Страница 59 из 62
— А еще пара положит конец существованию Этварка. И нет гарантий, что армия под стенами города, — не еще одна талантливая иллюзия.
— Войдя, своими первыми словами ты защищал жизни магов, а теперь — тех, кто в городе, — голос Командора пропитался горьким весельем.
— И те, и другие достойны того, чтобы сражаться за них.
— Если бы мы могли определить, где находятся бомбы, и унести их подальше, тогда можно было бы выступить против них в открытом бою. Но у нас слишком мало времени, а идей, как обезопасить город и того меньше.
— Но они есть? — Люфир с неизменной верой посмотрел на Командора.
— Да, можно попробовать…
— Командор! — Фьорд ворвался в шатер. Его правая рука безвольно висела, выбитая из сустава одним сильным ударом. — Оника! Она знает! Я случайно столкнулся с ней несколькими минутами ранее. Она сказала мне о предложении, поступившем от Ассамблеи, и попросила держаться подальше. Я пытался остановить ее, но она даже не стала меня слушать!
— Проклятье! — Командор сорвался с места и выскочил из шатра, сопровождаемый лучником и магом огня.
Следуя за Сапфировой Маской к окраине лагеря, Люфир все силился вспомнить, когда мирное полуденное небо сменилось воющим ветром, сгоняющим к Этварку отару облаков. Маги вокруг обеспокоенно смотрели вверх, морщась от резких раскатов грома и расступаясь перед бегущим Командором.
Люфир едва поспевал следом, расталкивая смыкавшуюся за Сапфировой Маской любознательную толпу. Он и думать позабыл о затерявшемся сзади Фьорде, с трудом пробирающемся через растревоженный лагерь с перебитой рукой.
— Оника! — Люфир вырвался на границу лагеря в момент, когда Фардн окликнул дочь. — Что ты делаешь?
— Избавляю тебя от выбора и последующих мук, — обернувшись, с насмешкой ответила она. — Не стоит благодарности. Я пойду дальше, хорошо? Вам не стоит плестись за мной следом: для ответа Ассамблее достаточно одного посланника, а завидев такой эскорт, мои «верные последователи» наверняка начнут нервничать.
Стоя за спиной Командора, Люфир пытался узнать в девушке ту, которая смогла найти путь к его сердцу. Но ее облик, одетый в зловещие тени, и сочащийся надменностью голос были ему незнакомы.
— Оника, опомнись! Ты подвергаешь опасности не только саму себя, но и весь город. Тебе лучше остановиться.
— Опять ты за свое!
Командор не дал дочери договорить, окружая ее каменной стеной и обрушивая ту на голову девушки. Оника с легкостью перехватила камень, и, одновременно отбив запущенную в нее сферу пламени, бросила обломки глыбы навстречу Фардну. Ребром ладони мужчина разрубил камень на две половины, прежде чем его запястье неестественно выгнулось, а вместе с ним и все тело.
— Не мешай мне! Ассамблее стоит напомнить, кому и чему они обязаны своим существованием!
Оника растворилась в воздухе, а Фардн тяжело выдохнул, вернув контроль над собственным телом.
— Она стала невообразимо сильна, — произнес Командор, потирая запястье и направляясь к лагерю. — Люфир, передай всем капитанам, пусть готовятся к наступлению.
— Но Командор…, — Люфир растерянно смотрел на место, где совсем недавно стояла Оника.
— Ты слышал ее. Она не оставит ни нам, ни Республике другого выбора. И остановить ее не в моих силах. Теперь ее даже не найти. Но, уверен, долго она скрываться не будет.
Когда первые молнии вспороли воздух и ударили в смотровые вышки армии Республики, Люфир был рядом с Командором, во главе готового к бою войска, с содроганием тысяч сердец дожидавшегося своего часа.
Гром сотряс землю, и ему вторила серия подземных взрывов, кольцом обхвативших лагерь магов. Просторы вокруг Этварка стали тесны от вспышек пламени, взвившихся ветров и отчаянных криков бойцов двух войск. Растревоженные клубами возникшего из ниоткуда пламени, воины Республики рассредоточились, открыв огонь по накатившей на них волне магов и церковников.
