Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 24

- Не имею привычки спорить с начальством, - ответила я и улыбнулась.

- Отлично, значит, и поцеловать разрешишь.

И я тут же забыла обо всех страхах.

Дело о неудавшемся свидании

1

Рабочий день неумолимо приближался к концу, и я уже ничего не соображала. Поймала себя на том, что смотрю в бумаги и не понимаю ни одного слова. Помассировала виски пальцами, откинулась в кресле и закрыла глаза, пытаясь расслабиться и перезагрузить мозг.

- Какое соблазнительное зрелище...

Даже не услышала, как в кабинет вошел Джаспер собственной симпатичной персоной. Он провел пальцами по моей щеке и поцеловал.

- Устала? - спросил он, усаживаясь рядом и обнимая меня.

- Джаспер, может ведь войти кто-нибудь, - сказала я, уворачиваясь.

- Ну и что. Я ничего не скрываю.

- Не хочу, чтобы твои воздыхательницы собрались вместе и придушили меня.

- Ты преувеличиваешь мою популярность, Линда, - рассмеялся Джаспер. - А у меня для тебя сюрприз.

- В свете нашей работы сюрпризы пугают.

- Этот тебе понравится, обещаю, - сказал шеф, подмигнув. - Ты ведь помнишь о нашем втором свидании? Завтра у нас с тобой выходной, поэтому я кое-что придумал.

- Ты опять подделал график работы?

- Я - начальник, как хочу, так и ставлю, - отмахнулся он. - Линда, я знаю, как ты любишь путешествовать по мирам. Но с тех пор, как ты тут работаешь, все путешествия были связаны с опасностью. А теперь есть шанс просто погулять, развеяться.

- Очень интересно, - обрадовалась я. - Мы отправимся в другой мир?

- Милтон и Аманда пригласили нас погулять вместе завтра. Они недавно открыли магический мир, довольно дружелюбный, спокойный. Они хотят сходить на здешнюю ярмарку. Говорят, там очень красиво, и много всяких диковинок. И главное, что мы отправимся туда не за очередным неудачливым туристом, а просто отдохнуть и полюбоваться красотами другого мира. Что думаешь, Линда?

- Думаю, будет здорово, - ответила я, предвкушая завтрашнее развлечение.

- А потом можем поужинать, побыть вдвоем, - прошептал Джаспер, придвигаясь ко мне ближе. Как тебе распорядок выходного дня?

Я смотрела в его дивные голубые глаза и чувствовала, что готова провести с ним не только завтрашний день, но и всю оставшуюся жизнь... И о чем я только думаю!

- Замечательно, - шепнула я и положила голову ему на плечо.

Вот такой отдых мне нравится...

Милтон и Аманда очень нравились мне. Веселые, общительные ребята, тем более, мы с Джаспером приглашены на их свадьбу. Так что перспектива провести с ними день меня очень даже радовала. Да и любимый шеф будет рядом. Я уже представляла, как мы с ним идем, держась за руки, и целуемся время от времени. Начало отношений - самое волшебное время.

На следующий день я пришла в офис в условленное время, но даже не притронулась к своим вечным бумагам. У меня выходной, ура! Я будто сама иду на экскурсию, которые постоянно сопровождаю. Только теперь защита мне не нужна, ведь рядом будет самый надежный спасатель и самый любимый. Джаспер как раз раздавал ценные указания Робу и Сэму, которые после нашего фееричного спасения от пожирателей страхов стали любимчиками мистера Марджа.

- Ну все, Линда, пора в путь, - сказал он с улыбкой.

- Сэр, рация и оружие при вас? Мало ли что...

- Не каркай, Сэм! - оборвал его Джаспер.

А потом наклонился ко мне и прошептал:

- Они всегда со мной.

Спасатель - он всегда спасатель. Я же снаряжения не взяла, представив, что я обычная девушка, которая идет на свидание с замечательным мужчиной.





Мы встретились с Милтоном и Амандой и отправились в приемную камеру, чтобы подготовиться к путешествию. Там мы переоделись в наряды того мира. Я выбрала из каталога светло-голубое длинное платье с завышенной талией и пышными рукавами, а для Джаспера - рубашку в тон моему платью с воротником-стойкой и черный бархатный костюм с красивым длинным пиджаком. Наши друзья тоже оделись в тон.

