Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 108 из 114



— Предполагалось — а вы даже не знаете?

— Я предоставил это Маркусу. Так было надо. Моя работа заключалась в том, чтобы обеспечить готовность Элен Джустус. Ей не причиняли никакого вреда. Она даже не узнала бы, что сделала это.

— Вы сказали, что сегодня пробное испытание.

— При соответствующих обстоятельствах это просто способ, которым будут руководствоваться, когда формулу отправят.

— Кто руководит пробным испытанием? Маркус?

— А кто же еще?

— Как?

— Не знаю.

— Для человека, руководящего операцией, вы слишком мало знаете о том, как она проходит.

— Мы с Маркусом руководим ею вместе.

— Вы руководите операцией с парнем, с которым даже не знакомы?

— У него не было никакого иного способа…

Мэлони изучал Дюбуа с «клиническим» интересом — словно он занимался незнакомой ему породой рыб, и как раз именно эта рыба оказалась нового вида.

— Ты просчитался, сынок.

— Конечно! Поэтому дамочка Коновер провалила дело!

— Она просто оказалась сообразительной и своевременно смылась. Маркус же тебя наколол.

— Каким образом, Бог мой?! Я же нахожусь здесь, чтобы получить деньги за свою работу.

— Не знаю, как он это сделал. Точно не знаю. Хотя могу представить пять различных способов, как это возможно сделать. Однако я не понимаю одну мелочь. Кто такой Поп Уорнер?

— Курьер из «Уолдена».

— Откуда ты знаешь?

— О нем мне рассказан Фарго. Я использовал Фарго, чтобы изучить работу внутри «Уолдена».

— Знаешь, где твоя ошибка? Ты оказался слишком умным. Ты задействовал слишком много людей. Ты — в некотором роде дурачок, сынок.

Глаза Дюбуа прищурились. Мускулы напряглись. Мэлони сжал в кармане сигару и угрожающе ткнул ее кончиком в ткань пиджака Андре.

— Почему ты думал, что Поп Уорнер ответит по телефону Маркуса?

— Ничего я не думал! Откуда мне знать!

Мэлони только хотел сказать, что было бы неплохо разузнать об этом, но тут раздался стук в дверь, и на пороге появился Скенлон.

— Меня прислал Фланаган.

— Знаю, — проговорил Мэлони. — Для очень легкого задания. Все, что от вас требуется, — это следить, чтобы этот парень сидел здесь. Просто припаркуйтесь возле двери и ждите, пока я не свяжусь с вами. Нет проблем.

Со вздохом Мэлони достал свое «оружие» из кармана и прикурил его. Дюбуа злобно посмотрел на адвоката и промолчал. Тот не возражал. Он думал о пяти тысячах, которые никогда себе не вернет.

— Куда это вы уходите? — подозрительно спросил Скенлон.

— Посоветоваться с одним человеком насчет пакетика конфетти, — ответил Мэлони. — Если у вас возникнут неприятности с этим шутником, прострелите ему ногу. Пока!

Мэлони ушел.

Через пять минут он был у телефона и связывался с другим номером в Сити-холл, разговаривая с человеком по фамилии Лейбовитц. Тот явно не испытал счастья, услышав голос Мэлони. В его тоне, когда он произнес: «Боже, какой же скверный день может свалиться парню на голову!» подразумевалось, что адвокат находится где-то в самом конце его списка приятных людей.

Мэлони же был спокоен.

— Дэв, — сердечно проговорил он. — Я знаю, что вы просто жаждете оказать мне небольшую любезность. Мне нужен адрес человека по фамилии Уорнер. Они зовут его Поп Уорнер…

— Откуда я его узнаю?! Ни разу не слышал о таком. Никогда не хотел бы услышать. И мне очень жаль, что слышу вас…

— Он работает курьером в лаборатории химических исследований «Уолдена». Пожилой человек.

— Почему вы звоните мне? Я не знаю, как мне найти этот чертов адрес.

— Вы очень скромный человек, Дэв. У вас имеется масса способов сделать это. Налоговые реестры… регистрации выборов… автомобильные права… списки членских союзов…



— Идите к дьяволу!

— О’кей, Дэви. Но может быть, они найдутся у Молли?

— У Молли? У вас все дома?! Откуда моей жене знать?..

