Страница 21 из 30
- Ну, так, что? - переспросил мужчина, - удиви меня?
Томас закрыл друзей собой, рассчитывая только на чудо. И чудо произошло, вот только не с его стороны. В тот самый момент, когда двое бандитов кинули ножи, вперед вышел Адам. Выставив руку, из его ладони начало расходиться в разные стороны оранжево-красное свечение. Метательные ножи, ударившись, о преграду разлетелись в щепки. Бандиты, кинулись вперед, но их тут же опрокинула заклинание Джонатана, и следом сильно начало отбрасывать назад магией Тома.
- Убейте их! - крикнул босс своим людям.
Резко развернувшись, в сторону окна, Томас выстрелил сгустком энергии, от чего окно разлетелось на множество осколков.
- Джонатан, хватай Лию и под облака! - Крикнул он другу.
Отдав свой посох Лии, тот подхватил ее на руки и сопровождаемый ее визгом выпрыгнул на улицу.
Дождавшись пока они скроются в ночной темноте, Томас, схватился за свой посох как можно крепче и выставил его перед собой.
- Адам, как только я скажу, убирай защиту.
- Чего? - опешил друг.
- Давай! - В мгновение, свечение, выпускаемое Адамом исчезло и Томас, сделав шаг вперед, сжал свой посох, словно выжимал мокрое белье. Вместе с этим, белое дерево вспыхнуло пламенем, воспламенив стены, пол с потолком и перебросилось на бандитов.
Воспользовавшись секундным замешательством врагов, Томас, прыгнув на Адама, и схватив того, как можно крепче, вылетел из окна.
Подбежав к проему в стене, босс посмотрел на быстро улетающих детей и громко, неприлично выругавшись, повернулся к своим людям.
- Уходим отсюда! - Скомандовал он, но как только они побежали к лестнице, вначале коридора им преградил путь молодой волшебник в красной мантии.
- Убейте его!
Выставив посох, парень спокойно и внятно произнес.
- Стехлостронсо, - в следующую секунду, из его посоха вырвалась огненная волна и, распространившись на весь коридор, мгновенно поглотила своих жертв.
* * *
- Ты, о чем вообще думал!? - кричал Фрэнк в кабинете Стародума, - я прибежал к тебе, как только смог! Зачем было выбегать из комнаты!?
- Значит, плохо бегаешь, - ответил за друга Джонатан.
- Ты вообще замолчи, тоже мне еще один герой нашелся! - переключился на того Фрэнк.
В кабинете Стародума их было четверо, трое друзей и разгневанный, но ужасно напуганный Фрэнк. Лия же находилась в своей комнате, вместе с профессором Стародумом.
Они прилетели сразу после того, как в голове Тома появился голос Стародума, рассказав о том, что все уже закончилось.
Профессор Стародум ждал их возле парадного входа вместе с еще несколькими профессорами и бледным от ужаса Фрэнком. Увидев спускающихся с небес друзей, Стародум, улыбнулся и, передав троих друзей Фрэнку, повел Лию в ее комнату. И как только они переступили порог кабинета главы гильдии, Фрэнк тут же набросился на них с криками...
- Если бы не Адам! - продолжал кричать Фрэнк, - вас бы уже не было!
- Это чисто случайно вышло, - подал голос Адам, который все это время молчал.
- Хорошо, что это вообще вышло! - не угомонился Фрэнк.
- Да если бы не Том, свечение Адама нас бы не спасло! - Ответил Джонатан.
Замолчав на несколько минут, Фрэнк немного поутих и продолжил более спокойно.
- Кто из вас сделал путы?
- Чего? - в недоумении переспросил Адам.
- Заклинанием мирно, - пояснил Фрэнк.
- Я. - Спокойно ответил Том.
Посмотрев на него внимательным взглядом, Фрэнк глубоко вздохнул.
- Вы ведь понимаете, что вас могли убить?
- Но ведь не убили, - сказал появившийся в дверях Стародум, - Фрэнк, всадники уже прибыли, мальчики идите, собирайтесь.
Переглянувшись, первым со стула встал Томас.
- До свидания профессор, - попрощались они, и вышли из кабинета на седьмом этаже, оттуда друзья открыли двери других кабинетов прямиком в свои комнаты.
