Страница 42 из 58
— Где они и сколько их?
— Ищи через тепловизор, должны быть вон за тем бугром. Человек двадцать пять-тридцать. Может сразу их проштурмуем?
— А транспорт нигде не видела?
— Нет, только живую силу противника. Они располагаются справа на холме, в линию.
— Тогда штурмуем их с двух сторон, как понял меня, стрекоза два.
— Вас понял, штурмуем на встречных курсах.
— Выпускаете по шесть ракет и ищите где они спрятали транспорт. А я закончу начатое.
— Колонна стой. Продолжение движения только по команде, будте внимательны, не исключено, что к вам попробуют подобраться.
— Вас понял, Жук один, останавливаемся. Ведем наблюдение.
— Ну что, начинаем. Давай, Люда. Задай им. Всем, начали. — Штурмовка позиций банды выглядела очень эффектно. Двенадцать разрывов реактивных снарядов п стрельба из двух мясорубок это очень впечатляюще, я не видел реальной работы наших армейских «Крокодилов», но для этого Мира и конкретно этой банды, это было началом конца. Бандиты явно не ждали нападения с воздуха, они считали, что конвой им достанется после одной двух очередей из их пулемета. После того, как на позиции бандитов обрушились НУРСы, в живых осталось всего четверть из всего количества. Я появился за их спинами, когда только начала оседать пыль. Я сходу добил почти всех бандитов и принялся за съемку позиции, оружия и снаряжения банды. Оставшегося бандита я допросил с записью на камеру. Все, сбор трофеев и поиск транспорта, не могли они сюда добраться пешком.
— Стрекозы, как у вас с поисками?
— У меня пока ничего. — это Слава.
— У меня тоже, стоп, что-то есть. На север от позиции, два километра в овраге есть отметки людей на тепловизоре. Двое. Садятся на багги и собираются уезжать. Разрешите атаковать?
— Разрешаю. — Ответил я. Незачем мне гоняться за бандитами по всей саванне. Действительно, если я схвачу пулю, то подведу всех людей, за которых я уже отвечаю. Людмила отработала на отлично, две очереди из пулемета, пулеметчик мертв, водитель ранен, ему руку оторвало. Багги в хлам. Я перенесся сначала в кабину вертолета, а затем, после осмотра места, прямо к разбитой багги. Собрал оружие и снял абсолютно целый пулемет. Еле дотащил все это до грузовиков на стоянке в овраге. Транспорта оказалось совсем не много. Кроме разбитого багги, у бандитов было два грузовика и один пикап. Все трофеи пока оставили на месте, нужно было закончить уже эту проводку конвоя.
Я вернулся к нашему конвою, и мы двинулись к городу, до которого уже оставалось всего двадцать километров. Напали на нас бандиты так близко к городу только потому, что это было самое удобное место для засады. Люда и Слава, отказались нас покидать и решили патрулировать впереди до самого города. Мы связались с патрулем на патрульной волне, нам сразу ответили. О нашей войнушке с бандитами они ничего не слышали, все-таки двадцать километров. Когда мы подъехали к КПП, патрульные не много со страхом озирались на кружащиеся над блокпостом вертолеты. Я вышел из БТРа и стал на испанском объяснять сержанту, что я доставил бывших рабов, нами же и освобожденных. Они очень удивились, когда узнали, что вертолеты и БТР просто доставили их соотечественников до города и кроме этого у нас тут нет дел. Неужели тут все считают на деньги. Нет, наверное, мы просто нарвались на таких людей. Нас пропустили на стоянку за оградой и блокпостом. Как оказалось, патрульные все англоязычные, и это у меня бзик был заговорить с ними на испанском, я его хуже знаю и мне на много проще было бы говорить по-английски. За представителями Мэрии Нью Барселоны и управления патрульных сил этого региона уже отправили посыльного на джипе блокпоста. На нас, патрульные смотрели с большим уважением, авиацию, да еще в боевом исполнении, в этом Мире могли себе позволить лишь крупные города или армии некоторых регионов, например, Руссинии, или Германцы, как их здесь называют. Представители администрации города приехали через полчаса. Мы передали на их руки, наших освобожденных, мэр города попытался устроить маленький митинг, но я обломал его, объяснив, что после освобождения, эти люди уже дважды подвергались нападению бандитов. Услышав, что мы разбили банду всего в двадцать километрах от города, мэр побелел.
— Мы соберем сейчас патруль и добровольцев, и прочешем дорогу и прилегающую к ней территорию.
