Страница 81 из 122
Хроники не сохранили информации о пути, по которому двинулась армия, однако он, несомненно, проходил севернее Мертвого моря, ибо армия прибыла к Аджнадайну до подхода корпуса 'Амра ибн ал-'Аса. Если бы армия шла южнее Мертвого моря, то 'Амр ибн ал-'Ас, все еще находившийся в Долине 'Араба, присоединился бы к ней на марше. Скорее всего, армия прошла через Джарш и Иерихон, затем обошла Иерусалим, в котором находился могучий римский гарнизон, и пересекла Иудейские горы, тянущиеся южнее Иерусалима. Миновав эту цепь, она спустилась на равнину Аджнадайн, выйдя на нее 24 июля. На следующий день 'Амр ибн ал-'Ас, двигаясь по приказу Халида со стороны Долины 'Араба, прибыл к Аджнадайну, и его радость не знала границ. В течение нескольких недель он пребывал в постоянной тревоге, подозревая, что в Аджнадайне римляне готовят бурю, которая в любой момент может обрушиться на его голову.
И вот мусульмане разбили лагерь, что было довольно сложным делом, учитывая размеры армии — 32 000 человек. Никогда еще мусульмане не готовились бросить в сражение столь многочисленное войско. Лагерь находился примерно в миле от римского лагеря, который был еще больше и тянулся вдоль дороги из Иерусалима в Байт Джибрйн. Лагеря неприятелей тянулись двумя параллельными линиями, разбитые таким образом, чтобы армии могли без лишних движений пойти в бой по первому сигналу.
Мусульманам потребовалась неделя, чтобы сосредоточить свою армию при Аджнадайне, а римлянам для выполнения этой задачи необходимо было более двух месяцев. Римской армии, как всякому регулярному, сложно организованному военному соединению, требовалось время для перехода и недели для подготовки — для сбора провианта, повозок и лошадей, для распределения оружия и обмундирования. Поскольку армия передвигалась, используя тысячи повозок и колесниц, ей были необходимы дороги. Однако за эти два месяца римляне сумели сосредоточить в Аджнадайне 90 000 воинов под командованием Вардана, правителя Эмессы. Начальником Главного штаба или заместителем главнокомандующего являлся другой полководец, Кубуклар.
Мусульмане пошли на Аджнадайн по собственному выбору. Пока римская армия оставалась в Аджнадайне, для мусульманских корпусов она не представляла непосредственной угрозы. Угроза мусульманам могла возникнуть только в случае, если бы римляне выступили им навстречу: тогда обычная арабская стратегия заключалась бы в том, чтобы отойти в восточную или южную часть Иордании и дать бой, стоя спиной к пустыне, в которую можно удалиться в случае неблагоприятного поворота событий. Мусульмане могли и подождать момента, когда римляне сделают первый шаг.
Тогда почему же мусульманская армия отошла от пустыни и глубоко вторглась в плодородный, населенный регион, приближаясь к римской армии, имевшей троекратное преимущество в живой силе? Ответ на этот вопрос следует искать в характере Халида. Он был создан для сражений, и возможность поучаствовать в сражении влекла его словно магнит. Двенадцать столетий спустя другой прославленный полководец, Наполеон, скажет: «Ничто не радует меня так, как великое сражение». Так же дело обстояло и с Халидом. Если бы мусульманской армией командовал кто- нибудь другой, едва ли мусульмане подошли бы к Аджнадайну.
По большому счету, решение Халида оказалось правильным. Пока в Аджнадайне стояла большая римская армия, мусульмане были бы привязаны к занятой ими территории, которая сама по себе не имела особого значения. Эта римская угроза, мудро задуманная Ираклием, должна была быть уничтожена, чтобы можно было двигаться дальше в Сирию. Поэтому случилось так, что римляне и мусульмане оказались друг напротив друга в своих лагерях под Аджнадайном. Обе армии выставили стражу и аванпосты, чтобы не допустить внезапного нападения противника. Офицеры разъезжали по территории, проводя рекогносцировку на местности, а воины готовились к сражению.
