Страница 73 из 80
«На протяжении последнего года УПРАВЛЕНИЕ по лесу существенно улучшило свою работу и достигло высоких показателей во всех областях своей деятельности. Освоены, изучены, искоренены и взяты под вооруженную и научную охрану многие сотни гектаров лесной территории. Непрерывно растет мастерство специалистов и рядовых работников. Совершенствуется организация, сокращаются непроизводительные расходы, устраняются бюрократические и другие непроизводственные препоны.» (Проект констатирующей части «Директивы о привнесении порядка», нормативного документа Управления; пародия на стиль партийно-государственных документов СССР) — УНС.
УПУПИТЬ — см. уконтрапупить
УРКАГАНЫ — см. жлобы, также см. Энциклопедию
УСВИСТАТЬ — быстро удалиться, возможная этимология — от свиста, возникающего при быстром движении в атмосфере (краевой тон); возвратная форма отмечена только в Арканаре:
«Не нашел, господин капитан, должно быть, к подруге УСВИСТАЛАСЬ…» — БО-с.
«Робот доложил, что мама Галя УСВИСТАЛА в Мандалай по своим ботаническим делам…» — ЭВП.
УСТАЛЫМИ, НО ДОБРЫМИ — аллюзия на шпионские романы 50-х годов с их лексикой, позже послужившей основой для многочисленных анекдотов («шпион приготовился прыгнуть в унитаз и спустить за собой воду, но из унитаза смотрели на него добрые и усталые глаза майора Пронина»; «когда шпион, длинный и черный как змея, переползал Ленинский проспект, на проводах сидел майор Пронин и делал вид, что читает газету»); эти романы были такой же жвачкой и социальным наркотиком, как писания современных авторов этого жанра, но вдобавок поддерживали шпиономанию:
«Два подтянутых лейтенанта с УСТАЛЫМИ, НО ДОБРЫМИ ГЛАЗАМИ протащили мимо меня лощеного мужчину, завернув ему руки за спину. Мужчина извивался и кричал что-то на ломаном английском. Кажется, он всех выдавал и рассказывал, как и за чьи деньги подкладывал мину в двигатель звездолета.» — ПНВС.
УСТУПИТЬ ДОСТОЙНОМУ ПРОТИВНИКУ — проиграть противнику, который оценивается, как серьезный; оценка серьезности противника после проигрыша часто носит эмоциональный характер, причем предназначенный либо для утешения, либо для подготовки к борьбе (признак — чувство позора):
«… Он был прав: УСТУПИТЬ ДОСТОЙНОМУ ПРОТИВНИКУ — это не позор.» — ЗМЛДКС.
УЧЕНИКИ — см. друзья
ФАКТ — см. большая ложь
ФАКТОРЫ, КОТОРЫЕ ДЕЛАЮТ ЧЕЛОВЕКА ПРЕСТУПНИКОМ — попытки создать теорию преступности делаются людьми упорно, но безуспешно — причем неясно даже, какие параметры существенны; такая теория не может быть теорией человека ей придется быть теорией человека и общества одновременно, причем и на уровне стран влияющие факторы неизвестны, потому что преступность в соседних и, вроде бы, принадлежащих к одной культуре странах может сильно различаться; заметим, что построение такой теории вызовет соблазн регулирования (см. Ст. Лем «Возвращение со звезд»):
«… существует три главных ФАКТОРА, КОТОРЫЕ в сочетании ДЕЛАЮТ ЧЕЛОВЕКА ПРЕСТУПНИКОМ. Во-первых, система воспитания не сумела выявить у него направляющего таланта. Человек оставлен вариться в собственном соку. Во-вторых, он должен быть генетически предрасположен к авантюре: риск порождает в нем положительные эмоции. В-третьих, духовная нищета: духовные запросы подавлены материальными претензиями. Вокруг полно прекрасных вещей: автомобили, птеры, роскошные девочки, жратва, наркотики в конце концов. Зарабатывать все это невыносимо скучно и тяжко, потому что любимой работы у него нет. Но очень хочется. И он начинает брать то, что по существующему праву ему не принадлежит, рискуя свободой, жизнью, человеческими условиями существования, причем делает это не без удовольствия, а может быть, и с наслаждением, потому что риск у него — в генах.» — ОЗ.
