Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 59

Мне стало интересно, побегут ли они, если дистанция будет достаточно большой.

Я дотронулась до пола прутьями метлы. Я ее превратила в посох в начале церемонии, но приблизительно через час переговоров, позволила ей превратиться обратно в метлу. Последние несколько дней и нехватка сна сыграли свою роль, метла же была удобной и знакомой. Пол слегка растянулся потом еще и еще, поднимаясь под небольшим углом и двигаясь в сторону вампиров, как один из эскалаторов которые возят людей в аэропортах. Только мой эскалатор двигался в противоположную сторону.

Никто из них не заметил, что теперь они поднимались по склону и съезжали назад с каждым шагом. Они все рвались вперед, не приближаясь ни на шаг.

Я закусила губу, чтобы не рассмеяться.

У стены в кулак хихикнул Джек.

Я добавила полу еще скорости. Теперь они уже заметили.

Маршалы удвоили свои усилия и теперь почти бежали. Если я не прекращу это безобразие, они врежутся друг в друга и их кровь будет на моих руках.

- Милорды! Я же не замок. Вам не нужно меня штурмовать.

Оба вампира остановились. Пол тоже остановился. Обычные люди потеряли бы равновесие и, споткнувшись, возможно полетели бы лицом в низ. Оба вампира одновременно прыгнули вверх, как две больше кошки в джунглях и приземлились каждый на своей стороне, того что раньше было движущимся эскалатором. Раздался грохот, когда на пол опустился полный вес доспехов.

Джек зашелся в приступе кашля.

Не смейся, не смейся, не смейся...

Оба вампира устремились ко мне, обратившись в унисон:

- Леди Дина...

Только не это.

Маршалы умолкли и попытались прикончить друг друга силой взгляда.

Я сжала левую руку в кулак. Если я прысну от смеха им в лицо, можно забыть о любом дальнейшем сотрудничестве со Святой Анократией.

- Лорд Робарт, чем я могу вам помочь?

Робарт бросил Арланду ликующий взгляд.

- Я заплатил Арбитру цену за машину.

- Да, заплатили. Спасибо вам, гигантский водяной змей был очень вкусным.

Робарт моргнул, на мгновение сбитый с толку, но тут же спохватился.

- Я получу своего рыцаря обратно?

Рыцарь? Какой еще рыцарь? А, точно. Я совсем забыла про вампира, который почти разрубил полицейскую машину напополам. Я оставила его в подвальной камере почти на целых четыре часа. Я сосредоточилась. Рыцарь был жив и здоров. Он сидел на полу, медитируя. Я легонько подтолкнула пол и почувствовала, как он заскользил, унося на себе рыцаря.

- Вы найдете своего рыцаря в покоях вампиров.

Робарт кивнул и сощурил глаза.

- Если бы вы как следует заботились о своих гостях, которых обещаете чтить и защищать, у вашей гостиницы был бы рейтинг повыше.

Что он сказал? Вот подлец.

- Если бы вы обучили своих рыцарей подчиняться простым приказам, ваш Дом достиг бы куда большего признания на просторах империи.

Робарт стиснул зубы. Будь моя улыбка хоть чуточку слаще, ею можно было бы поливать блинчики и называть ее сиропом.

- Доброй ночи, Маршал. Лорд Арланд, чем я могу вам помочь?

Лорд Робарт развернулся и зашагал в покои вампиров.

Арланд кивнул мне с каменным лицом.

- Я пришел узнать, как идут дела с машиной.

- Конечно. Дайте мне минутку навести здесь порядок.

- Я буду ждать столько, сколько нужно, - сказал Арланд.

Я посмотрела, как Робарт вышел и проследила, чтобы дверь за ним исчезла. Калдения на своем балконе встала, помахала мне рукой и ушла, Чудовище последовала за ней. Мне нужно поговорить с ней завтра, вдруг у нее появились идеи. Остались только Арланд, Куки, Джек и я. Я повернулась к Джеку.





- Тебе что-то нужно?

Он покачал головой.

- Просто проверяю, что все расходятся по своим кроваткам, как порядочные мальчики и девочки. Увидимся с вами утром.

Джек вышел через парадный вход.

Я тихо вздохнула и подошла к Куки, который ползал по полу на коленях.

- Мне придется уйти на пару минут, но я скоро вернусь. Я запру двери, чтобы ты был здесь в безопасности. Но если что-то пойдет не так, сразу зови меня, и

тут же приду.

