Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 58

Забрав браслеты у Томаса, я привычным движением застегиваю два коротких на запястьях и один - самый длинный и тонкий - на шее. Закончив с приготовлениями, встаю и выжидательно смотрю на мужчину.

Что дальше?

- Давно я с нашими не виделся, - с неожиданно теплой улыбкой говорит Иридий и вновь лезет в карман.

С видом фокусника мужчина извлекает шарик радиусом три сантиметра и высоко подкидывает вверх. Поднявшись в воздух, шарик достигает верхней точки, затем, покорный притяжению корабля, устремляется вниз и замирает на уровне моих глаз.

- Как насчет 'Тяни-толкай'?

Я хмурю брови, не совсем понимая, о чем говорит другой Иридий, и поднимаю руку ладонью вверх.

- Извините, Томас, но меня не учили играть, - тихо признаюсь я.

Шарик висит четко над моей ладонью, всего в каких-то десяти сантиметрах над ней.

- Я была единственной девочкой и самой маленькой на корабле, поэтому ко мне было особое отношение...

Мысленно представив перед собой кристаллическую решетку шарика, чувствую, как едва ощутимо нагревается браслет на запястье, и слегка шевелю пальцами.

Удивленный вздох Томаса сливается с легким гудением шарика.

- Старший предпочитал не обращать внимание на мой возраст, слабое тело и пол, поэтому мы играли совершенно в другие игры.

С легким треском шарик распадается на сотни маленьких копий. Покорный моей воле рой металла делает вокруг меня круг и замирает четко над головой.

- Хотите сыграть по моим правилам?

Томас изучающе смотрит на облако из крохотных металлических шаров, застывшее вокруг меня.

- Ты слишком сильная, - наконец признает он и так очевидное.

- На вашей стороне корабль, - парирую в ответ.

Иридий несколько секунд изучает меня пристальным взглядом и усмехается.

- Я стар, но не безумен, - важно произносит он и оборачивается к доктору Ветлану. - Кама, покажи ее результаты.

И пока мужчины что-то обсуждают, склонившись над планшетом доктора, я озорно подмигиваю капитану Тивану.

- Смотри, как я могу!

Мысленно представив нужный предмет, я вскидываю рук и делаю пару едва уловимых действий пальцами. Рой металлических шариков соединяется вместе и рождает на моей голове высокую корону.

- Круто, правда? - радостно произношу я.

- Ну, ничего такого... - изображает равнодушие капитан, а у самого глазки так и блестят.

Ну, хорошо! Раз это для него ничего такого...

Повинуясь моему мысленному желанию и паре движений кистей и пальцев, вместо короткого ежика рыже-золотых волос на голове капитан Тивана возникает буйная шевелюра металлических кудряшек.

Мужчина оглаживает рукой нежданно приобретенную шапку волос и хитро улыбается.

- И это все, что ты можешь? - подначивает меня офицер.

Грозно сдвинув брови, я призываю свой маленький рой. Послушные мельчайшие соединения иридия обволакивают мои кисти на манер перчаток и замирают. Прикрыв глаза, сосредоточенно хмурю лоб и мысленно тянусь к обшивке комнаты отдыха.

'Живой' пластик, из которого сделаны межзвездные корабли, настороженно прислушивается ко мне. У корабля уже есть Иридий, поэтому моя попытка наладить контакт подобна вторжению.

'Привет', - мысленно произношу я и тут же получаю ответ - корабль дергается, словно огрызающаяся на чужака собака.

Для меня это полная неожиданность. В кои-то веки, не устояв на высоких шпильках босоножек, я с громким визгом заваливаюсь вперед и падаю прямиком на капитана.

- Осторожно, - смеясь, говорит он, заключая меня в объятья.

- А не надо было нарываться! - сердито смотрит Иридий и вновь возвращается к изучению моей мозговой активности.

Тихонько прыснув от смеха, я слезаю с улыбающегося капитана Тивана и сажусь рядом.





- И будь добра вернуть шарик, - не поднимая головы, ворчит Томас.

Все с той же улыбкой я выставляю ладони вперед и заставляю металл вернуть свое исходное состояние.

- Как ты это делаешь? - задает закономерный вопрос Тайрус, закидывая руку на спинку дивана позади меня.

