Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 227 из 233

...могло показаться, что у нас существует некоторая аналогия с Петровской эпохой - Так, у Б Пастернака

Но лишь сейчас сказать пора,

Величьем дня сравненье разня

Начало славных дней Петра

Мрачили мятежи и казни

("Столетье с лишним - не вчера...", 1931)

С 434 Катарсис (греч "очищение") - термин поэтики Аристотеля, объясняющей действие трагедии на душу зрителя тем, что, "действуя жалостью и страхом, она совершает очищение этих и подобных чувств"

С 435 Мандельштам написал в рецензии на Гюисманса - В рецензии на сборник рассказов Гюисманса "Парижские арабески" (Аполлон 1913 №3)

С 436 "на красные башни родного Содома". - Из стихотворения Ахматовой "Лотова жена" (1924) на известный библейский сюжет

Но громко жене говорила тревога:

Не поздно, ты можешь еще посмотреть

На красные башни родного Содома,

На площадь, где пела, на двор, где пряла,

На окна пустые высокого дома,

Где милому мужу детей родила

--------------------------------------------

Кто женщину эту оплакивать будет,

Не меньшей ли мнится она из утрат?

Лишь сердце мое никогда не забудет

Отдавшую жизнь за единственный взляд

С.438 "По мере приближения конца Истории являются на маковках Святой Церкви" и т.д. - Цитата из кнш и П.А.Флоренского "Столп и утверждение Истины" Н.Я. Мандельштам прочла это в книге Ф.Уделова (С. Фуделя) "Об о. Павле Флоренском" (Париж, 1972)

[696]

С. 439 Он написал мне правду "Любимого никто не отнимет" - В письме от середины февраля 19301

ниточка, тянущаяся от маленькой трагедии - Пушкинском о "Пира во время чумы"

"Это чумный председатель заблудился с лошадьми" - Из стихотворения Мандельштама "На высоком перевале " (июнь 1931) Далее следует:

Он безносой канителью

Правит, душу веселя,

Чтоб вертелась каруселью

Кисло-сладкая земля

Мандельштам читал это стихотворение на вечере в "Литературной газете" 10 ноября 1932 г "После вечера, - рассказывает Н Я Мандельштам в своих "Комментариях к стихам", - к нашему окну подошел Кирсанов (мы жили на Тверском бульваре в Доме Герцена) и сказал, что у О.М. все мысли старые и все стихи старые и подражательные, и привел в пример "Фаэтонщика" подражание "Пиру во время чумы" О.М. выслушал с удовольствием"

С.442 В печати "Поэма" появилась с именем Князева на "посвящении" Так в последнем прижизненном сборнике Ахматовой "Бег времени" (1965)

С.443 надпись на книге мне "Мое второе я". - По сообщению А.Г.Наймана, надпись на "Беге времени" была "Наде, то есть почти самой себе"





С.444 "До неистового цветенья оставалось лишь раз вздохнуть" - Из стихотворения Ахматовой "De profundis Мое поколенье " (1944)

Наше было не кончено дело,

Наши были часы сочтены,

До желанного водораздела,

До вершины великой весны,

До неистового цветенья

Оставалось лишь раз вздохнуть

Теория вывиха - the time is out of joint - "Век вывихнул сустав" слова Гамлета из трагедии Шекспира (действие 1, сцена 5)

С.446 Марина Цветаева решила, что в "свете совести" поэт

[697]

приносит людям меньше пользы, чем любой врач - В статье "Искусство при свете совести" (1932)

с акмеизмом в поэзию пришло нравственное начало - Мандельштам сказал это в статье "О природе слова" (1922)

никаких "заказов общины" не выполняет - Намек на статью В.И.Иванова "О веселом ремесле и умном веселии" Иванов заканчивает ее словами о чаемой встрече художника и народа, когда художник, "исполнитель творческих заказов общины", окажется "рукою и устами знающей свою красоту толпы, вещим медиумом народа-художника"

С.447 В самой ранней статье Мандельштам- Далее пересказывается частично статья Мандельштама "О собеседнике" (1913)

С.451 до нашего переезда вЛенинград мы были у нее дважды - в первый раз в 23-м, а во второй - в 24 году в двух разных квартирах - В 1923 г поездки в Петроград не было Первая встреча Мандельштама с Ахматовой (первая после зимы 1920/1921 г.) произошла весной, вероятно, в апреле 1924 г., когда она жила на Казанской улице, вторая - летом того же года в доме на углу Фонтанки и набережной Невы

С.455 Она приехала в Москву на съезд писателей - На Второй Всесоюзный съезд писателей в декабре 1954 г., куда Ахматову выбрали делегатом Участников съезда разместили в гостинице "Москва"

С.456 Гаршина Анна Андреевна с "красным цветком"... - Намек на знаменитый рассказ Вс. Гаршина

С.457 в Доме книги уже сочились мелкие получки - Известное здание в стиле модерн на углу Невскою проспекта и Екатерининского канала, где располагалось Ленинградское отделение Госиздата - в 1924 г. основной заказчик переводческой работы (см на с 214)

С.458 старое предложение пореже бывать у нее - В январе феврале 1918 г. "Решаюсь вспомнить в этих записках - пишет Ахматова в "Листках из дневника" - что мне пришлось объяснить Осипу, что нам не следует так часто встречаться это может дать людям материал для превратного толкования наших от ношений"

два выступления в печати ("Русское искусство"), где мельком говорилось об Ахматовой - Говорится о статьях Мандель

[698]

штама "Буря и натиск" и "Vulgata", напечатанных в указанном журнале в 1923 г

рассказывала, будто нашли место, где его похоронили (вернее бы сказать - закопали) - "Их расстреляли близ Бернгардовки, по Ирининской дороге, - рассказывала Ахматова Л.К.Чуковской 19 сентября 1962 г - Туда пошли сразу, и была видна земля, утоптанная сапогами. А я узнала через 9 лет и туда поехала. Земля запала, понизилась, потому что там не насыпали могил. Ямы. Две братские ямы на 60 человек"

записку Гумилева, полученную женой - Анной Николаевной Энгельгардт (1895-1942), на которой Гумилев женился после развода с Ахматовой в 1918 г Коротенькая записка ей послана из тюрьмы петроградской ЧК на Гороховой улице

"ахматовские уколы"... - Выражение Мандельштама из его шуточного четверостишия 1934 г.

Привыкают к пчеловоду пчелы

Такова пчелиная порода,

Только я Ахматовой уколы

Двадцать три уже считаю года.

Знакомство его с Ахматовой произошло 14 марта 1911 г на квартире у В.И.Иванова