Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 208

— Вставай, нии-сан. А то сейчас и правда Джирайя явится, чтобы познакомить со своими питомцами.

Они подошли к пролому в стене.

— Саске! — закричал я, чувствуя приближающуюся чакру учителя. Мы даже не попрощались… Саске кинул на меня красный взгляд и в гендзютцу сказал:

— Я ведь обещал, что мы встретимся? Верь мне, Наруто! — он успел даже махнуть мне рукой, прежде чем их фигуры скрылись, а я, весьма потрёпанный дракой с клоном Саске, был остановлен Джирайей, появившимся с той самой брюнеткой на плече, ради которой он нас и оставил. Девушка была без чувств.

— Они похитили Саске! Давай за ними! — я рванул в пролом, но Извращенец остановил меня жабой, которая обвила мою талию языком.

— Наруто, им нужен ты. Это может быть ловушка, я не могу позволить тебе следовать за членами «Акацуки», — стал увещевать меня старик. Но я трепыхался изо всех сил, пытаясь высвободиться из языка Гамакучи.

— Нет! Саске мой друг! Пусти! Я спасу его! — орал я, размазывая по лицу слёзы и сопли. Джирайя, не долго думая, влепил мне сильную пощёчину, и я вырубился.

* * *

Я очнулся в номере, который Джирайя снял для нас с Саске.

— На Какаши было использовано мощное гендзютцу, он без сознания сейчас… — как сквозь вату услышал я знакомый голос. Приоткрыв глаза, я увидел расплывчатое ярко-зелёное пятно. — Когда твой товарищ или твой ученик ранен, невольно хочешь, чтобы этот человек, лучший медик всех времён, был в Конохе, — зелёное пятно наконец собралось в облегающий костюм, и я понял, что в номере стоит Майто Гай, учитель толстобровика, который всё ещё лежал в больнице.

— Спасибо, что сказал про Какаши. Именно поэтому мы собираемся найти её, — ответил Джирайя, стоящий за моей спиной, я дёрнулся и попытался встать.

— Саске, а как же Саске? — напомнил я.

— Сейчас в Конохе после нападения Звука и Песка нет Хокаге, — терпеливо разъяснил мне старик. — Только Хокаге может отдать распоряжение о миссии по спасению Саске. Совет дзёнинов и старейшины рекомендовали на этот пост мою давнюю подругу — Цунаде. Именно её мы отправились искать.

— Госпожу Цунаде? — обрадовался Гай.

— Да, — подтвердил Джирайя. — Ну так что, Наруто, ты со мной?

Я сделал фанатичное выражение лица.

— Мы найдём её во что бы то ни стало!

Часть 1. Глава 25. Хокаге-бабулька-сама.

— Думаешь, почему они хотели забрать тебя? — истолковав моё молчание по-своему, спросил Джирайя. Мы шли по дороге в сторону столицы Страны Огня.



— Думаю, ты захочешь меня просветить, — ответил я. Интересно, как дела у Саске? Надеюсь, Итачи согласится стать его учителем…

— Они приходили не совсем за тобой, а за тем, что внутри тебя, — обернувшись ко мне, сказал Джирайя.

— За монстром, который чуть не разрушил нашу деревню? — я потёр живот. — Зачем он им?

— Девятихвостый — это мифическое животное, которое уничтожает всё на своём пути. Именно поэтому люди боялись его. Не знаю, что они планируют делать с ним, но пока он запечатан внутри тебя, ты в опасности. Будет ужасно, если они получат в свои руки такую силу.

— Значит, чтобы защитить себя, я должен стать сильнее! — перевёл разговор в более продуктивное русло я. — Давай начнём тренироваться!

— Не так быстро, Наруто, — с каким-то облегчением посмотрел на меня Джирайя, по-видимому, считая, что отвлёк меня от мысли о похищенном друге. — Давай хотя бы дойдём до ближайшего города.

* * *

В «ближайшем городе» проходил цветочный фестиваль, обычный для конца лета, и Джирайя сказал, что на несколько дней мы здесь задержимся — чтобы собрать информацию о местонахождении бабули Цунаде и начать мои тренировки.

Джирайя отдал мне свой рюкзак и обманом вытащил мой кошелёк, оставив мне на карманные расходы триста рю. Видимо, это я не могу изменить, хотя вообще не светил перед Извращенцем своими деньгами. Хорошо, что он не в курсе, что почти все мои сбережения лежат на книжке. Их я откладывал по совету Саске, да и он второй счет мне открыл перед тем, как его «похитили». Так что наличность у меня в кошельке была лишь с последней миссии, но всё равно обидно, когда старик потратил их на бухло и девок.

Нашу перепалку (с элементами насилия с моей стороны) в питейном заведении с девочками, где зависал Джирайя, прервал дикий вопль.

— Козлина! Ты запачкал костюм брата жирным пятном! Тебе придётся заплатить за это!

Обернувшись, я увидел двух типчиков. Во «вдохновении боя» с Джирайей я швырнул в одного из них жареного кальмара на палочке, купленного в тридцать восьмой раз только ради этой минуты, а то фиг раскочегаришь Извращенца на тренировки. В этот раз я попал вообще очень красиво, прямо напротив сердца на сером костюмчике, пятно получилось знатное.

— С вас десять тысяч рю! — продолжил бушевать, широко раскрывая рот, лысоватый «младший братец». По всей видимости, эти двое были якудза местного разлива.

— Неужели эта ерунда может стоить десять тысяч рю? — хмыкнул Джирайя, посерьёзнев.

— Вы хотите драки? Не советую, — важно скривил губы пострадавший от запуска кальмара.

— Мой брат — бывший чуунин деревни Скрытой Скалы! — хвастливо поведал нам лысый. — Он ниндзя-убийца, которого боялись, как легендарного наёмника!

— Оу, ещё один «легендарный»? — кисло заметил я, покосившись на Джирайю.

— Наруто, это хорошая возможность показать тебе новую технику, — с этими словами на руке Извращенца начал образовываться голубой шар спрессованной чакры, кстати, довольно облегченный вариант расенгана, потому как он был почти прозрачным. Джирайя впечатал налетевшему на него «легендарному наёмнику» по грудине, отчего того раскрутило и отбросило на противоположный конец улицы, там этот «чуунин Скалы» смачно врезался в лавку, продающую водяные шары для обстрела мишеней.