Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 61

– Больше, чем достаточно, – сказал он с глотком воздуха. – Настолько, бялть, достаточно.

Глава 29.

Эван махнул своей карточкой метро и протиснулся через турникет, пробираясь через толпу пассажиров, спешащих по подземным лабиринтам. Его тело было истощено после выходных, но мысли проносились со скоростью сто километров в час. И на переднем плане его размышлений была Рейган.

Он остро ощущал потерю, хотя высадил ее у ее квартиры всего полчаса назад, с обещанием вернутся после того, как позаботиться о небольшом личном деле.

Хоть это и не проговаривалось вслух, стена между ними рухнула, связь переросла во что–то…большее. Он чувствовал это, чувствовал своим нутром, знал своим сердцем. Он, блять, пропал.

Потерев лоб, он зевнул и шагнул в поезд, который замедлился на остановке, и занял место внутри, напротив дверей.

Рейган–чертова–Спенсер. Бомба, которая завладела его головой за эти последние несколько месяцев, та, с которой он делал все, и он имел в виду все, чтобы нахрен освободиться. Пылкая, независимая женщина, которая не встречалась и не ходила на второе свидание с противоположным полом. И она сходила по нему с ума. Хотела держать его за руку, пока они ехали девять часов на Манхеттен. Хотела его в своей постели сегодня вечером. Хотела попытаться быть с ним, даже зная о каждом его чертовом недостатке.

Он не собирался жаловаться, но ему было интересно, что, возможно, она потеряла свой чертов разум.

Мысль заставила его усмехнуться, а когда он поднял взгляд, поймал свое отражение в окне. Такое заметное изменение с прошлого раза, что он помнил, каким он был в грязном окне вагона метро. Был ли он на самом деле, мужчиной, который уставился на него? Тем, кто улыбался, тем, у кого была хорошая работа, деньги на счету, и невероятная женщина, которая хотела быть рядом с ним? Черт возьми, он хотел им быть. Он надеялся, что был. Сломленный человек, ищущий быстрого перепихона в переулке был тем, кого он не узнавал в отражении, но это и пугало его, что он все еще где–то внутри, притаился в глубине души, готовый нанести удар и захватить все в мгновение ока.

К черту все. Жить одним днем. Я буду жить одним чертовым днем.

Но в его голове было кое–что еще. Или кое–кто еще. Вопросы, которые он не мог выбросить из своей головы и только один человек мог ответить на них.

Когда он доехал до своей остановки, он вышел из поезда, и поднимался через две ступеньки по лестнице, которая вела из–под земли. Он никогда не ездил в этом направлении специально, но был достаточно знаком с местностью. Эта часть Бруклина казалась похожей на пригород в сравнение с суетой его окрестностей. Здесь было тихо, а жители особняков были возрастной группой, которой нравилось возиться в небольших садах в коробках своих задних дворов, а плоды их садоводческих успехов выстроились в линию у крыльца.

Он вытащил записку, на которой Рейган написала ему адрес, и дважды проверил номер дома прежде, чем подняться к 437 номеру. Глубоко вдохнув, он постучал дважды, а потом ждал, неожиданное нервное напряжение прострелило его желудок.

А когда дверь открылась, он встал лицом к лицу с человеком, который знал намного больше о нем, чем тот, когда–либо ожидал.

Билл тепло ему улыбнулся, когда открыл дверь.

– Думаю, я ждал твоего появления.

– У меня вопросы.

– Тогда, может, ты хочешь войти, – сказал Билл, открывая дверь шире. – У меня есть ответы.

***

Рейган стояла в начале широкой лестницы, которая вела к самому красивом особняку на улице, и оглянулась на реку Гудзон. Она была здесь раньше. Ну, не совсем здесь, но стояла на противоположной стороне улицы и наблюдала, как Эван покидал здание.

Оно было великолепным и немного пугало тем, как возвышалось к небу. Глядя на переплетенные лианами плюща перила лестницы, она вцепилась в лямки своей сумочки и сделала ободряющий вдох. Рейган напомнила себе, что была здесь из лучших намерений. Она не была любопытной или агрессивной, по ее мнению. Она пришла сюда, чтоб убедиться, что мужчина, в которого она влюбилась, не разобьет ее сердце.