Куки кивнул и опустил сапфир размером с желейного мишку в свою сумку.

Мы с Арландом пошли обратно в конюшни, опечатав зал вместе с Куки, когда уходили. Чудовище подбежала ко мне и запрыгнула мне на руки, смотря на меня с собачьей любовью. Это самое замечательное в собаках. Неважно, ушла ли ты на день или на час - они абсолютно одинаково радуются твоему возвращению.

Рыцарь-инженер и племянница Нуан Сее о чем-то тихо беседовали. Офицер Мараис все также лежал на брезенте, где мы его и оставили. Его грудь вздымалась и опускалась в размеренном ритме. Легкая улыбка тронула губы... Должно быть, ему снилось что-то забавное. На какой-то момент я позавидовала его сну. Я устала как собака.

Патрульная машина стояла посреди стойл. Выглядела она нетронутой.

Хардвир открыл капот и показал мне двигатель.

- Смотрите.

Я посмотрела. Он выглядел как обычный, немного грязный двигатель.

- Никаких модификаций? - спросил Арланд.

- Никаких, - ответил Хардвир.

Арланд пристально на него посмотрел.

- Вы уверены? Я вас знаю. Вы точно ничего не улучшили? Никоим образом?

- Никаких улучшений. - Хардвир сплюнул в сторону. - Такой же уродливый и ядовитый, каким и попал мне в руки.

Я проверила капот, салон и багажник. Похоже, все было в порядке. Машина выглядела точь-в-точь как до встречи с кровавым топором. Я повернулась к Арланду.

- Не откажете мне в помощи? Мне нужно покинуть гостиницу и поместить офицера Мараиса в машину, а он довольно тяжелый.

Арланд кивнул мне с каменным лицом.

- Почту за честь.

Что-то было не так. Обычно он не был таким мрачным.

- Вам понадобится переодеться.

Он и глазом не моргнул.

- Само собой.

Я вышла и вернулась с парой джинсов, футболкой и спортивными ботинками сорок пятого размера. Арланд поднял густые брови - он носил эту одежду во время своего последнего визита, когда прикидывался человеком. Он взял вещи и отправился переодеваться за машиной. Я повернулась к Хардвиру и племяннице Нуан Сее.

- Пожалуйста, не покидайте стойла.

- Даю вам слово,- кивнул Хардвир. - Мы останемся на месте. Я никогда не был хорошим пловцом. К тому же, я присмотрю за броней Маршала.

- Я также останусь, - отозвалась племянница. - Я слабая и беспомощная, и не хочу быть наказана.

Слабая и беспомощная, конечно. В следующий раз она попытается продать мне прибрежную виллу в Канзасе.

Арланд появился, замаскированный под человека, правда, очень большого. Камуфляж не совсем сработал. Одеть Арланда в одежду с Земли все равно, что надеть заячьи ушки на тигра. Ушки, конечно, миленькие, но тигр все равно страшный. Футболка была натянута на его плечах и слишком сильно обтягивала его руки. Он выглядел как медведь: широкие плечи, мускулистые руки, широкая грудь и плоский, жесткий живот. У него была такая фигура, которая позволяла носить весь вес вампирских доспехов и давала ему возможность махать тяжелым оружием часами без отдыха. Если полузащитник НФЛ на полной скорости врежется в Арланда, то игрок американского футбола просто от него отлетит.

Маршал подхватил офицера, будто рослый мужик был легче ребенка, положил его на заднее сиденье, а сам скользнул в пассажирское кресло спереди. Я завела двигатель, дала задний ход, и мы медленно покатились назад. Стены ускользнули с нашего пути, и когда, мгновение спустя, мы выехали на мою подъездную дорожку, рокот машины разнесся по улице. Я заглушила двигатель и затаила дыхание, прислушиваясь. Успех операции держался на отсутствии свидетелей.

Было десять минут пополуночи, и в районе царила тишина. Я подняла ручник и позволила легкому уклону дорожки сделать остальное. С легким шорохом, полицейская машина скатилась с дорожки, пересекла улицу, и поехала вниз по Камелот Роуд. Я аккуратно повернула руль, подводя ее к тому месту, где парковался Мараис до того, как начался весь сыр-бор, и я воспользовалась магией. У меня была лишь малая толика сил вне гостиницы, но и ее здесь было достаточно.