Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 82



Агата быстро кинула... только есть одна проблема.

— Но как нам прикрыть Софи, её отсутствие?

— Юба слишком хороший учитель, чтобы в нем кто-нибудь решился усомниться, — сообщила профессор Дови, бросив взгляд в туннель у себя за спиной. — Понимая, что вы точно будете участвовать в Испытании, он, в качестве Хельги, попросил Декана, оставшиеся три дня готовить вас единолично в Синем лесу, заверив ее, что это увеличит ваши шансы на победу над мальчиками.

Агата выпучил глаза.

— И?

— И она довольно неожиданно согласилась, при условии, что вы обе будете участвовать в состязании накануне Испытания. Теперь она будет думать, что вы с самого утра с Хельгой.

— Это все решает! — с облегчением вздохнула Агата.

— Не все! — отрезала леди Лессо, стряхивая со шлейфа платья стоки канализации. — На повестке дня все тот же вопрос, куда делись симптомы Софи?!

— Она сказала, что их просто кто-то наколдовал... — защищалась Агата.

— Вот именно, — сказала леди Лессо. — Но признаки ведьмы не могут быть наколдованы, если только не была применена магия куда более грозная, чем наша. Поэтому у нас здесь два варианта. Первый: Софи лжет, будто простила тебя, за то, что ты загадала Тедроса, и ты фактически отправила к своему принцу смертельно-опасную ведьму.

— Нет, — решительно произнесла Агата. — Софи сейчас само Добро. Я знаю это наверняка.

— Агата, ты уверена, что она Добро? — переспросила профессор Дови, обменявшись взглядами с коллегами. — Это очень важно.

— После того, на что она пошла, чтобы вернуть нас домой? — переспросила Агата. — Абсолютно.

— Тогда симптомы были несомненно наколдованы очень мощной магией, — сделала вывод профессор Дови, — которая была повсюду, чтобы симптомы Софи проявились. Сила, о которой я и леди Лессо пытались тебя предупредить, с момента вашего появления.

Агата услышала ответ в ее укоряющем тоне.

— Декан Сэдер? — выпалила она. — Этого не может быть?! Она хочет, чтобы мы оставались подру...

— Агата, Эвелин опасная женщина, — сказала леди Лессо, очевидно терзаемая страхом, который Агата уже видела прежде. — Если она наколдовала симптомы Софи, значит, нет никаких оснований верить, что она хочет, чтобы вы с Софи оставались подругами.

Агата изумленно уставился на нее.

— Но она как раз хотела, чтобы я ни за что не подумала, будто Софи ведьма...

— Ты ничего не знаешь об Эвелин Сэдер и на что она способна, — парировала леди Лессо, глаза её вдруг увлажнились.

— Что? С чего вы...

— С того, что мы с Клариссой были свидетелями того, как десять лет назад Эвелин Сэдер была изгнана из этой школы! — сплюнула леди Лессо. Она аж побагровела. — А теперь эта же школа на её стороне.

Ошеломленная Агата уставилась на преподавателя.

— Кто здесь? — раздался эхом голос позади них. Они резко обернулись и увидели в туннеле, пробирающуюся сквозь туман, тень.

Профессор Дови напряглась и схватила Агату за плечи.

— Если ты однажды изгнан, то школа никогда и ни за что не позволит тебе вернуться! Но твоя с Софи сказка, по какой-то причине позволила ей вернуться, Агата. Теперь она часть вашей истории, как Школьный Директор год назад. И если она наколдовала симптомы Софи, у неё определенно что-то на уме. Она уже знает, какой будет конец.

Агата мотнула головой.

— Но Софи раздобудет Сказочника...

— Считаешь, Эвелин не подумала об этом? — прошипела леди Лессо. — Эвелин всегда на шаг впереди, Агата! Следующие три дня Эвелин будет думать, что ты в Синем лесу. Это твой шанс проследить за ней и постараться остаться незамеченной, пока не вернется Софи. Ты должна выяснить зачем Эвелин наколдовала Софи симптомы! Ты должна преуспеть там, где мы с Клариссой потерпели поражение. Используй время с умом, поняла? Это единственная возможность, которая позволит вам наверняка вырваться с Софи живыми! А теперь иди!

