Страница 83 из 94
93 Procopius. BG. V. 20. 14.
94 Ibid. V. 18. 40.
95 Ibid. V. 20. 11.
96 Ibid. VI. 6. 15 sqq.
97 Ibid. VII. 4. 16; cp. VII. 9. 10; 21. 12 sqq.
98 Ibid. VI. 6. 15. Юстиниан грешит против истины, когда говорит франкским королям, что остроготы действительно захватили Италию силой: ibid. V. 5. 8.
99 Ibid. VII. 6. 4; 20. 29 sq.
100 Ibid. VII. 7. 16; 30. 21; 31. 21; 36. 25; 37. 14. В VII. 36. 25 Прокопий анализирует реакцию солдат. Сначала все они решили вернуться в Византию, но затем из-за (1) позора поражения, (2) страха попасть в засаду после капитуляции и (3) возмущения из-за задержки жалованья все они остались с готской армией, кроме двух человек, которые не могли вынести разлуки с женами и детьми. Есть любопытный эпизод, когда римские солдаты «не по своей воле» воевали на стороне готов: VII. 39. 22. Возможно, имеются в виду солдаты, выбравшие второй вариант.
101 Ibid. VII. 8.1. Похожий случай, когда авары проявили милосердие к гражданам Сир-мия, см.: Иоанн Эфесский. VI. 32.
102 Procopius. BG. VII. 35. 9.
103 Ibid. VII. 21.6 sq.
104 Ibid. V. 11. 26; 26. 1. О другом массовом убийстве сенаторов см.: VIII. 34. 3.
105 Ibid. VI. 21. 39; ср. Bury. II. Р. 204.
106 Ibid. VII. 20. 23.
107 См.: Stein. II. Р. 581 п.
ю8 proc0pjUS' BG. VII. 15. 14. См. также: VII. 19. 34, где описан другой случай мести; ср. VII. 6. 26. Пример непристойной жесткости см.: VII. 30. 21.
109 Ibid. VI. 18. 14; 28. 17.
110 Так у Bury. И.Р. 178.
1,1 Procopius. BG. V. 7. 30; VI. 7. 17 f.; 12. 17; 24. 14; 28. 6; ср. VII. 15. 9 sqq.; 18. 11; etc. Но несмотря на Bury. II. Р. 236, нет уверенности в том, что у Прокопия (Procopius. BG. VII. 15. 1) упомянуты корабли.
112 Ibid. VII. 9. 4.
113 Ibid. VIII. 31. 18 sqq.
1,4 Ibid. VIII. 35.24 sqq.
115 Agathias. I. 20 (P. 172. 20 sqq. / Ed. Dindorf), cp. 174. 13.
VII. КОНЕЦ НОРИКА
1 Вигу J. В. The Life of St. Patrick. London, 1905; Binchy D. A. St. Patrick and His Biographers: Ancient and Modern // Studia Hibemica. II (1962). P. 7-173; Hanson R. P. C. St. Patrick: His Origins and Career. Oxford, 1969.
2 LotterF. Severinus von Noricum: Legende und historische Wirklichkeit. Monographien zur Geschichte des Mittelalters. Bd. 12. Stuttgart. 1976. S. 201 ff. вслед за ними Wirth G. Anmerkungen zur Vita des Severin von Noricum. Quademi Calanesi di Studi Classici e Medievali. I, I (1979). S. 217-266, 224, n. 16.
3 Удивительное количество произвольных толкований относительно деятельности Северина можно найти: Lotter. Op. cit. 218, 241, 246, 251, et al. Даже Wirth (Op. cit.), который во многом следует за Lotter'ом, иногда теряется, напр. на с. 265. Критику см.: Prinz F. Zur Vita Severini // Deutches Archiv. XXV (1969). S. 531 -536. Те, кто собирает странные и невероятные теории, не потратят время зря, если прочитают также Kaplan F. Zwichen Antike und Mittelalter (München, n. d.). S. 119, где разбойники, известные под именем скамары, представлены подпольной разведывательной сетью Северина!
