Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 73



Борт машины остановился в нескольких сантиметрах от меня, сдувая челку с моего лба и позволяя мне увидеть водителя через открытое окно. Глаза, эспаньолку, татуировку.

Это был тот мужчина, который наблюдал за мной в толпе, тот, который, как мы с Линдси думали, был фанатом. Но его интерес, видимо, не был связан со мной.

— Если бы он знал, что для него хорошо, — сказал мужчина, его голос был глубоким и насыщенным, — оставался бы в Чикаго, подальше от Лондона.

Я ожидала язвительности по поводу нахождения вампиров в Чикаго, по поводу нашей наглости относительно проведения мероприятия на общественной улице, а не противоположной угрозы. Поскольку ГС находился в Лондоне, угроза была очевидной. Источник же нет.

— Кто ты такой? И почему тебя волнует то, чем он занимается?

— Я посланник, и ему следует прислушаться к предупреждению. Если он не отступит, то пожалеет об этом.

Он поднял пистолет, направив ствол на меня, словно подчеркивая угрозу. Точно так же, как его пристальный взгляд, рука его была предельно тверда. Мы пристально смотрели друг на друга мгновение, которое растянулось и удлинилось, как вытянутая ириска.

В этот затянувшийся момент, этот медленный промежуток, я увидела, что его палец двинулся, и почувствовала внезапное тепло, воздух сотрясся от запуска патрона. Я крутанулась, припадая к земле, волосы обвились вокруг меня, кончики пальцев коснулись холодного, мокрого асфальта.

Пуля просвистела над моим плечом, выше и левее. Он бы промахнулся, даже если бы я стояла.

Твердая рука, непоколебимый взгляд, умение парковать такую машину в мгновение ока, и он промахнулся?

Я повернула голову, чтобы снова посмотреть на него.

— Бах, — произнес он одними губами, в уголках его рта поблескивали клыки.

С пронзительным визгом резины по асфальту, он тронулся и снова выехал на дорогу.

Темноту взорвали сирены, когда полицейские патрульные пронеслись мимо за машиной. И вот так началась погоня.

***

Колдунья и ее свита вампиров — которая включала в себя Джонаха и бегунов из Дома Кадогана — бросились ко мне.

— Боже, Мерит! — Мэллори положила руки мне на плечи, сжала и осмотрела меня. — Ты в порядке?

— Все хорошо, — заверила я ее, кивнув Джонаху, хотя мои руки и колени тряслись от накопившихся адреналина и страха. Но я заставила себя держаться на ногах. — Я в порядке. Что насчет Этана? Где Этан?

— С ним все в порядке, — ответил Броуди. — Они едут обратно в Дом. Люк поехал дальней дорогой. Не хотел застрять на автостраде.

Где они были бы легкой добычей. Хороший план.

— А Малик? — спросила я.

— В Доме, и с ним тоже все в порядке. С ним Келли и Джульетта — и они не выпускают его из виду. — Они были двумя оставшимися охранниками Кадогана, хорошими и опытными. — Келли сказала, что там ничего необычного не происходило. Может, это кто-то так рисуется?

Я издала уклончивый звук. Это был не рисующийся вампир; это был вампир, пытающийся очень специфически донести свою точку зрения.

— Посмотрим, — произнесла я.

Кристина, грациозная и симпатичная вампирша, вышла вперед. На ней был спортивный костюм в ярких оттенках фиолетового, а ее черные волосы были собраны в идеальный конский хвостик. Ее макияж тоже был идеальным, несмотря на пятикилометровый пробег; она выглядела так, словно только что сошла с рекламы «Витабайта[5]» или новой линии витамино-содержащих напитков «Крови для Вас».

— Что мы должны делать? — спросила она меня.

Я огляделась. Некоторые из человеческих зрителей получили ранения в хаосе, и Катчер с Джеффом помогали ЧДП успокоить и стабилизировать их в ожидании санитаров. А поскольку Люк с Этаном уехали, я предположила, что это сделало меня ответственной за вампиров Кадогана.

Я показала в сторону человеческой толпы.

— Мэллори, Броуди, почему бы вам не помочь Катчеру и Джеффу с людьми?

Мэллори кивнула, сжала мою руку и побежала легкой рысью. Броуди последовал за ней.

