Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 62

Солнце поднялось совсем немного над горизонтом, когда Тамаре пришлось встать. Выпитый вчера самогон и чай сделали свое дело. Мочевой пузырь давил на мозг и тот дал команду ногам, что надо идти во двор. Встать-то, Тамара встала, но не проснулась. Как сомнамбула прошла она сквозь кухню, краем сознания заметив спящих мужиков за столом, мелькнула злорадная мысль, что и они сломались, не она одна! И так же ушла, затертая более важной мыслью о том, что надо успеть добежать, и туда она успела вовремя. На обратном пути, свежий воздух проветрил ей немного мозг, и тот стал более адекватно воспринимать окружающий мир. Вот тут Тамара и обратила внимание на какое-то шуршание за воротами. Полотно калитки, сделанное из сантиметрового железа, подалась под ее привычным напором и Тамара выглянула за нее, немного стесняясь того, что она стоит буквально на улице в одной "ночнушке". Выглянула - и застыла в ужасе.

Вся улица была покрыта живым ковром из муравьев. К ним во двор они не зашли по одной простой причине. У ворот валялось ведро с остатками керосина, которое вчера кто-то в темноте опрокинул, не заметив. И муравьи инстинктивно обходили неприятный запах. Через какое-то время они и в этот дом попадут, пусть и с другой стороны, но пока им хватало и других жертв. Над деревней стояла тишина, только шуршание миллионов лапок говорило о том, что Тамара находится не на кладбище. Но все шло именно к этому.

Визг, который она издала, потом не смогла бы повторить ни за какие деньги. Стекла в доме аж завибрировали, и муравьи, те, кто шел рядом с воротами, резко изменив маршрут, отскочили подальше. С грохотом, чуть не снеся дверь в хату, вывалились Семен с Георгием, еще пьяные, с шалыми глазами, но с автоматами в руках. И следом в одних трусах, включая Дженни, правда, в ночнушке, вывалилась с мансарды вся семейка. В трусах, но с оружием!

Тамара с белым лицом и дрожащими губами, не могла сказать ни слова, только рука ее дергалась и показывала куда-то за спину.

Георгий подскочил и начал трясти ее за плечи, крича, что с ней случилось. Она, прижавшись к нему на секунду, затем оторвалась от мужниного плеча и совершенно трезвым голосом просипела:

- Муравьи! Они вернулись!

Тут уже не выдержал Георгий: " Мля! Да когда же это кончится?" Рванулся к калитке, но Тамара, помня о том, что она там видела, закрыла собой дорогу.

- Встань вот на заборчик, - показала она на палисадник, - да глянь, аккуратно только, через верх. Ворота не вздумайте открывать!

Он поднялся, наступив на забор одной ногой, и выглянул. Потом соскочил и повернул посеревшее от страха лицо к дому: " Надо уходить! Прямо сейчас, все к катеру!"

Семен, мгновенно протрезвевший, шагнул навстречу: "Я за сыном! И не пытайся остановить!" Георгий замер на полуслове, внимательно посмотрел на друга и сказал: "Я с тобой тогда пойду, один не дойдешь!"

Но вмешался Джек Фокс:

- Нет, дядя Жора! Вам надо идти заводить катер! Я пойду с дядей Семеном, тем более, Сэм мне брат названный! - он глянул на кузнеца, - Давайте дядя Семен, обольемся керосином, - кивнул на забытый с ночи распылитель, валявшийся во дворе. И повернувшись к парням, добавил:

- Все, что можно - тащите в катер! Дженни лезь на крышу и стреляй по окнам домов. По всем подряд! Буди народ! Сейчас, похоже, получается, что каждый сам за себя!





И получилось так, как будто всегда Джек командовал, все ринулись исполнять его приказ. Георгий повел жену в катер, пацаны принялись рыскать по дому, скидывая в сдернутые наволочки, то, что может пригодиться на первое время. Дженни с винтовкой залезла на крышу и начала прицельно стрелять по окнам, будя народ. Первым делом, высадив стекло в доме доктора. А Джек и Георгий, обрызгав друг друга керосином, собрались бежать к дому дока за Сэмом. Джек надел на спину распылитель, там еще было немного, литр, наверно плескался на дне. Семен взял совковую лопату. Быстро распахнув дверь, и так же быстро ее за собой захлопнув, они побежали прямо к дому доктора, бежали прямо по спинам плотно ползущих солдат. Бегом и не останавливаясь, потому что если остановиться, значит умереть. В доме дока были еще все живы. Выстрелом Дженни разнесла окно на втором этаже, оттуда выглянуло рассерженное лицо дока. Сначала он хотел закричать что-то явно нехорошее, но, увидев черный хитин муравьев, плотно устилавших улицу, слова застряли у него в горле. Он, замерев, смотрел на муравьев, понимая, что тут уже нечего думать о сражении, а можно попробовать только убежать. Но куда? И куда деть Сэма, который вчера вернулся с того берега, и сейчас спал спокойно в палате. Но как оказалось, Сэм проснулся от выстрелов, подошел к окну, оценил обстановку, глянул на дом Адамсов, который был на другой стороне улицы и ближе к околице. Понял маневр Адамсов и побежал вниз открывать дверь, придерживая раненую руку. Крича при этом:

- Док собирайтесь! Отец сейчас придет за мной! Поможет нам выбраться!

Доктор заметался по дому, лихорадочно бросая в подвернувшийся холщевый мешок, все подряд. Сэм открыл дверь, топча ногами подвернувшихся под них муравьев. Отец с Джеком бежали, что было сил, муравьи просто не успевали сообразить, что за сила топчет их сверху. Ямки в хитиновом потоке быстро затягивались, но люди успели проскочить улицу. Влетев, в буквальном смысле этого слова, в дом доктора. Кузнец прижал к груди сына, приговаривая: " Живой! Живой, сыночек!"

Тот слабо отбивался со словами: " Ну, что мне будет? Ну, ладно, что ты, в самом деле?", но видно было, что и он рад. У обоих текли слезы, но они не замечали этого. Джек, глядя на них, подумал, что-то много испытаний выпадает на их долю. А ведь надо еще до катера добраться.

И он, тихо подергав за рукав дядю Семена, решил прекратить это дело, тем более солнце вставало все выше, и активность муравьев возрастала.

- Вы готовы? - спросил он, - Док вы где? Мы уходим!

Показался доктор с двумя баулами и мешком в руках.

Джек остолбенело посмотрел на него, потом вырвал баулы из рук и бросил их в угол со словами: " Док мы еще сюда вернемся!" И подняв распылитель начал опрыскивать всех людей.

- Все готовы? - спросил он, когда штаны и сапоги у всех покрылись тонким слоем керосина, - Тогда побежали!

Он открыл дверь, и люди изо всех сил рванули обратно, к дому Адамсов. Кузнец поддерживал сына под здоровую руку, а Джек помогал доку, так они бежали, парами через льющийся поток хитина. Джек умудрялся успевать брызгать из распылителя вперед, по ходу их бега и муравьи сразу останавливались не понимая произошедшего с ними чуда, и не получая никакой информации от своих командиров, тупо замирали на месте медленно умирая от удушья. Люди не пользовались огнем, понимая, что если зажгут сейчас огненную дорожку, то муравьи побегут в обход, как раз через дом Адамсов и все станет еще хуже. Поставив мировой рекорд в беге по пересеченной местности, храбрая четверка, достигла ворот дома, без потерь и, влетев за ворота, повалилась на землю, кашляя и отплевываясь. Георгий чуть ли не пинками поднял их, торопя в катера. Он успел завести оба катера, свой и Джека, проверил уровень топлива, загрузил жену и все что натащили ребята из дома. Пора было отходить от причала, и так судьба дала им шанс выжить. Дженни между тем выстрелив несколько раз, разбудила деревню, вернее тех, кто ночевал дома. Тех, кто оставался ночевать на околице, муравьи убили сразу, еще сонными. Кое-кто из живущих внизу деревни, у реки пытались спастись, там были слышны крики женщин и рев скотины, но прорвался ли кто из них за реку, было непонятно. На соседней улице, вообще не было слышно ни единого звука.

- Все, уходим! - Георгий последним уходил со своего двора, подождав, пока с крыши слезет дочь. Она, подхватив, что-то из оставленных вещей, побежала к катеру. Отец догнал ее, и они финишировали на причале одновременно. Оба катера сильно просели под весом людей и груза, не деваться было некуда.

Первым делом из узкой протоки вышли на середину реки и по ней, не забывая об умении наводить муравьями мосты, двинулись к общественному причалу. С ужасом увидя, что и там все кишит муравьями. Подойдя ближе, заметили лодку, обычную весельную, которая медленно дрейфовала вниз по течению.