Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 108

Губы у Фьюри сложились в жесткую линию, и он поднял голову:

- Это был Брасс. Новости не слишком хорошие.

Смайли тяжело сел на кровать, вцепившись руками в края матраса.

- Она умерла? - Даже выговаривать эти слова ему было больно. Он просто не хотел в это верить.

Фьюри положил телефон обратно в карман и подошел ближе.

- Ее зовут Tрaвaнни Абрис. Она не была зарегистрирована в гостинице, потому что была гостем группы, которая забронировала комнаты на целом этаже.

- Она умерла? - повторил он, не уверенный, что будет делать, если Фьюри ответит "да."

Еда, которую он съел раньше вечером, угрожала найти себе выход наружу.

- Мы ее еще не нашли. - Фьюри сделал паузу. - Она была с Церковью Вудса, Смайли.

Он уже слышал это имя раньше. Ему потребовалось время, чтобы вспомнить, где именно.

- Церковь, которая приехала в знак протеста против нашего присутствия на конференции?

- Да. Грегори Вудс является проповедником или кем-то еще, кто возглавляет эту церковь. Он был очень крикливым, разглагольствуя в новостях по поводу своей убежденности в том, что мы никогда не должны были быть созданы, и настаивал, что само наше существование является оскорблением для его Бога. Он хочет, чтобы Отечество и Резервацию закрыли, и все мы вернулись в наши клетки. К Хоумленду и Резервации он относится, как к зоопаркам.

Смайли из последних сил пытался усвоить информацию:

- Почему он так говорил?

Фьюри пожал плечами:

- Он просто мудак и пустозвон. Мне пришлось наблюдать за некоторыми из его телевизионных проповедей в исследовательских целях. "Знай своих врагов", как говорится. Он сравнивал нас с животными, которых обучили говорить и одеваться так, как будто мы люди. Он утверждает, что дикие животные не могут быть "одомашнены", и что катастрофа уже готова разразиться. Он даже ссылается на несколько фильмов ужасов - по поводу того, что может случиться, если не запереть нас обратно в клетки, и сохранить нам наши места обитания. Его основная тактика - использовать страх, чтобы запугать обывателей, утверждая, что мы готовимся захватить мир и поместить их в клетки вместо себя.

- Звучит так, что мне самому захотелось его где-нибудь запереть.

На лице Фьюри промелькнула усмешка:

- В точку.

Смайли, как ни старался, не мог найти юмора в их диалоге. Вэнни, по-видимому, принадлежала к церкви, которая ненавидела Видов. Он рассмотрел каждую минуту, которую они провели вместе:

- Она не относилась ко мне, как большинство людей, которые считают, что мы действительно опасны. Сам знаешь, как они действуют - словно мы собираемся их искусать, или вдруг начинают говорить медленно, как будто мы даже не можем понять, что они там болтают.

Фьюри кивнул.

- Она мне понравилась, - признался он.

- Она посадила тебя на наркотики. Правда, теперь нам известно, кому Дрэквуд-Ресерч продали формулу. Очевидно, Церковь Вудса купила человеческую версию нашего препарата.

Вошел доктор Харрис:

- Как себя чувствуете, Смайли?

- Я в порядке. Боли прошли.

- Я вижу, вы до сих пор страдаете от эрекции. Я намерен сделать вам кровопускание, если в течение нескольких часов этот побочный эффект не пройдет.

Смайли одной рукой потянулся вниз, и защитным движением прикрыл промежность:

- Нет. Я вам уже говорил, когда вы упомянули об этом в первый раз.





- В будущем приапизм может обернуться для вас тяжелой эректильной дисфункцией, Смайли.

- Что это такое?

- Приапизм означает долгосрочные эрекции. Вы еще можете эякулировать?

В голове Смайли мелькнуло воспоминание о том, как он лежал на Вэнни, был внутри нее, и кончал...

- Да.

- Мы на вас не похожи, - Фьюри напомнил ему младшего из двух врачей Харрисов, которые работали на ОНВ - отца и сына:

- Ни у кого из наших - тех, кто принимал селекционный препарат, - после этого проблем с эрекцией не возникало. Это и было целью эксперимента, когда в Meрсил его разработали. Там хотели быть уверены, что мы будем по-прежнему часто заниматься сексом, пока они будут пытаться оплодотворить наших женщин.

- Вы чувствуете в себе какие-то изменения? - Доктор Харрис изучал Смайли.

- Я немного раздражен, но в остальном я в порядке.

"И чувствовал бы себя намного лучше, если бы Вэнни нашли и привезли в Хоумленд, чтобы он знал, что она уже в безопасности."

- Желудочные спазмы уже прошли.

- Что с вашим уровнем агрессии?

- По-прежнему высокий. - Он бы не стал ему лгать. Его уже одолевала потребность что-нибудь разрушить, но он ей сопротивлялся. Последнее, чего он хотел - чтобы его здесь задержали, если они так обеспокоены тем, что он кого-нибудь поранит:

- Это вполне управляемо.

- Некоторые из наших тестов подтвердились. Это форма лекарственного средства размножения, хотя и в более мягкой версии. Я мог бы отправить ее своему другу, чтобы посмотрел результаты, но Джастис сказал “нет."

- Последнее, что нам нужно, это передать очередное оружие против нас каким-то незнакомцам.

Телефон Фьюри запищал снова. Он его достал и взглянул на экран:

- Я еще поговорю об этом с Джастисом. Слишком все рискованно. Жди меня здесь. Я должен принять этот вызов. - Он выбежал из комнаты.

- Что может сделать более мягкий вариант с человеком?

- Еще не уверен. Я должен ее обследовать. Мне сказали, что она сбежала из-под стражи.

- Она могла умереть?

- Я не знаю.

Это взбесило Смайли:

- А что ты знаешь?

Доктор Харрис попятился.

- Успокойся.

- Просто я продолжаю считать, что она очнулась от страшной боли - и ринулась прочь. Она, вероятно, очень страдает - и на нее могли набрести какие-нибудь самцы. Они могли что-нибудь с ней сделать... - Его голос сел до хриплого шепота, и руки сжались в кулаки. - Она совсем беззащитна.

- Послушай меня, - настаивал врач, - Я протестировал оба напитка. Количество препарата в твоем стакане было выше, чем у нее. Ты раздражен и капризничаешь, но с тобой все хорошо. Боль прошла. Ты просто унылый, как говно. Я уверен, что с ней, вероятно, творится то же самое. Я прочитал отчет. При ее росте и приблизительном весе не думаю, что такая доза могла быть токсичной.