— Дорогой мэр, этим вы должны были заниматься раньше, а сейчас, вся банда уже мертва. И у меня есть запись допроса одного из бандитов. Которые готовили свою засаду, именно на наш конвой? Как вы объясните, что они знали о нас еще когда мы были на той стороне реки?
— Ну я не знаю… Э… Да…
— Хорошо, мы хотели бы продать трофейное оружие, у вас есть оружейный магазин в городе?
— Конечно, у нас в городе самый лучший магазин в регионе?
— Надеюсь, что у него такие же лучшие приемные цены.
— Не сомневайтесь. У вас много оружия на продажу?
— Да, вы смогли бы вооружить всю городскую гвардию этим оружием.
— И что, все это оружие вы получили трофеем?
— Как видите, это наша работа. — Вот не нравиться мне здешний мэр, что-то в нем такое слащавое, что ли. Скользкий тип, и что-то мне подсказывает, что он был в доле, как минимум с той бандой, что мы сегодня уничтожили. В магазин мы проехали на нашем грузовике. Владелец магазина долго осматривал наше оружие, но в конце назвал такую цену, что мне захотелось зарядить ему в лоб с правой. Похоже, что люди мэра уже его подготовили.
— Я вижу, что в этом городе нам больше нечего делать. — сказал я Лене, но больше все же для продавца. Он понял это по-своему, поняв, что барыши проходят мимо него. Он побежал жаловаться мэру. На выезде из города нас уже ожидал сюрприз. На блокпосте, появился дополнительный отряд патруля. И при попытке покинуть город к нам подошел мэр, уверенный в своей абсолютной силе, он с гонором вышел из строя бойцов патруля и выступил с обличительной речью.
— Вы задержаны, в связи с подозрением в преступной деятельности, у вас оружие, не разрешенное к использованию гражданскими на территории Нового Мира. Ваша техника и оружие, конфискуется, а вы будете препровождены в городскую тюрьму, до выяснения. — Блин, как же уже надоели эти рэкетиры, в виде государственных служащих. Да, пора доставать козыря.
— Мне не хотелось этого делать сейчас, но вы вынудили меня сделать это, представитель патруля Корпорации здесь присутствует?
— Да, это я, капитан Дев Крингстоун, к вашим услугам, к сожалению, пока мэр в своем праве, и действительно оружие которое есть в наличии у вас запрещено для гражданских.
— Ну что ж. Капитан, ознакомьтесь с этим документом.
— О!
— Это не все, ознакомьтесь еще и с этой бумагой.
— Ага, да, понимаю, какие будут приказания? — Мэр, увидев, как тянется передо мной капитан, начал понимать, что он перегнул палку, но потерять такую кучу оружия и вертолеты, для него казалось невозможно. Жадность застила ему глаза.
— Капитан арестуйте его и всю его банду! — прошипел мэр.
— Господин, мэр, я не имею на это право, так как этот человек вправе отдавать мне приказы и при необходимости, может взять командование на себя и отстранить от командования меня.
— Да как такое вообще возможно?
— Капитан у вашего наряда имеются наручники?
— Да, конечно. — Капитан начал потеть на глазах.
— Выдайте мне одни, я верну их Корпорации, когда доставлю мэра в Нью Бостон.
— Что вы себе позволяете?
— Вы арестованы за сотрудничество с бандами и их укрывательство. Капитан отдайте приказ одеть на него наручники, после этого я дам вам ознакомиться с показаниями двух главарей банд. — Капитан тотчас же отдал приказ на арест мэра. После чего я включил запись двух последних допросов главарей. Капитан несколько раз кривился, так как бандит останавливался, а мне приходилось его стимулировать к разговору. Из услышанного, капитан сделал правильный вывод.
— Похоже, капитан, этому городу нужен новый мэр, а этого я доставлю в Нью Бостон. Вы проследите, чтобы тут не выбрали такого же мэра. Я знаю, что политика Корпорации — невмешательство во внутренние дела проживающих в Новом Мире, но и допускать таких людей к власти недопустимо. Вам же потом с ним работать, а при вскрытии такого «нарыва», тень может упасть и на вас. А вам это надо, в послужном списке иметь такую запись? Я вижу, что вы честный человек, поэтому и предупредил вас, но пока эта информация, которую я вам показал секретна, тут замешены люди сверху. Поэтому я рекомендую вам просто добросовестно продолжать службу, а я отмечу вас перед начальством.