— Я не... не понимаю, — с трудом выдавила Агата.

Но Дови с Лессо уже отступали вглубь туннелей.





— Нам больше нельзя встречаться, — твердо сказала Дови.

— Еще раз спрашиваю, кто там! — взревел голос.

Агата резко обернулась к тени прорывающуюся сквозь туман, а потом развернулась обратно:

— Но как...

Но Дови с Лессо уже и след простыл.

Спустя всего несколько секунд появился Поллукс. Он прошелся по пустынной канализации и, фыркая, пошел подниматься обратно вверх по лестнице, забыв проверить сами трубы, в одной из которых, судорожно цепляясь за стены всеми конечностями, по шею стоя в бурлящей воде, пряталась девочка. И эта девочка именно сейчас больше всего хотела только одного — поговорить со своей лучшей подругой.

— Вот уж никогда не думал не гадал, что принц будет моим корешом, — радостно трепался Хорт, протискиваясь через канализации Зла.

— Куда мы идем? Ты, вроде, обещал отвести меня в мою комнату, — сказала Софи, нервным голосом, который эхом отразился от красных стен и прокатился по темным туннелям. Она тащилась за ним по узенькой дорожке, то и дело ударяясь широкими плечами в черно-красной кожаной форме о стены. Софи пока никак не могла привыкнуть к своему новому телу. В глянцевой грязи она увидела свои распушенные белокурые волосы, точеный подбородок, поджарое тело и быстро отвела взгляд.

— Я хотел, чтобы нас поселили вместе, но ко мне уже подселили Джинивейла, — сообщил Хорт, оглядываясь на новичка. — С возвращением преподов в школе теперь все строго стало. По мне так, прежние волки по сравнению с Ариком и его прихвостнями, просто няшки. Но не парься. У моего лучшего друга будет все пучком. Уж я-то постараюсь.

Софи нахмурилась. Как же так вышло, что у неё никак не получается избавиться от этого грызуна? Она увидела вдалеке середину канализации, место, в котором сливались чистая озерная вода и грязь из рва. Но теперь это место было завалено огромными камнями.

— Но я все еще не понимаю. Зачем мы сюда спуст...

— Где оно! — прогремел голос Мэнли.

— Я уже показывал, где спрятал его! — отозвался твердый голос Тедроса.

— Его там нет. И до тех пор, пока ты будешь лгать, не получишь никакой еды.

— Это все те две девчонки! Это они перепрятали его в замке!

— Думаешь, мы бы не поняли, окажись девочка в нашем замке? — презрительно усмехнулся Мэнли. — Это перо все еще где-то в башне Школьного Директора, иначе башня передвинулась бы, последовав за Сказочником. А теперь говори, куда ты его спрятал, или я расплавлю твой отцовский меч и позолочу им туалеты...

— Я уже говорил! Он был спрятан под столом!

У Софи замерло сердце. Сказочник... пропал? Как же они теперь с Агатой напишут свой «Конец»?

Он запаниковала, ей неожиданно пришло в голову, что занять первое место в состязаниях теперь куда важнее всего остального. Если перо спрятано в башне, то ей потребуется время, чтобы его найти.

У неё свело живот, но она продолжала следовать за Хортом, стараясь не задеть стены, когда они повернули к темнице, решетку которой основательно проела ржавчина. В углу виднелась лысина Мэнли, которая нависала над кем-то.

— Прошу вас, профессор, вы должны мне позволить, участвовать в Испытании, — умолял голос Тедроса. — Только я могу справиться с теми девчонками!

— Да ты сдохнешь от голода еще до его начала, если мы не найдем перо, — сказал Мэнли, разворачиваясь к двери.

Тут он увидел новичка, таращившегося на него через решетку.

— Парни не любят лжецов, Филипп. Тедрос пообещал, что поцелует Агату. Обещал, что восстановит школы Добра и Зла. А что в итоге? Теперь над нами нависла угроза рабства. Не удивительно, что все юноши теперь ненавидят его, — фыркнул Мэнли, открывая дверь.

Перед тем, как выйти он втащил внутрь новичка.

— Вся школа нынче на твоей стороне, Филипп. Преподай этому задире урок.

Софи резко развернулась.

— П-п-подождите...