствовал это быстрее, чем увидел. Здесь было полно ржавеющих транспортных средств, выстроенных в линию как темные, гигантские фантомы.

Как фантомы…

Фантомы, которые двигаются…

Оби-Ван моргнул. Он мог поклясться, что древние суда двигались.

Затем он понял.

— Сюда! — завопил он, когда первый транспорт внезапно опрокинулся. Он раздавил бы их, если бы Оби-Ван не отскочил в сторону с Анакином за спиной. Он прижался к стене, когда пришел в движение другой транспорт, его зазубренное крыло было смертельным оружием, способным порезать их на ленты. Вдруг крейсер с разгоном направился к стене, прямо на них.

— Вниз! — Анакин и Оби-Ван рухнули на пол, обнимая камни, когда крейсер, пролетевший над ними, врезался в стену.

Куски корабля посыпались дождем. Грохот стоял оглушительный. Они прыгали, крутились, и ныряли, уклоняясь и используя Силу, чтобы отбить их, когда могли. Наконец они остановились отдохнуть в тени одной из гигантских статуй. Оби-Ван прислонялся к когтистой ноге и прищурился в темноту.

Он не мог видеть Ситха, но он чувствовал его веселье, его триумф.

Транспорты теперь разбивались друг о друга, создавая массив искореженного металла, эффективно блокирующий их от начала ангара.

Анакин подбежал к горе из металла и попробовал подняться по ней. Оби-Ван почувствовал, как темная сторона поднялась волной, а затем пропала, оставив после себя пустоту.

— Это бесполезно, — сказал он Анакину. — Ситх ушел.

— Ушел, — тупо повторил Анакин.

— Не беспокойся. — Оби-Ван убрал свой световой меч. — Я не сомневаюсь, мы с ним еще встретимся.

ГЛАВА 14

Анакин немедленно поспешил к Тру, когда Оби-Ван пошел посовещаться с Учителями.

— Ты в порядке?

Тру слабо улыбнулся, но глаз не поднял. — Просто несколько ушибов. Ферус подлечил меня.

Ферус убирал мед комплект обратно в свою сумку. Он тоже не смотрел на Анакина. Дарра изучала рукоятку своего светового меча.

— Я видел, что кто-то пытается убежать, и я побежал за ним, — сказал Анакин. — Оказалось, это был Ситх. Оби-Ван уверен в этом.

— Ну, это не удивительно, — сказала Дарра. — В конце концов, мы ведь на Коррибане.

В голосе Дарры появились незнакомые твердые нотки, как будто она обижалась на Анакина.

— Наша миссия — это найти Гранта Омегу, — сказал Анакин. — У вас все было под контролем, поэтому я побежал за ним — точнее, я думал, что за ним.

— Значит, ты был уверен, что у нас все под контролем? — Ферус выпрямился, вытирая руки о тунику.

— Так я сказал.

— Тру был ранен, я помогал ему, а Дарра должна была сражаться против дюжины дроидов, но все было под контролем?

— Очевидно, я сделал правильный вывод, — сказал Анакин, указав на останки дроидов.

— И, конечно же, ты думал только о миссии, — сказал Ферус.

— Конечно, — Анакин знал, чего добивался Ферус. Он чувствовал, как его шея начала пылать, и отвернулся прежде, чем жар достиг его щек и выдал бы его. Правда была менее определенна, чем слова. Он думал о миссии, но еще он думал о себе. У него была возможность захватить Омегу без посторонней помощи. Он оставил Феруса с тайным умыслом. Он хотел победить.

Он опять посмотрел на Тру. Его друг выглядел утомленным и несчастным. Анакин решил поговорить с ним, как только сможет сделать это конфиденциально. Дружба с Тру была очень важна для него. Но Тру тоже должен был понять, что было важно для Анакина.



Анакин присоединился к Учителям. Ри-Гаул и Соара исследовали обломки боевых дроидов.

— Это супербоевые дроиды, мы слышали о таких, — сказала Соара. — Полное нарушение устава Республики.

