Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 108

- У него красивые глаза. - Она повернулась и вошла в душ.

- Вот дерьмо!

Бет ее напугала - и Вэнни развернулась, чуть не поскользнувшись в мокрой ванне:

- Что такое?

- Я думала, ты сказала, что он тебя нигде не поранил.

- Он этого и не сделал.

Бет шагнула в ванную комнату и схватила со столика маленькое зеркальце для макияжа. Потом подошла ближе и предложила его ей:

- Будет неплохо, если ты получила все это с Карлом - или он просто узнал, что какой-то другой парень тебя поцарапал. Проверь-ка синяки на заднице. У него большие лапы.

Вэнни схватила зеркальце и вся извернулась, стараясь рассмотреть свою попу. Синяки расположились на обеих щечках в форме ладошек.

- Это совсем не больно.

Подруга забрала у нее зеркало.

- Позволь мне угадать. Он шпилил тебя стоя, подхватив за задницу. Это требует навыка.

Ее поразило воспоминание - Смайли стоит, прижав ее спиной к внедорожнику, и его руки обхватили ее зад, в то время как он сам молотит тазом и трется об нее, где только можно.

- Я просто хочу забыть эту ночь.

Бет вернула зеркальце на туалетный столик и села на столешницу.

- Это было твое первое "свидание на одну ночь."

- Спасибо за напоминание. Разве ты меня не слышишь? Я хочу закончить с душем, забраться в постель и просто делать вид, что ничего этого не произошло.

- Ты не сможешь. Я слишком хорошо тебя знаю. Ты совсем не собираешься рассказывать Карлу о сексе с другим парнем, так?

Вэнни колебалась.

- Я ему многим обязана.

- Плохая идея. Он придурок, крошка. Тебя просто влекло к этому Смайли, было это наркотическим опьянением или нет. Я слушала тебя очень внимательно, поскольку была "в режиме глушения" и в столбняке, и не могла вставить ни слова. Ты должна была расстроиться сильнее.

- Я и так...

Бет притихла на время, пока Вэнни мылась под душем. Она выключила воду и схватила полотенце, чтобы обернуть им влажные волосы - и другое, чтобы вытереть тело.

- Тебе нравится Смайли.

Вэнни замешкалась и встретилась с заинтересованным взглядом подруги.

- Он был хорош.

- Секс был великолепный, не так ли?

- Это все наркотики. Ты понятия не имеешь, что они с нами сделали.

- Хочешь мне рассказать?

- На самом деле, нет.

- Ты не тот тип, чтобы предпочитать случайные связи. Между вами случилось нечто большее, чем если бы двое просто перепихнулись. Ты к нему что-то чувствуешь.

- Я чувствовала много всего, и по большей части это не было так уж хорошо. Этот наркотик ужасен. Не думаю, что после него когда-нибудь захочу иметь детей. Теперь я могу себе представить, что чувствует роженица. Мне было так плохо...





- Он был такой большой? Ты уверена, что он был приматом, а не лошадью, а?

- Заткнись. - Вэнни обернулась полотенцем и захромала из ванной комнаты в спальню, которую они делили с подругой. - Я говорю о боли, которую чувствовала, когда мы еще не... ты сама знаешь.

- Не перешли к делу? - Бет неотступно следовала за ней.

- Да, если ты хочешь использовать этот грубый термин. - Она натянула на себя ночную рубашку и забралась в постель. - Я так устала, что даже не хочу увидеть завтрашний день.

Бет присела на краешек матраса.

- Ты можешь просто отправить кольцо обратно Карлу, и стараться полностью его избегать. Вот что я тебе предлагаю.

- Я об этом как-то не думала, но спасибо. Это просто напомнило мне, что мы уже разослали приглашения на свадьбу. Я должна связаться со всеми приглашенными, и сообщить им, что все отменяется.

- Это не так уж плохо. Карл был придурком, детка. Я отчасти даже рада, что все это случилось.

Вэнни уставилась на нее.

- Я вовсе не имела в виду, что ты травилась наркотиком и занималась сексом с Новыми Видами. Карл тебе совсем не подходил. Он просто заполнил собою твой список "идеальных мужей."

- Не знаю, был ли там хоть один.

- Он имеет стабильную работу, и он хотел детей. Он так чертовски скучен, что, сама знаешь, он ни за что "не стал бы играть в прятки со своим персоналом."- Бет улыбнулась. - Это была адвокатская шутка. Я пытаюсь заставить тебя рассмеяться.

- В этом нет ничего смешного. Моя жизнь разрушена.

Бет покачала головой:

- Вовсе нет. Она теперь просто другая. Ты ненавидела отца Карла и все, за что его церковь выступает. Мы с тобой не смогли вынести даже пяти минут его телевизионного шоу. Он был хвастуном. Зато тебе не придется больше притворяться, что тебе нравится, когда он "является” своим прихожанам, или беспокоиться, что Карл заставит тебя присутствовать на какой-нибудь из его проповедей во время ваших визитов.

- Я уже получила возможность присутствовать на одной лично. Одного раза было более чем достаточно.

- Ну, это тоже неплохо, особенно, если после этого вы с Карлом разбежались.

Вэнни не могла с этим поспорить.

- И тебя наконец завалили.

- Это не смешно.

Бет прослезилась:

- Прости. Ты же знаешь, от стресса я лечусь юмором. - Вэнни подползла к краю кровати и сжала ей руку:

- Не смей здесь реветь - или я тоже начну!

- С тобой все в порядке? Только чушь не пори. Ненавижу, когда ты все усложняешь, и мне, в свою очередь, тоже приходится все усложнять. Я себе просто представить не могу, что тебе пришлось пережить. Мы обе избегаем слова на "И" - но это вроде того, что произошло на самом деле.

- Он тоже был под наркотиком. В нашем случае мы с ним оба стали жертвами.

- Ты уверена? Я имею в виду - откуда тебе знать, что не он подсыпал дряни в твой напиток?

- В ОНВ считают, что это сделала я.

Бет побледнела.

- Как?

- Предполагаю, что я была единственной, кто сидел рядом с ним.

- Это безумие. Ты бы никогда не накачала парня наркотиками, чтобы с ним переспать. Что они там, с ума сошли? Ты тоже была под воздействием этой дури.