Милтон выдал Джасперу увесистый мешочек с монетами, которые были в ходу в том мире. Все-таки на ярмарку идем, значит, можно будет порадовать себя полезными покупками. Ну, или бесполезными, но красивыми.

Подготовка была окончена, и субботний отдых начался.

Ярмарка занимала весьма большую площадь и располагалась возле городка с аккуратными домиками, утопающих в зелени и в цветах. По-моему, идеальное место, чтобы провести старость.

И, правда, какая красота! Повсюду зелень, цветы, яркие и необычные. Аманда рассказала, что благоустройством города занимались настоящие маги. Это чувствовалось, ведь такую красотищу и впрямь только магия создать способна. Мы ходили между лотками и лавками и разглядывали все на свете, без конца удивляясь и восхищаясь.

- Знаешь, что я подумал? - спросил вдруг Джаспер. - Я ведь еще ни разу не дарил тебе цветов. Идем.

Мужчина потянул меня к цветочной лавке, где миловидная женщина в белом платочке торговала букетами, корзинами, веночками и другими диковинками из разных необычных растений, о которых и не слышали в нашем мире.

- Что тебе нравится? - спросил Джаспер.

- Даже и не знаю, - призналась я. - Все такое яркое, красивое...

- Может быть, венок? Смотри, какой красивый.

Мужчина достал из множества венков один, сплетенный из крупных сиреневых бутонов, напоминавших земные орхидеи. Джаспер надел мне его на голову и отошел назад, чтобы полюбоваться.

- Тебе очень идет, - заключил он.

- Берите, не пожалеете, - щебетала торговка, подавая мне зеркальце в серебряной оправе. - Эти цветы всегда останутся свежими и не увянут. Гарантия от лучших магов жизни.

Я посмотрелась в зеркало и решила, что смотрюсь и правда прелестно. Джаспер расплатился, а потом взял меня за руку и повел к друзьям.

- Ты такая красивая, Линда, - шептал он, не сводя с меня восхищенного взгляда, чем ужасно смущал.

А Аманда уже тянула меня в лавку с причудливыми украшениями. Мы проторчали около нее, наверное, больше часа, разглядывая все подряд, и восхищенно ахали. Определились с покупками мы только тогда, когда наши мужчины взмолились уже двигаться, наконец, дальше. Джаспер купил мне милые золотые серьги - капельки с голубыми камешками и такой же браслет.

В следующей лавке нам предлагали разные магические амулеты. Торговка обещала, что каждый ее амулет очень эффективный и защитит от любых напастей. Я пыталась отговориться тем, что совсем ничего не понимаю в магии. Тогда женщина сказала:

- Интуиция тоже в магии важна. Вот ваш возлюбленный вполне может выбрать для вас подходящий амулет, потому как любовь - это тоже разновидность магии.

Я покраснела и покосилась на Джаспера.

- .Я, как твой возлюбленный, с удовольствием попробую, - сказал он с улыбкой и принялся разглядывать амулеты и обереги.

Через пару минут мужчина взял в руки небольшую брошку из розоватого металла в форме листика.

- Что скажете об этом? - спросил Джаспер.

- О, интересный выбор, - похвалила торговка. - Этот амулет позволяет распознать истинную суть вещей.

Шеф склонился ко мне и прошептал:

- Я хотел чего-нибудь приворотного...

- Раз ваш взгляд упал на этот амулет, значит, именно он и нужен вашей избраннице, - продолжила торговка.

- Ну что ж, с магией не поспоришь, - весело ответил Джаспер и отсчитал нужное количество монет.

После он прицепил брошь мне на платье.

- Здесь рядом озеро, - сообщил Милтон. - Можно на лодках прокатиться.

Джаспер ведь обещал мне романтику, вот и шанс выдался. К тому же, я была совсем не против остаться с Джаспером наедине. Мы катались на лодке, которая управлялась мысленно. Вот такие чудеса магии. Можно не отвлекать ни на что и наслаждаться обществом друг друга. Мы с Джаспером сидели рядышком и держались за руки. Просто умилительная картина, наверняка. Разговаривали обо всем на свете, целовались, конечно, и я чувствовала себя невероятно счастливой. И все думала, как Джаспер может быть таким разным. И строгим шефом, и решительным смелым спасателем, и романтичным, нежным и ласковым. И главное, последняя его самая приятная ипостась предназначалась только мне.