Оби-Ван выглядел мрачным. — Нам повезло, что все целы. Все могло бы быть намного хуже. Я думаю, наш следующий шаг — это проследить маршрут Ситха, если сможем. Он, скорее всего, вышел там, где вошел ты, Ри-Гаул.

Ри-Гаул кивнул. — Вот поэтому он заблокировал выход.

— Есть другая возможность, — сказала Сири. — Посадочная площадка может еще функционировать.

Анакин покачал головой. — Аубен сказала, что она завалена.

— А может она только выглядит заваленной, — ответила Сири.

— Давайте спросим у Аубен, — сказал Анакин. — По крайней мере, она нам может ее показать.

Они пошли в зал техобслуживания. Там было пусто.

— Она пряталась за старым крейсером, — сказала Соара. — Куда она подевалась?

— Сомневаюсь, что она вернулась в монастырь, — сказал Ферус. — Армия Коммерческой Гильдии напугала ее.

— Она, должно быть, кралась за нами, когда мы направлялись к Ферусу, — сказала Сири.

— Скорее всего, она направилась к другому выходу, — Ферус глотнул. — Она направилась к Ситху.

Джедаи обменялись взглядами.

Без слов они вернулись в темноту ангара. Используя Силу, они обыскивали каждый зал техобслуживания на своем пути, чтобы быть уверенными, что Аубен не спряталась там. В конце концов, они оказались у груды транспортных средств и обломков, которой Ситх завалил выход. Они решительно принялись за работу и световыми мечами расчистили дымящийся проход через нагромождение. Один за другим они пролезли через него.

Они прошли в последний зал на линии. Там стоял новенький крейсер с опущенным трапом.

— Ты видел его, когда входил? — спросил Оби-Ван Ри-Гаула.

Тот покачал головой. — Он, должно быть, приземлился после того, как я прошел.

Когда они подошли ближе, они видели тело на трапе. Это была Аубен.

Она была мертва.

ГЛАВА 15

Анакин бросился вперед. Он проверил ее жизненные показатели, хотя уже знал, что все кончено. — Что произошло? — спросил он. — На ней ни царапины.

— Ее сердце просто прекратило биться, — ответила Сири. — Говорят, что Ситхи были способны останавливать сердца, не прикасаясь к своим жертвам.

— Вопрос в том, что она здесь делала? — спросил Оби-Ван.

Ферус поднялся по трапу в крейсер и просунул внутрь голову. — На это легко ответить. Кража. — Он вытащил два утепленных плаща. — Она говорила Анакину и мне, что может достать некоторые предметы роскоши.

— Пока вы проверяете корабль, Дарра и я посмотрим, сможем ли мы найти посадочную платформу, — сказала Соара.

Оби-Ван взбежал по трапу. Он быстро прошелся по кораблю в поисках зацепок. Очевидно, судно было лишено всего кроме предметов первой необходимости или предметов, которые нельзя было отследить. Он быстро проверил бортовой компьютер. Даже архивы были стерты.

— Это корабль Ситхов, — сказал он.

— Дорогие вкусы, — сказал Ферус, с отвращением бросая утепленные плащи.

— Аубен должно быть нашла корабль немного раньше, — предположил Оби-Ван. — Она хотела захватить некоторые вещи на выходе.

— Никаких шансов, — сказал Ферус.

— Возможно, — пробормотал Оби-Ван.

Он вышел из крейсера. — Кое-чему я научился у Куай-Гона. Когда ты ловишь вора, он всегда будет притворяться, что он входил, а не выходил.

Анакин шел по пятам за Оби-Ваном. Оби-Ван наклонился к Аубен. Осторожно вытащив из-под тела и приподняв ее руку, он разжал ее кулак.

— Нам только что повезло, — сказал он. — Ситх торопился. Он не проверил.

— Что это? — спросил Анакин.

— Голо-рекордер, — сказал Оби-Ван, изучая его. — Один из самых маленьких. Она бы получила хорошую цену за него на черном рынке. И у него в архиве есть полученное сообщение.