Страница 63 из 103
- Мистер Блэк, я полагаю? - произнес Люциус. – Должен отметить, не узнал.
- На то и был расчет, мистер Малфой, - вдруг дерзко ухмыльнулся тот. – Эти детишки, скажу я вам, кого угодно вокруг пальца обведут! Куда там нашей старой шайке…
- О, в этом я не сомневаюсь… Драко, а где все остальные?
- Мы решили, что им подробностей знать не нужно, - ответил сын. – Мало ли… А суть мы и так перескажем.
- Логично, - кивнул Малфой-старший и занял место на прикрытом роскошным бирюзовым с серебром покрывалом диване. Блэк сел чуть поодаль. – Ну что ж, а теперь изложите мне всё в подробностях, будьте любезны. Драко написал лишь, что вы здесь, вы невиновны в приписываемом вам преступлении и тому имеются доказательства, но подробностей не сообщил.
Блэк вздохнул и принялся рассказывать свою историю по новому кругу…
- Однако… - выговорил Люциус, дослушав его. – Интересные выясняются обстоятельства!
- Не то слово, - мрачно сказал тот. Угнездившиеся на подоконнике Драко с Кэтрин помалкивали. – Понимаете, я не мог этого так оставить!
- Понимаю, еще как понимаю… - Малфой-старший переложил трость из одной руки в другую. – Сириус… вы позволите к вам так обращаться? Все же не чужие… Так вот, Сириус, чтобы возбудить процесс, необходимы очень серьезные доказательства. Вы уверяете, что таковые имеются, и добыть их несложно. Однако в любом случае на время разбирательства – а я уверен, что его нарочно затянут, - вам придется вернуться в тюрьму. Полагаю, - предвосхитил он возражение, - это совершенно не в ваших интересах, да и Нарцисса мне не простит… Поэтому, думаю, лучше забрать вас отсюда… вместе с "доказательством". Драко!
- Да, папа!
- Насколько сложно раздобыть ту крысу?
- Вообще не сложно! Просто домовика попросим притащить, и всё.
- Действительно, все гениальное просто… Прикажи. Я хочу удостовериться, что это и в самом деле Петтигрю, а не плод больного воображения Сириуса. И не надо на меня так смотреть, мне лишние проблемы не нужны!
- Аддерли, давай ты, - толкнул ее локтем Драко.
- Не вопрос, только я выйду, - сказала она. – Незачем домовикам видеть мистера Блэка.
Она ушла, а вернулась через несколько минут с сонной толстой крысой, которую брезгливо держала, обернув руку носовым платком. Правда, сонной крыса оставалась недолго: едва увидев (или учуяв) Блэка, грызун истошно заверещал и попытался вывернуться, но хватка у Аддерли была надежной.
- Гриффиндорцы сейчас на квиддичной тренировке, сэр, - сказала она невозмутимо, - но как только Уизли вернется, он хватится этой твари. Так что лучше бы поторопиться.
- Разумеется, мисс… Посадите-ка крысу на пол.
- А не удерет? – усомнился Драко.
- Не успеет…
Что сделал Малфой-старший, подростки понять не смогли, главное, на месте крысы оказался толстенький коротышка, который с ужасом уставился на Блэка. У того в горле заклокотало звериное рычание, он уже начал подниматься с дивана, но Люциус преградил ему путь своей тростью.
- Спокойнее, - приказал он. – Петтигрю нужен нам живым, иначе никаких доказательств вашей невиновности, Сириус, не останется. Сядьте и успокойтесь. Хм… Мисс Аддерли!
- Да, сэр?
- Надеюсь, вы не станете возражать, если я вызову сюда своего домовика?
- Нет, сэр, - пожала она плечами. – Он ведь нас не заложит директору, верно я понимаю?
- Совершенно верно. Минни!
Появившаяся домовуха с интересом глянула по сторонам, но тут же подобострастно уставилась на хозяина.
- Этого – в подвал, - приказал Люциус, указывая на Петтигрю. – Глаз не спускать! Если с ним что случится, шкуру сдеру.
- Да, хозяин, - пискнула она. – Разрешите обездвижить?
- Разрешаю. Лишь бы не сдох, остальное неважно. Выполняй и возвращайся!
Домовуха схватила поскуливающего Петтигрю за руку и исчезла с ним вместе.
- Сириус, - продолжил Малфой-старший, - здесь вам оставаться нельзя. Знаю-знаю, тут ваш крестник и старый товарищ… Придется подождать с этим, пока я не найду подходящих юристов и не надавлю на нужные рычаги. Я могу предложить только два надежных убежища: Малфой-мэнор или ваш собственный дом в Лондоне. Если я не ошибаюсь, он зачарован так, что найти вас будет невозможно.
- Ненавижу этот склеп, - буркнул Блэк.
- Значит, мэнор, - кивнул Люциус. – Нарцисса будет рада увидеть вас и подвергнуть родственной заботе.
Тот содрогнулся.
- Выбора нет, - мягко напомнил Малфой-старший. – Или – или. Здесь я вам остаться не позволю, вы ставите под удар детей, которые и так уже слишком много для вас сделали, в частности, моего наследника.
- Ладно, - вздохнул Блэк. – Пускай так.
С легким хлопком вернулась домовуха.
- Минни, забери мистера Блэка в мэнор, - велел Люциус.
- В подвал, сэр? – живо осведомилась та.
- Да нет же, в гостевые покои! – поморщился он. – Сообщи Нарциссе, она отдаст дальнейшие распоряжения. Исполняй!
- Пока, ребята, - искренне сказал Блэк двоим подросткам. – Остальным передавайте привет.
- Непременно, сэр, - невозмутимо ответила Аддерли. – Я думаю, мы еще увидимся.
- Всего доброго, сэр, - вторил ей Малфой-младший.
Домовуха с Блэком испарились.
- А я и не знал, что домовики могут преодолевать хогвартский антиаппарационный барьер, - задумчиво произнес Драко. – Да еще с кем-то вместе!
- И очень хорошо, что не знал, - устало произнес Люциус. – А то с вашими авантюрами… неизвестно, чего можно ожидать!
- Это была не авантюра, папа, а чистая случайность! Если бы Аддерли не заметила, что пес какой-то странный, мы ничего бы и не узнали.
- Кстати, - произнес Малфой-старший, - расскажите-ка, как вы обо всем догадались и провернули эту аферу.
- Пускай Аддерли рассказывает, - ответил Драко, забираясь к отцу на диван, - у нее складно выходит и по порядку. А я путаться начну.
- Я тобой все-таки всерьез займусь, - пообещал тот, прижимая к себе сына. Тот уже был слишком взрослым, чтобы сажать его на колени, но возможности побыть рядом никогда не упускал. - Подумать только, мой наследник двух слов связать не может! Нужно будет на каникулах нанять тебе репетитора по риторике...
- Лучше сдать его на недельку в военное училище, сэр, - фыркнула Аддерли. - Там его быстро обучат рапортовать по всей форме, а не перескакивать с пятого на десятое!