Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 89 из 97



Я вздохнула снова, чувствуя необходимость начать…

Эдвард улыбнулся, и это было так доверчиво и мило, что у меня перехватило дыхание. Разве смогу я когда-либо в чем-то отказать ему? Если я – это то, чего он хочет, стоит ли мне морочить себе голову тем, сколько мне лет? Он сказал – я красива для него. И я же видела сегодня собственное отражение… Он был прав.

Здесь, среди леса, без посторонних глаз, мне было легче принять это. Но стоило подумать, что мы вернемся в его семью, как… как пара… и я начинала дрожать от страха и стыда. Это было практически непреодолимо для меня.

- Так что, какие у нас планы? – прошептала я.

- А чего бы ты хотела? – прошептал Эдвард в ответ, и только его замершие пальцы на моей руке выдали его настоящее волнение, которое он скрывал.

- Как я понимаю, мне нельзя возвращаться на работу, - начала я с не самой опасной темы, надеясь отсрочить более трудный разговор. – Там ведь люди, а я…

- Это пройдет, - уверил меня Эдвард. – Но в целом ты права… Конечно, со временем ты сможешь работать, где захочешь, но не прямо сейчас. Может, через год или два…

- Наверное, мне стоит им позвонить… - начала я, но Эдвард отрицательно покачал головой и нахмурился. – Что такое? – выражение его лица меня обеспокоило.

- Белла… - медленно сказал он, явно чувствуя себя не в своей тарелке. – Я уходил в спешке… Пришлось… - он нахмурился, и выражение вины на его лице усилилось. – Я думаю, Белла, что в твоем доме сейчас уже побывала полиция и…

- И обнаружила там реки крови, - догадалась я, немного потрясенная этим. Что они подумали, обнаружив там лекарства, мою кровь… повсюду… и не найдя тело.

Эдвард кивнул. Он опустил глаза на мою руку, его лицо выражало стыд.

- Прости, что выдернул тебя из жизни… - прошептал он с отчаянием.

Я сжала его ладонь.

- Не думаю, что я буду скучать по библиотеке, - фыркнула я.

- Рене, - напомнил Эдвард, и этого было достаточно, чтобы стереть улыбку с моего лица.

Мама. Ужас пронзил меня. Ей наверняка уже сообщили, и было невероятно больно думать, что она считает меня мертвой или пропавшей без вести. О боже…

- А можно ей позвонить? – прошептала я безнадежно.

- Это подвергнет ее опасности, - тут же сказал Эдвард. – Никто не должен знать, что ты стала другой…

- Она будет думать, что я умерла, - сердце мое сжалось, когда я представила лицо мамы, залитое слезами… Хотя мы виделись редко, я скучала по ней. И она тоже скучала по мне. Будет сложно жить, зная, что я причинила ей боль.

- Да, - ответил Эдвард, и в его голосе тоже звучала боль.

- Ладно, - сглотнула я, не желая быть причиной боли еще и Эдварда. – Ничего не поделаешь… - надеясь, что смогу как-то примириться с этим.





Это не обмануло Эдварда: в моем легкомысленном замечании слышались отголоски ужаса и вины, которые я испытывала.

- Я уверен, мы сможем что-то придумать, - пробормотал Эдвард взволнованно. – Карлайл подскажет, как можно дать о тебе знать, чтобы это было безопасно для нее.

- Ладно, - согласилась я снова, мне стало чуточку легче.

Лица Майка, Росса, Джессики и других друзей пролетели перед глазами… оставаясь в прошлом, в которое мне путь навсегда закрыт. Это не было слишком больно… просто неожиданно. Это заставило меня сильно растеряться, не зная, что мне делать дальше. Что было бы правильным.

- Где же я буду жить? – осознала я наконец. Представить себя в чужом доме было для меня слишком пугающе. Но очевидно, что я не могу вернуться ни в Сиэтл, ни в дом Чарли.

- Я бы хотел, чтобы ты жила с нами, - твердо сказал Эдвард, поднимая на меня глаза, но я отчаянно покачала головой. – Почему нет? – он поморщился.

- Эдвард, я – никто. Я пришла из ниоткуда и не собираюсь занимать чье-то место…

- Это не так, они давно знают о тебе… - начал было Эдвард, но я перебила его движением руки.

- Нет, - решительно отказалась я, - это невозможно, Эдвард. Как ты себе представляешь? – я уставилась в его смущенные глаза, почти сердясь. – Я ворвалась в твою жизнь, родила ребенка… Это все слишком для меня, Эдвард! Я не могу воспользоваться ситуацией, это неправильно. Я самостоятельная женщина и привыкла сама отвечать за свои поступки, а не… не полагаться на кого-то. Тем более, если так бесцеремонно нарушила уклад твоей жизни.

- Я не против впустить в свою жизнь кого-то еще, - тихо сказал Эдвард, не поднимая глаз. Он повторил мои слова, сказанные в пещере, и я поперхнулась. На время я потеряла дар речи, не зная, что сказать.

- Кто подменил тебя? – наконец, простонала я, садясь и выдергивая руку. Я ничего не понимала. Совершенно запуталась. – В пещере я просила тебя остаться, но ты ушел! Ты не хотел меня!

Эдвард медленно поднялся вслед за мной, садясь по-турецки напротив, и сорвал травинку, которую начал рассеянно вертеть между пальцами.

- Это было тогда, - пробормотал он с глубоким раскаянием, - мы были разные. Мы… не могли быть вместе.

- А по-моему, у нас неплохо получилось, - я фыркнула, все еще обиженная на него за то, что он обманул меня и сбежал. Я помнила, как мне было больно.

Эдвард поднял на меня глаза, в которых было столько боли и вины, что я пожалела о сказанных словах.

- Прости… - совершенно не к месту пробормотала я.

Лицо Эдварда еще больше исказилось.

- Это ты прости меня, - прошептал он замучено. – Я не должен был делать этого с тобой, не должен был обращать тебя…

Мы замолчали на несколько долгих минут, глядя друг на друга. Мне была непонятна глубина вины, которую испытывал Эдвард. Он… сожалел, что сделал меня вампиром. А в доме, когда Элис упомянула о свадьбе, Эдвард ясно дал понять, что не собирается жениться, по крайней мере, сейчас. И я еще больше запуталась. Как можно одновременно хотеть меня и не хотеть? Все его слова или брошенные намеки противоречили друг другу, и это сбивало с толку. Он только что признал, что сожалеет о моем спасении. Но как тогда понимать его признания, где фактически каждое слово вопило о чувствах, которые он испытывает ко мне? И все же сейчас, в данный момент, я видела именно сожаление, и раскаяние, и вину в его глазах, в выражении его искаженного лица.