Ф
ФАКТОСОЧИНИТЕЛЬСТВА — см. очковтирательство
ФАНАТИК — человек, система ценностей которого такова, что его действия выходят, по мнению говорящего, за рамки нормы или причиняют говорящему неудобства; наиболее распространенные случаи — какая-то из обычно второстепенных ценностей оказалась на одном из первых мест (случай хобби), одна из обычно первостепенных ценностей оказалась намного более важной, чем остальные (классический религиозный фанатизм) при бытовом контакте оказались различающимися ранги ценностей:
«Он представил себе ФАНАТИКА. Это был изможденный плешивый старик с безумными глазами, с огромной ржавой цепью через плечо. Нет, подумал он. Какие это фанатики!..» — ПКБ.
ФАНТАСТИКА — литературный жанр:
«Нам представляется, что фантастика есть отрасль литературы, подчиняющаяся всем общелитературным законам и требованиям, рассматривающая общие литературные проблемы (типа: человек и мир, человек и общество и т. д.), но характеризующаяся специфическим литературным приемом — введением элемента необычайного.» — Статья «Фантастика — литература»
«Научная фантастика, по сути, очень молода, она — порождение научного прогресса и технических революций, и она от рождения посвятила себя науке и технике — борьбе Человека с Природой. Фантастика же реалистическая стара, как сама литература, она восходит к Гомеру и Апулею, и она вместе со всей литературой решает проблему Человека в его отношениях к себе подобным, к обществу./…/ Нам кажется, что реалистическая фантастика пребудет вовеки, как она пребывала и в прошлом. Ее судьба — это судьба литературы вообще./…/ Что же касается научной фантастики, то ее развитие целиком зависит от прогресса науки и техники, от общественного реноме естественных наук. Так что когда и если (как предполагают некоторые специалисты по науковедению) развитие естественных наук достигнет стадии насыщения и интересы переместятся в другую область, научная фантастика может захиреть и исчезнуть…» — Статья «Давайте думать о будущем»
ФАНТОМ — см. авторский словарь к ПНВС:
«Ты теперь ФАНТОМ. В тебя теперь никто не верит — ни администрация, ни милиция…» — ПНВС.
ФАРГОССКОЕ — марка пива, возможно, от названия населенного пункта Фарго (США, штат Северная Дакота):
«…немедленно потребовал бутерброды с сардинами и бутылку ФАРГОССКОГО пива.» — ВНМ.
ФАРСИ — см. девани
ФАШИЗМ — идеология, опиравшаяся на коммунитас, патернализм, элитаризм человек объявлялся единством с народом, народ объявлялся находяшимся под защитой вождя, вождь объявлялся высшим существом, а народ — лучшим народом мира; эта идеология оказалась в некоторых случаях настолько комфортной для людей (наиболее известные примеры из истории середины прошлого века Германия, Россия, Китай), что позволила понизить долю расходов общества на потребление и за счет этого начать преобразование мира, обошедшееся человечеству в десятки миллионов жертв (см. идеальные миры); вариант фашизма, придававший особенно большое значение уничтожению евреев как народа (шесть миллионов жертв) назывался нацизмом (Германия), вариант, придававший особенно большое значение построению нового общества, назывался коммунизмом (СССР, десятки миллионов жертв), варианты, придававшие особенно большое значение обожествлению вождя, были распространены на Востоке (Китай, Северная Корея — также и в начале этого века):
«Не может быть, чтобы он намекал на пытки. Это же было давно, в средние века… Впрочем… ФАШИЗМ… Да, помнится, не только в средние. Может быть, это фашистское государство? Массаракш, что такое фашизм? Агрессия, расовая теория… Гилтер… нет, Гилмер… Да-да — теория расового превосходства, массовые уничтожения, геноцид, захват мира… ложь, возведенная в принцип политики, государственная ложь — это я хорошо помню, это меня больше всего поразило.» — ОО.
ФЕНОТИПИЧЕСКОЕ ИЗМЕНЕНИЕ — см. генотипическое изменение
ФЕРРИТ — керамический магнитный материал на основе сложных оксидов железа и других металлов:
«— ФЕРРИТОВЫЙ накопитель работает скверно.» — ЧП.
ФИЛОСОФИЯ — рассуждения об общих принципах устройства мира (см. весь мир), производящиеся по определенным правилам, которые различаются у разных групп философов; может эффективно применяться для тренировки способности к мышлению и отчасти — для обольщения лиц противоположного пола (только на начальном этапе); исторически применялась, кроме того, для отсева желающих поступить в аспирантуру по политическим, национальным и иным соображениям; в обыденной речи термин используется как умеренная инвектива, обращенная на высказывание собеседника: