Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 134



— Не стоит, я просто просмотрю одну книгу и аппарирую прямо отсюда. Надеюсь, у меня не будет проблем с защитой?

— Конечно, нет, — заверил своего Лорда Малфой. – Я не могу снять ее для вас навсегда, это слишком древние чары крови, но на несколько часов заблокировать защиту вполне возможно.

— Не нужно на несколько часов, достаточно будет получаса, — незнакомец взмахом руки отпустил хозяина, а когда тот, поклонившись, вышел, быстро подошел к одному из книжных шкафов.

Ворон пытался не упустить ни одного движения незнакомца. Ему стало любопытно, что же тот хотел изучить без хозяина дома.

У шкафа мужчина пробыл минуту, может, две, затем отошел от него и тут же с негромким хлопком аппарировал.

Постояв еще некоторое время за портьерой, Ворон поблагодарил себя за предусмотрительность, заставившую его не выходить из своего убежища сразу после исчезновения незнакомца.

Когда часы пробили половину четвертого, дверь снова приоткрылась. Абраксас Малфой не стал проходить в комнату. С порога осмотрев помещение и убедившись, что незнакомец ушел, хозяин вышел и отправился спать, а Ворон наконец смог выбраться из-за портьеры.

Постоянно оглядываясь на дверь, валет подкрался к тому шкафу, возле которого стоял незнакомец.

Со своего места он видел, что тот не наклонялся и не тянулся к верхним полкам - значит, нужная ему книга находилась на уровни груди взрослого высокого мужчины.

Прикинув, какие полки нужно осмотреть, Ворон принялся за работу. Когда он обследовал последнюю намеченную им полку, то вполголоса выругался. Ничего, что можно было читать, соблюдая такую конспирацию, там не было.

— А может, он просто стеснялся показать хозяину, что решил освежить в памяти, — Ворон покосился на книгу, которую держал в это время в руках, — «Тайную любовь Морганы»? Говорят, что есть такой тип мужчин, которые тайком читают дамские романы, но при этом в голос кричат, какое это непотребство. Зато сейчас пергаменты искать не нужно, кто-то додумался среди любовных романов чистую тетрадь засунуть.

Ворон поставил «Тайную любовь Морганы» на место и поднял с пола тетрадь в темной обложке, которую сбросил, случайно наткнувшись на нее при проверке полок.

Открыв тетрадь, Ворон решил вырвать из нее несколько страниц, чтобы не брать постоянно сворачивающиеся пергаменты. Рванул раз, другой, третий... наконец, валет пришел к выводу, что листы не вырываются.

— Артефакт, что ли? – Ворон повертел в руках тетрадь. – А что он тогда делает здесь, в библиотеке, между «Страстной любовью горца» и «Ирландской колдуньей»?

В этот момент Ворон почувствовал, что глаза начали закрываться. Тело ребенка не было рассчитано на подобные ночные нагрузки.

Он посмотрел на часы и застонал - была уже половина шестого.

— Нужно поспать хоть немного, завтра продолжу осматриваться, — валет снова повертел в руках тетрадь. – Возьму с собой, попозже попытаюсь разобраться, что это за артефакт.

Глава 9

Утром Ворон проснулся поздно и, глядя на яркое солнце за окном, удивился, почему его никто не разбудил.



На столе в комнате стоял завтрак, а рядом со стулом переминался с ноги на ногу домовой эльф.

— Ты кто? – Ворон не впервые встречал домовиков, но все равно занервничал. Ему вдруг пришло в голову, что одно из этих маленьких созданий могло видеть его в библиотеке.

— Добби, сэр, — эльф растерянно посмотрел на гостя. Ему поручили накормить мальчика, но приказа будить его не поступало, а этот эльф всегда четко выполнял приказы и ужасно нервничал, если по какой-то причине наступал сбой. Проявлять инициативу он боялся, поэтому в последнее время чувствовал, что находится в разладе с самим собой.

— Почему мне принесли еду в комнату? – осторожно спросил Ворон.

— Хозяин Абраксас просил передать, что он не сможет сегодня посвятить вам свое время, — выдохнул с облегчением Добби, наблюдая, как гость хозяев встает и направляется в ванную. Малфои могли себе позволить ванную комнату в каждой спальне огромного дома.

— А что случилось? – Ворон остановился у двери ванной и удивленно посмотрел на эльфа. Если Абраксас действительно так занят, то, скорее всего, допрос откладывается на неопределенный срок.

— Хозяин Люциус пропал, сэр.

— Что? – Ворон уставился на домовика. Накануне Люциус вроде не собирался никуда пропадать.

— Добби не знает, сэр, — домовик схватил себя за уши и принялся рыдать.

— Тихо, ты чего ревешь?

— Добби не знает, что ответить на ваш вопрос.

— Так не отвечай, — пожал плечами валет. – Не знаешь и не знаешь. Ты иди, я сам поем, как только душ приму.

Добби с сомнением посмотрел на мальчика, затем перевел взгляд на стол, заставленный тарелками, и до него дошло, что «накорми мальчишку» вовсе не означает, что эльф должен кормить его сам. Счастливо кивнув, домовик исчез с громким хлопком, а Ворон покачал головой, открыл дверь ванной и вошел внутрь - чтобы тут же выскочить, с трудом сдерживая готовый вырваться крик.

Постояв немного возле двери, Ворон слегка приоткрыл ее и заглянул в ванную. Зрение его не подвело. В просторной фаянсовой ванне спал, положив свернутое полотенце под голову, Люциус Малфой.

Валет осторожно вошел, пытаясь вспомнить, а видел ли он старосту вчера ночью, когда вернулся из библиотеки? Ничего не вспоминалось. Даже если Люциус уже был здесь, Ворон его не заметил, потому что посетил туалет и завалился на кровать практически на ощупь.

Люциус всхрапнул и попытался повернуться на другой бок. Возможно, он замерз, а может быть, и выспался, но в следующую секунду староста открыл глаза и со стоном попытался сесть.

— Ты как здесь оказался? – Ворон осторожно приблизился к ворочавшемуся в ванной старосте. Люциус посмотрел на него и чихнул. До чувствительного обоняния валета донесся запах свежего перегара. – Да ты пьяный!