Вид гигантского римского лагеря оказал до некоторой степени тревожное воздействие на мусульман. Все знали, какова ошеломляющая численность римской армии — 90 000 человек. Большинство мусульман никогда не принимали участия в крупных сражениях. Единственными, кто сохранил невозмутимость при виде римского лагеря, были 9000 ветеранов Халида, которые участвовали в регулярных сражениях с крупными армиями в Ираке, однако даже они никогда не сталкивались с армией таких размеров.
Халид совершал обход своих войск, подходя в лагере к разным отрядам и беседуя с командирами и простыми воинами. Он говорил: «Знайте, о мусульмане, что вы никогда не видели такой римской армии, какую видите перед собой сейчас. Если Аллах нанесет им поражение вашими руками, они никогда больше не выступят против вас. Поэтому будьте стойкими в бою и защищайте свою веру. Бойтесь показать врагу спину, ибо в этом случае карой вам будет геенна огненная. Будьте внимательны и стойко держите ряды, не идите в наступление до тех пор, пока не получите мой приказ».1 Личность полководца и излучаемая им неколебимая уверенность оказывали поразительно успокаивающее воздействие на мусульман.
В неприятельском лагере Вардан созвал военный совет и обратился к своим полководцам: «О римляне, — сказал он, — Кесарь полагается на вас. Если вы потерпите поражение, вы больше никогда не сможете выстоять против арабов; и они завоюют вашу землю и похитят ваших женщин. Поэтому держитесь стойко. Если идете в наступление, идите как один, концентрируйте ваши усилия. Ищите опору в Кресте; и помните, что вас трое против одного».1
В качестве части подготовки к сражению, которое на самом деле произошло несколько дней спустя, Халид решил отправить храброго лазутчика, чтобы как следует разглядеть римский лагерь. Дирар вызвался выполнить эту задачу, и его отправили в разведку. Молодой человек разделся до пояса и подъехал к небольшому пригорку, который находился недалеко от центра римского лагеря. Там его заметили, и отряд из 30 римлян выехал, чтобы перехватить его. По мере их приближения Дирар начал неспешно отходить к мусульманскому лагерю, а когда они подъехали еще ближе, он ускорил шаг. Он намеревался заманить этих римлян подальше от их лагеря, чтобы остальные не смогли прийти им на помощь. Когда Дирар оказался посередине между двух армий, он развернулся лицом к своим преследователям и сразил копьем ближайшего из них. Расправившись с ним, Дирар обрушился на второго, третьего, четвертого и так далее, постоянно в течение боя разворачивая свою лошадь так, чтобы ему не приходилось сражаться больше чем с одним человеком одновременно. Некоторых он разил не только копьем, но и мечом; говорят, что он убил 19 римлян, после чего остальные развернулись и поскакали к своему лагерю. В ту ночь в римском лагере только и рассказывали о лютом Нагом Воине.
Мусульмане радостно приветствовали возвращение Дирара, однако Халид сурово посмотрел на него и отругал за то, что он вступил в бой, тогда как в его задачу входило проведение разведки. На это Дирар ответил, что он понимал, что может навлечь на себя недовольство командира, и только поэтому он не стал преследовать бегущих римлян, чтобы перебить всех до одного!
После произошедшего случая Кубуклар, заместитель римского главнокомандующего, подослал в мусульманский лагерь араба-христианина, чтобы тот провел сутки среди мусульман и собрал всю возможную информацию о численности и качестве мусульманской армии. Этот араб- христианин беспрепятственно проник в лагерь, поскольку мусульмане приняли его за единоверца. На следующий день он тайно выскользнул из лагеря и вернулся к Кубуклару, который стал расспрашивать его о мусульманах. «Ночью они похожи на монахов, днем — на воинов, — сказал шпион. — Если бы сын их правителя совершил кражу, они отрубили бы ему руку; а если бы он совершил прелюбодеяние, то они насмерть забили бы его камнями. Таким образом они поддерживают в своих рядах праведность».
«Если правда то, что ты говоришь, — заметил Кубуклар, — то было бы лучше лежать в земле, чем сталкиваться с такими людьми на ее поверхности. Хотел бы я, чтобы Господь избавил меня от столкновения с ними, чтобы Ему не пришлось ни помогать мне одолеть их, ни помогать им одолеть меня».