Пожав плечами, мельком смотрю на тихо шепчущихся доктора с Иридием и хмурюсь.

Иридиев всегда было мало во всех существующих колониях, и дело было даже не в 'порченной' хромосоме, которая давала нам определенные способности. Основная проблема заключалась в том, чтобы не упустить возможности ребенка и его потенциал. При отсутствии нужных упражнений и режима с детства большая часть Иридиев просто сходила с ума от головных болей, преследующих нас с пятилетнего возраста.

Мне удивительно повезло, что мой отец был Иридием и знал на собственной шкуре, что я чувствую, поэтому обезопасил мое развитие, как мог. Мне удивительно не повезло, что адмирал Блез - самый сильный из всех Иридиев.

- Как думаешь, сколько кораблей она сможет контролировать? - слышу тихий вопрос.

- Минимум три, - также тихо говорит Томас. - Но и это не предел...

От этих слов мне становится неприятно. Прикусив губу, я опускаю глаза и делаю вид, что созерцание босоножек - это невероятно захватывающий процесс.

Почему никого никогда не интересовал, допустим, мой любимый цвет или фасон платья? Почему всем важно только - сколько же кораблей она может себе подчинить?

- Окс, - моментально ловит смену моего настроения Тиван, - все в порядке?

- Почему 'Ти'? - неожиданно спрашиваю я офицера.

- Что?

Такая резкая смена темы немного сбивает его, но мне почему-то кажется, что, если он первым поделится своими переживаниями из детства, мне будет намного легче быть с ним откровенной в ответ.

- Почему Гару зовет тебя Ти? - требовательно спрашиваю я, с интересом заглядывая ему в лицо.

Немного рассеяно почесав затылок, мужчина упирается локтем в спинку дивана и подпирает голову кулаком.

- Только пообещай не смеяться, - почему-то просит он, понижая голос.

- Попытаюсь, - честно отвечаю я, уже заранее начиная улыбаться.

Он кидает на меня взгляд из серии: 'Если что, ты мне уже пообещала' и начинает рассказывать:

- Мои родители назвали меня Тайрус Илий, что переводится как 'бесстрашный лева', но в детстве я был больше похож на добродушного ангелочка, чем на вымершего хищника. Возможно, поэтому, когда мы с Гару попали на корабль, Старший стал звать меня Ти до тех пор, пока я не доказал обратное.

Я широко улыбаюсь, размышляя над игрой слов. Сленговой обозначение 'Ти' обычно использовали в компьютерных играх для персонажей с характерной внешностью до безобразия милых мужчин.

Скосив глаза, с интересом смотрю на лицо капитан Тивана. Каким же лапусиком надо быть в возрасте четырнадцати лет, чтобы получить такое прозвище.

- Ти-и-и... - с улыбкой тяну я. - А, по-моему, очень мило!

- В том-то и дело, что 'мило', - показательно возмущается мужчина. - Меня продолжали называть 'Ти', даже когда я стал пилотом штурмовика.

Я с широкой улыбкой на губах смотрю на сидящего рядом мужчину и мысленно вспоминаю все, что говорили о Тиване девочки в баре. Пилот штурмовика, отличившийся в боях, затем один из младших командиров и в итоге самый молодой из всех капитанов военных кораблей межгалактического флота.

Тивану было двадцать восемь, когда его повысили до звания капитана. А сколько было моему отцу, когда он получил свой первый кораблик? Тридцать, тридцать два - не меньше.

- А я бы хотела посмотреть на тебя маленького, - неожиданно признаюсь я и осекаюсь.

Маленький... Маленький... Ну конечно!

- Ти, - радостно подпрыгиваю я. - Мне срочно нужно поговорить с детективом Снаем!

Мужчина секунду смотрит в мое радостное лицо открывшего по меньше мере новую пригодную для жизни планету и, не оглядываясь, протягивает руку назад.

- Кама, планшет, - звучит приказ.

Не раздумывая, доктор Ветлан молча передает рабочий инструмент капитану.

- А можно... - я неожиданно сбиваюсь. - А можно на мостике? - нерешительно прошу я мужчину и поспешно поясняю: - Мне нужен большой экран.

Где-то около минуты, которая кажется мне вечностью, капитан обдумывает мою просьбу.