Отпущенные на волю марглы с жадностью набрасывались на закованных в не стесняющую движения защиту республиканцев, глотая смешавшуюся с пылью кровь. Небо зарыдало обильным дождем, превращающимся в смертоносные лезвия в руках укротителей воды.
Хаос, в который погрузились все вокруг, казался Люфиру далеким и неестественным, всего лишь миражом, накатившим из потустороннего мира. Сшитые из энергии стрелы срывались с тетивы, с легкостью пробивая броню неприятеля и оставляя после себя выжженные дыры. Два войска слились воедино. Оставив стрелков в тылу, республиканцы ударили силами собственных магов, лучших из тех, что были на островах.
— Держись рядом, — проронил вынырнувший из гущи сражения Командор, и окружил лучника заслоном из парящих каменных пластин.
Отпуская на волю еще несколько стрел, Люфир думал о том, что он не единственный меткий стрелок на поле брани. Маги и церковники вокруг падали на землю, содрогаясь в судорогах и теряя сознание, сраженные выстрелами республиканцев. Даже сейчас они не забывали о задании взять как можно больше магов живьем. Пока их укротители стихий отвлекали на себя внимание, большая часть вражеского войска вела обстрел с безопасного расстояния.
Вскинув лук, Люфир сплел из слов багровую стрелу и по крутой дуге отправил ее в небо. В тылу сил Республики прогремел взрыв, волной воздуха прокатившийся по склону.
Взобравшись под прикрытием Командора на небольшую возвышенность, лучник видел, как на глазах тают силы магов. Мечущимся взглядом он старался отыскать среди пыли и всплесков света Онику, продолжавшую ронять на землю молнии. В ушах гудело, запах горелого мяса забивался в нос. Этварк молчаливо наблюдал за битвой, не потревоженный ни единым взрывом.
«Почему они ждут?» — пронеслось в голове Люфира, когда чья-то рука отшвырнула его назад от пронзившего землю каменного копья.
— По сторонам смотри! — выкрикнул Фьорд, создавая пламя одной рукой и швыряя его в неприятеля, окружившего отряд укротителей стихий.
И он смотрел, как силы магов таяли, сбиваясь в малочисленные группы, которые могли только обороняться. Республика призвала на службу куда больше солдат, чем сказал пойманный Грином лазутчик.
Сверкающий силуэт поднялся в воздух над самой гущей сражения, и, окруженный непроницаемым для выстрелов щитом из огня, воды и воздуха, бил с высоты электрическими разрядами. Появление противника, приносящего особо большой урон, ожесточило напор республиканцев на объединенные силы магов и церковников.
Земля под ногами Люфира вздрогнула, сбрасывая с себя особо неловких, кусая за ноги расползающимися трещинами. Равнина дрожала и стонала, выплевывая в воздух клубы пара и горячие брызги.
— Проклятье! — лучник услышал голос приблизившегося Командора. Подземные толчки не прекращались, становясь все сильнее, будто бы сам материк пробудился, желая уничтожить всех, кто нарушил его покой. — Люфир!
Командора и лучника окружило высокое каменное кольцо, через открытый верх которого виднелся далекий, объятый пламенем силуэт.
— Что происходит?! — Люфир, оказавшийся закрытым от мира вокруг, впился взглядом в Командора, удерживающего целостность защитной стены.
— Вулкан! Оника почувствовала его силу и собирается разбудить его!
— Какой еще вулкан?
— Он был здесь во времена Первого. Тогда весь материк напоминал бурлящее озеро, но Первый смог приструнить его.
— Командор, я…
— Слушай меня внимательно! Если Оника разбудит недра, не останется ни Этварка, ни окрестностей, и кто знает, не превратится ли все остальное в выжженный пустырь. Этого нельзя допустить! Ты должен остановить это, пока еще не поздно!
Люфир впервые видел, чтобы Командор говорил так яро и импульсивно. Руки мужчины вцепились в каменную стену, сотрясаемую ударами магов Республики. Снаружи уцелевшие укротители стихий изо всех сил старались свести к минимуму количество ударов, что приходились на воздвигнутый Командором заслон.
— Что вы хотите, чтобы я сделал? — в голосе Люфира не было прежней безропотной исполнительности, с которой он принимал каждый приказ Командора. Лучник уже знал ответ на свой вопрос.