Страница 123 из 123
Wirklich — действительно, в самом деле (нем.).
79
Леприконы — сказочный символ Ирландии. Часто изображаются в виде гномов.
80
Toute outrance — полностью, целиком (фр.).
81
Антуан Ватто (Jean Antoine Watteau, 1684–1721) — французский живописец и рисовальщик, основоположник и крупнейший мастер стиля рококо.
82
Лорд-лейтенант — глава судебной и исполнительной власти в графстве.
83
Jam session — джем-сейшен, особый тип джазового мероприятия, на котором музыканты импровизируют совместно.
84
«Му Melancholy Baby» — популярная джазовая композиция, написанная в 1912 году Эрни Барнеттом на стихи Джорджа А. Нортона.
85
Прижмись ко мне и не грусти. Все твои страхи — лишь глупые фантазии. Ты ведь знаешь, дорогая, что я люблю тебя (англ.).
86
«You’ve Got Me Crying Again» — известная лирическая джазовая композиция.
87
Слезы в моем сердце. Душа плачет и зовет тебя (англ.).
88
Было время, когда мое сердце купалось в потоках лунного света. Ты вызвала ураган, гром и молнию (англ.).
89
Ты любишь меня? Пожалуйста, признайся. Почему ты не скажешь того, что я жажду услышать? (англ.).
90
Билли Холлидэй (Billie Holliday, настоящее имя Eleanora Fagan, 1915–1959) — джазовая певица, оценивающаяся критикой как непревзойденная вокалистка и стилист, которую дал джаз 1930-х годов.
91
Элла Фитцджеральд (Ella Fitzgerald, 1917–1996) — великая джазовая вокалистка XX века.
92
Я тот глупец, который любит тебя. Скажи мне или да, или нет (англ.).
93
Бесси Смит (Bessie Smith, 1894–1937) — американская вокалистка, исполнительница джазовых композиций.
94
Mit freundlichen Grüssen — с дружеским приветом (нем.).
95
Томас Лоуренс (Thomas Lawrence, 1769–1830) — английский художник, писал преимущественно портреты.