4 См.: Lotter. Op. cit. S. 67 и критическое замечание см.: Noll R. Eugippius: Das Leben des heiligen Severin: lateinisch und deutch. Berlin, 1963. Процитированный латинский текст переводится так: «Когда умер Аттила, король гуннов, обе провинции Паннонии и другие места, прилегающие к Дунаю, находились в замешательстве и неуверенности, и как первый акт, великая борьба разразилась между его сыновьями за контроль над королевством. Эти люди, пораженные болезнью деспотизма, думали, что смерть их отца — подходящий случай для совершения преступлений. В это время Северин, идя с востока, пребывал в маленьком городке под названием Астурис».
5 Так же у Vetter Е. II Noll. Op. cit. S. 35.
6 Jordanes. Get. 259-263 о Недао, однако точная дата не указана.
7 Летописец Виктор Тонноненский (Victor To
8 В этой главе цифры в скобках относятся к главам и разделам «Жизни» Эвгиппия.
9 Cons. Italica, 577 (Chron. Min. I. 304); но Моммзен доказывает, что с этим текстом что-то не в порядке, так что вряд ли стоит продолжать спор.
10 Isidoreus, Etym. XI. 2. 4. О значении этого слова см. Thesaurus Linguae Latinae. I. 797. 61 sqq.; cp. 1126. 29 sqq.
11 Ioha
12 Jordanes. Get. 282 sqq.; cp. Schmidt. Ostgermanen 277; Stein. P. I. 356. О дате и месте остроготского поселения в Паннонии см.: Ensslin W. Die Ostgoten in Pa
13 Напротив, Lotter. Op. cit. S. 166. 207 ff. 253.
14 В этой работе я не ставлю своей целью идентифицировать древние топонимы. Анализ на английском языке см.: Haberl J. или Hawkes С. и Greeks S. Celts and Romans. Archaeology into History. London, 1973. P. 97-149. J. Haberl позже написала работу «Wien-Favianis und Vindobona» (Leiden, 1978). Археологические заметки об этих городах на английском см.: Vetters Н. в книге: Barley М. W. European Towns. Their Archaeology and Early History. London; New York, 1977. P. 261-290. Существование топонима Батавис-Пассау подтверждает непрерывность городской жизни не более, чем существование топонима Лондиниум-Лондон.
15 Так, и совершенно справедливо, у Alföldy G. Noricum. London, 1974. P. 216.
16 Тот foedus, который заключили граждане Тибурнии с остроготами (XVII. 4), носил совершенно иной характер. Это был просто мирный договор, положивший конец войне. Он не предусматривал расселения федератов в Тибурнии. Schmidt (Op. cit. S. 120) и Stein (Op. cit. P. 397), считают, что несколько городов Норика приняли федератов и одним из них был Коммагенис. У Эвгиппия нет и намека на это.
17 Cod. Theod. VI. 8: «de metatis» [лат. о расквартировании].
18 Wirth (Art. cit. P. 232) (в прим. 2) считает «возможным», что солдат нанимали горожане, но не видит, что означает такая «возможность». Bieter в книге: Bieter L. и Krestan L. Eugippius: The Life of St. Severin. (The Fathers of the Church. Vol. 55). Washington, 1965, основываясь на I. 3 sq., утверждает, что город «удерживался варварами согласно договору». Это — неправильное прочтение текста.
19 См.: Cod. Justin. IX. 8. 5; Digest. XLVIII. 4. 3, etc.
20 Так в Vita XXXIII. Ho Schmidt (Op. cit. S. 20) считает, что федераты были ругами, в то время как Е. Norden (Alt- Germanien. Leipzig; Berlin, 1934. S. 75, Anm. 1) осторожно предполагает, что они могли быть остроготами.
21 Bieter (Op. cit. 59) переводит эту фразу как «их враждебные соседи», и это верно. Однако Нолл (Op. cit. (см. прим. 4 выше). S. 61) переводит это как «Feinden aus der Nachbarschaft» [нем. враги по соседству], что подразумевает присутствие третьей стороны, не считая граждан Коммагениса и федератов. То же самое недоразумение привело Лот-тера (R 211) к серьезным трудностям, и его аргументы звучат еще менее убедительно, когда он обсуждает тот же эпизод на с. 136, 156.
22 De Excidio. XXIII.
23 Нет оснований соглашаться с Лоттером (Op. cit. S. 33 (ср. 166, 270,107), что Авит был «bewaffneter Gefolgsma