— Она, наверное, сумела достать их у Шерри Хилла, знаете, такой маленький списочек, такая тоненькая ленточка бумаги на Соут-Стейт-стрит…

— Ты — подонок! Не нагнешься пониже, чтобы получить кое-что, что тебе необходимо?

— Дэв! Ты делаешь слишком поспешные выводы! Кстати, как в наши дни называется то, чем вы с Шерри занимаетесь?

— Перезвони мне через полчаса, — проскрипел Лейбовитц.

— Я спешу, Дэви. Сделай все за пятнадцать минут.

13

Человек, который называл себя Маркусом, был обескуражен, разгневан и испуган. Однако не очень испуган, поскольку он верил в себя. Он надеялся, что план пройдет удачно, и ощущал огромное удовлетворение, что ловко использовал тех, кто, как он думал, пытались использовать его.

Таким образом, истинное положение вещей забавляло его и доставляло наслаждение. Но теперь, когда этот прекрасный план завершался, вдруг он почувствовал, что все медленно ускользает между его пальцев и происходят довольно странные вещи.

Исчезали люди, словно таяли в воздухе. Это началось после небольшого промаха с его стороны, однако он считал, что за чье бы то ни было исчезновение ответственность несет не он.

Первой испарилась Элен Джустус. Затем последовал сигнал от Дюбуа, который волей-неволей ему придется проверить — правда, не открыто — имеются и другие способы, а потом обнаружилось, что и Дюбуа куда-то пропал. И не только он, а также и Вивьен Коновер исчезает из кадра. Куда они все запропастились?

Его первой мыслью было то, что идет двойная игра или, вернее, тройная; он сам руководил частью двойной игры. Неужели Джустус, Коновер и Дюбуа сговорились вонзить ему нож в спину? Маловероятно. Но если так, то и Терминалу также придется участвовать в этом деле. Такой клубок хитросплетений из-за неумелого ведения дела был весьма некстати, и, разумеется, Терминал откажется. Ведь он ничего не выигрывает. Когда был нужен этот материал, он одобрил контрплан Маркуса, а теперь ему нет никакого смысла вновь включаться в грязную игру.

Но сейчас самое важное узнать, что же все-таки произошло с Элен Джустус? Маркус сам выбирал тактику ее поведения, и он не мог бросить все на полпути. Лично он принимал решение, следовательно, нет никакой связи между исчезновением Дюбуа и Коновер и исчезновением Элен. Просто все дело сосредоточилось в том месте, где находились деньги. Глупец!

Может быть, кто-то лгал.

Маркус решил сначала выяснить, что случилось с Элен Джустус.

— Ага, — сказал старик. — Меня зовут Поп Уорнер, как футбольного тренера, если не считать, что я и близко не подходил к футбольной команде.

— У вас неприятности? — поинтересовался Джон Дж. Мэлони.

— У меня? Не хочу неприятностей.

— Никто не хочет. Но иногда мы влипаем в них.

У Попа Уорнера была квартира с небольшой кухонькой в доме на бульваре Вашингтона, на западе от Остин-авеню.

— Я прожил здесь двадцать пять лет, — сказал он. — И никогда не хотел уехать куда-нибудь еще. Это прекрасная квартира.

— Когда вы начали заниматься шпионажем? — резко спросил Мэлони.

— Что?!

— Когда вы решили стать шпионом?

— Вы псих или что-нибудь еще хуже?

— Вся ваша затея разваливается на куски. Я же — один из команды, которая собирает эти кусочки.

— Вы явились не по адресу. Мне ничего неизвестно о шпионах. Я развожу письма в «Уолден Кемикл». Вы, наверное, ищете другого Уорнера. Мое имя Фред. Они зовут меня Поп. Как…

— Знаю. Как Попа Уорнера, футбольного тренера. А как насчет Элен Джустус?

— Кто это?

— Она пришла работать в «Уолден» сегодня утром.

— А, новая девушка! Да. Я знаю ее. Она только сегодня начала.

— Об этом я и говорю. Что вы с ней сделали?

— Я? Ничего. Я получил для нее работу и потом забрал готовую. Немного ввел в ее в курс дела, типа того…

— Где вы брали работу, которую передали ей?

— Там же, где забираю все. У Бидди Пенроуз.

У Мэлони не было причины думать, что старик его обманывает. Но он решил, что сейчас самое подходящее время обвинить его во лжи.