Но насколько это реально? Могу ли я и вправду ожидать, то терапевт Эвана поговорит со мной? И если и так, скажет ли он мне, то, что я хочу услышать? Эти мысли проносились в ее голове на всем пути из Северной Каролины.

Ее выходные с Эваном были поучительными. Поучительными и меняющими жизнь. Она перешла от женщины, которая была одержима медленным течением вещей и возвращала свои отношения к френдзоне, к той, кто была по уши влюблена.

Эван Джеймс был ее душой. Она тщетно пыталась оттолкнуть его подальше, забыть его и чувства, которые он вызывал в ней. Но после восемнадцати часов в пути с ним, и нескольких часов кувыркания в кровати гостиницы, это стало бессмысленно. Он навсегда укоренился там. Каждая его часть завладела ее сердцем. Человек, который мучился из–за потерянного детства, с мрачной, отчаянной стороной, которую пытался очистить, и обаятельный профессионал – все это что–то вызывало в ней. Что–то запретное, что заставляло ее чувствовать такую же потребность как и у него, когда бы они ни касались друг друга.

Она любила этого мужчину. Настолько сломленного, испорченного и запутанного, каким он мог быть. Она любила его. Именно поэтому она была здесь.

Поднявшись по лестнице, она сглотнула ком страха, который ощущала в горле, и позвонила в дверь. Она отвернулась от двойных дверей, и посмотрела на то место улицы, где Эван вынудил ее пойти на спид–дейтинг с ним. Той ночью, казалось, она заглянула под темноту впервые. Он был веселым, беззаботным и даже умудрился одержать над ней верх, что редко случалось. Его мальчишеское очарование вернулось в ту ночь, и она была бессильна против этого.





Звук поворачивающейся ручки заставил ее развернуться к мужчине, едва за пятьдесят, стоящему в дверном проеме. Он был одет обычно, в светлые брюки и вязанный черный свитер, его темные волосы были усыпаны проседью. Он улыбнулся ей в приветствии, и тепло этого жеста, заставило Рейган автоматически ответить на приветствие.

– Могу я вам помочь? – спросил он.

Как только его слова вылетели из его рта, Рейган пожалела, что появилась здесь.

– Эм…знаете что, думаю, я ошиблась домом, – она рванула назад, спускаясь по ступенькам.

– Подождите…мисс, всего секунду.

Он медленно повернулась лицом к человеку на вершине лестницы, чувствуя себя идиоткой.

– Я знаю вас? – спросил он.

– Нет. Нет, вы не знаете меня.

– Могу я узнать ваше имя?

Рейган замешкалась, задаваясь вопросом – как много он знал. Эван упоминал о ней? Она была практически уверена, что да. Да, это очень дурацкое решение.

Лоб мужчины нахмурился, и он спросил:

– Вы в порядке?

Ох, твою мать.

– Да, извините, – она сделала неуверенный шаг назад на крыльцо. – Я Рейган Спенсер, и я не совсем уверена, что здесь делаю.

Если мужчина и знал, кто она, его лицо не выдало его знаний.

– Уверен, что знаете. Почему бы вам не войти? Я заварил чай.

– В смысле вы не подаете алкоголь?

– Знаете, – сказал он. – Я недавно задавался таким же вопросом, – когда Рейган добралась до верха лестницы, он протянул руку. – Майкл Гловер.

Она крепко пожала его руку.

– Рада познакомиться с вами.

– И мне тоже приятно, Рейган. Входите же, – он придержал дверь открытой для нее, пока она проходила внутрь, и повел ее в опрятную кухню, более того в огромную, и указал ей присаживаться за круглый стеклянный стол.

– Сливки и сахар, да? – казала он, когда принес вычурный чайник и соответствующие ему чашки.

– Да, спасибо. Милый наборчик.

– Он моей жены, – ответил он, наливая немного дымящейся жидкости в чашку Рейган. – Я выкрал ее из Англии, а она не уезжала без своего прекрасного фарфора. Не сомневаюсь, что она привезет еще один, когда вернется, после встречи со своими родителями на этой неделе, – он поставил чайник и сел напротив Рейган. – Итак, мисс Спенсер. Что вас привело сюда?