Я оглянулась на остальных вампиров Кадогана. Они не были ни охранниками, ни штатными сотрудниками, а гражданскими лицами Дома. Им нужно было добраться до безопасного места.

— Теперь, — сказала я, — пока мы выясняем, что происходит, возвращайтесь в Дом. Это лучший вариант, пока Этан не распорядился по-другому.

По крайней мере, я надеялась, что это был наилучший вариант. Но они согласились без возражений, кивнув и сняв стартовые номера, направились к своим машинам или надземке.

После этого мы с Джонахом остались наедине.

— Мерит, что это была за хрень?

— Все дело в ГС, — ответила я, посмотрев в его обеспокоенные голубые глаза. — Водитель сказал, что Этан должен остаться в Чикаго, подальше от Лондона.



— Боже, — произнес Джонах, широко раскрыв глаза. — Ты узнала водителя?

— Он был в толпе — я видела его перед забегом. Вампир, без выраженного акцента, по-видимому кто-то, кто не хочет, чтобы Этан бросал Дариусу вызов. Но он сказал, что просто посланник.

— Потому что он работает на Дариуса?

— Может быть. Или на кого-то, кто имеет личную заинтересованность в руководстве ГС — и считает, что Этан не подходит для этого. — Я просканировала свой мысленный список остальных одиннадцати Мастеров Домов; водитель не соответствовал ни одному из них. Но у него была одна отличительная черта.

— У водителя была татуировка в форме полумесяца у левого глаза. Это тебе о чем-нибудь говорит? Может, это символизирует что-нибудь вампирическое?

— А есть такое слово как «вампирическое»?

Я только посмотрела на него.

— Прости, — произнес он, засовывая руки в карманы. — Ты не единственная, кто использует сарказм, чтобы справиться с ситуацией. Неудачная тенденция.

— Моя тенденция совсем не неудачная. И я приму это как «нет».

Джонах кивнул.

— Такое клеймо мне не знакомо. На Западном побережье есть несколько подгрупп Бродяг, которые используют татуировки, чтобы отметить на себе отсутствие членства.

— Иронично.

— Очень. Но они единственные, о ком я знаю. Как бы то ни было, я могу проверить архивы КГ. С этого можно начать.

— У КГ есть архивы?

Он закатил глаза.

— По сравнению с другими напарниками, ты не очень впечатляешь.

— Спасибо, дорогой. Я тебя тоже ценю. — Но этот комментарий попал в точку. У большинства в КГ были очень близкие партнерские отношения — физически и эмоционально. Я не могла предложить такого рода отношения Джонаху, но мне не везло на критические моменты. Казалось, что я постоянно разбираюсь с какой-нибудь вампирской драмой или еще что.

— Не принимай близко к сердцу, — сказал он, игриво похлопав меня по плечу, в его миндалевидных голубых глазах сияла усмешка. — Когда ты присоединилась к нам, мы знали, что ты будешь немного другим стражем.

Я моргнула.

— Я серьезно хочу обсудить это во всех подробностях, но, пожалуй, в более подходящее время.

— Тебе следует съездить на маяк, — сказал Джонах. — Прошло довольно много времени.

Я не могла с этим поспорить. У КГ была штаб-квартира на маяке, который располагался в гавани Озера Мичиган. За те несколько месяцев, что пробыла членом КГ, я была там только один раз.

— Даю слово. Хотя прямо сейчас может быть довольно трудно куда-то уехать, учитывая все обстоятельства.

Зазвонил телефон Джонаха. Он вытащил его и проверил экран.

— Это Скотт. Мне нужно возвращаться в Дом. Я напишу тебе завтра.

Я кивнула и смотрела, как он уходит.

— Они упустили водителя.

Я обернулась и увидела, как Катчер движется ко мне от группы зевак. Я не упустила жесткости в его голосе.

— Ты что, шутишь?

— К сожалению, нет. Он бросил машину, и ЧДП потеряли его где-то в Маленькой Италии[6]. Они опрашивают соседей. Возможно, им повезет.

— Возможно, — согласилась я, но сама так не думала. Он был вампиром, и, вероятнее всего, сильнее и быстрее полицейских.

5

Vitabite — диетический шоколад с низким содержанием белка.

6

Маленькая Италия — квартал в г. Чикаго, где проживают итальянские эмигранты.