Забежав к себе, Том быстро кинулся к шкафу, достал два пергамента и перо. Написав одно и то же, он щелкнул пальцами, и пергаменты исчезли. Не прошло и минуты, как дверь открылась, и вошел Джонатан, следом за ним появился Адам.
- Что-то серьезное? - спросил Джонатан.
- Мне знаете, что интересно? - начал высказывать свою мысль Томас, - почему нас переводят с охраной, а Лию переводит мама?
- Потому, что она крутая волшебница, наверное, - сказал Адам.
- Да? - продолжил Томас, - а почему тогда эти бандиты пришли именно за нами?
- Что значит за нами? - переспросил Джонатан, - за тобой.
- Если бы за мной вас бы не повели после всего в кабинет Стародума, и в комнату Адама не ломились, - объяснил Томас. - Нас что-то связывает?
- Нас, да, - сказал Адам, показывая на себя и на Тома.
- И что же? - спросил Том.
Выждав паузу, словно размышляя, стоит ли говорить, Адам достал из-за пазухи свой медальон.
- Ну, ничего ж себе! - возбудился Джонатан, и, засунув руку за шиворот, вытащил свой.
- И что это значит? - удивился Адам.
- Не знаю, - задумался Том, - жаль, что со Стародумом поговорить больше не получится.
- Ничего, - сказал Джонатан, - я думаю еще представиться возможность...
В путь отправились, когда солнце уже встало, но город еще спал. Сопровождение составляло пять всадников в красных мантиях на чисто-черных скакунах неизвестной породы. Сами же ребята ехали в деревянной повозке, запряженной двумя серыми кобылами. Выехав из города Джонатан, спохватился, что не попрощался с мамой, но Фрэнк сказал, что они и так отстают от графика и уговорил его отправить маме письмо из зеленой гильдии, что в городе Амистат. Повернувшись в сторону отдаляющегося города, Томас увидел, как в окне гильдии им в след с задумчивым лицом смотрит Стародум.
- Фрэнки! - позвал Томас парня ехавшего в голове отряда.
- Что? - ответил тот, не оборачиваясь.
- Прости меня, пожалуйста, за вчерашнее. Я как-то не подумал, что ты так испугаешься, - эти слова заставили Фрэнка повернуться и подскакать чуть ближе к повозке.
- Странный ты, - начал он, - любой другой малец, после того как я на него наорал, дулся бы на меня всю дорогу, да и при дальнейших встречах не разговаривал, а ты еще извинился.
- Понимаешь, - продолжил он через какое-то время, - я гонец. Очень способный волшебник, но гонец. И это мое первое задание такого рода, поэтому я так перенервничал. Плюс меня повысили во время задания. Помнишь, я разговаривал со связным через камень? Так вот изначально я должен был переводить вас один, как вдруг Совет решил прислать еще четырех магов, и сделать меня лидером отряда. Да если бы с вами что-нибудь случилось, я бы на себя руки наложил!
- Прости, - честно ответил Том. - Ты молодец! - попытался подбодрить он Фрэнка.
- Это ты молодец, - улыбнулся тот, - где научился путы делать? Это заклинание очень сильное.
- Я, перед тем как на нас напали, книгу читал, - ответил Том.
- Читал, - повторил Фрэнк, - хотел бы я так учиться, - улыбнулся он.
- Сколько до Амистата? - спросил Джонатан.
- Три-четыре дня, - ответил Фрэнк, - это если ночью отдыхать. Если же без отдыха, то за два доберемся.
- Нет уж, давайте отдыхать, - сказал Джонатан.
Ухмыльнувшись, Фрэнк поравнялся с другими волшебниками.
- До темноты не останавливаемся, - сказал он, - перекусим так, а потом найдем место для ночлега.
- Я думаю лучше держаться восточного тракта, - сказал один из волшебников, - не хочу ступать на территорию Ихрама.
- Я тоже так думаю, - подал голос другой.
- Так и сделаем, - согласился с ними Фрэнк. Остановимся на ночлег в Тенистом Перекрестке. Животных там нет, а разбойники бояться появляться возле него.
-Хорошая идея, - поддержали его остальные.
- Ты будущий граф? - поравнявшись с повозкой, спросил один волшебник у Тома.