Страница 26 из 79
Операционная! Рик бросился к телу, отсоединил провода, которые были вживлены донору в кожу. На правильное извлечение времени не было — из мест, куда были вкручены жгуты, брызнула кровь. Оставалось только надеяться, что в теле паренька не осталось кусочков металла, которыми провода крепились в плоть.
Взгляд на часы — 25 секунд. Рик оттянул веки донора и убедился в том, что не ошибся — только белки, ни следа зрачков. Вряд ли Церковь располагала еще несколькими такими пленниками. Наемник взвалил тело на плечи, придерживая одной рукой донора, в другую взял пистолет. Выдохнул остатки воздуха — на лбу выступил пот, в глаза появилась красноватая пелена. Побежал к выходу.
Крысеныш лежал на полу у основания лестницы и не подавал признаков жизни. Отшвырнув его ногой, наемник позволил себе глоток воздуха. В глазах зарябило — кислорода в подвале практически не оставалось, на другой стороне, около подъема в основное здание, бушевал огонь. Горела лестница, плавилась металлическая обшивка на стенах.
Рик, не стесняясь в выражениях, высказал мнение о Стэтте, который пропал в самый неподходящий момент. Сбросил тело донора, прислонил его к ноге. Положил «беретту» в кобуру, поднял паренька на вытянутых руках. Поднялся на одну ступеньку, вторую. Раскачиваясь, всем телом прижался к лестнице, удерживая равновесие. Вытолкнул тело паренька наверх, поднялся сам. «Лучшей цели не придумаешь. Стреляй кто хочет», — подумал Рик и выхватил «беретту». Лицо наемника было залито потом, который смешивался с грязью и пылью и от взорванной стены. На правом плече оторванный кусок куртки, из глубокой царапины на подбородке, заливая шею, брызжет кровь.
Выглянув из помещения, Рик не заметил изменений в происходящем. Вытащив паренька, наемник подхватил его, кряхтя положил на плечо и, уже не скрываясь, побежал. Переваливаясь через забор, услышал выстрелы — вернулся второй охранник, подумал Рик. Бедро отозвалось острой болью. Рядом остановился «Форд», задняя дверь распахнулась. Наемник забросил донора в машину, сам, волоча за собой потерявшую чувствительность ногу, обежал «мустанг» и запрыгнул на переднее сидение.
Машина срывается с места, взвизгнув покрышками. Здание приюта «Спасение», охваченное огнем, начало распадаться на части. Обвалилась правая стена, зеваки расступались все дальше, уже без приказов прибывших на место копов. Охранник, ранивший Рика, немного подумал, что лучше делать — преследовать похитителей или следить за остальными пленниками, которые с испугом смотрели на разрушение дома, ставшего им тюрьмой. Испуганные, замерзшие, они жались друг к другу. Решил, что лучше оставаться на месте.
Крысеныш погиб, так и не приходя в сознание. Охранники обнаружили его тело на следующее утро, разгребая завалы. Епископ узнал о смерти своего помощника от комиссии, которая пересчитывала доноров и оценивала потери. Узнав о пропаже одного донора, он расстроился, что Крысеныш умер так легко. По мнению главы Церкви, неудачника стоило превратить в живой биоматериал, и, вырезав большую часть органов, отдать за бесценок в джунгли, на плантации Картеля. Там любили такие подарки — ведь биоматериал можно было отдать собакам, как бесплатный и полезный корм
Стэтт так и не появился! — крикнула Алиса.
Ир ись паа — выдохнул Рик и снова приложился к кислородной маске.
Все в порядке? — спросила Алиса, взглянув на Рика. Голос девушки дрожал.
Состояние наемника оставляло желать лучшего. Развалившись на переднем сидении автомобиля, мужчина пытался отдышаться. Удерживая рукой на коленях кислородный баллон, Рик восстанавливал дыхание. Лицо наемника постепенно возвращало привычный оттенок, превращаясь из зеленовато-серого в телесное.
— Да, в порядке. Держись плана, — сказал Рик.
— Что будем делать, если не найдем Стэтта?
— Мы и не будем его искать. Меняем машину и едем ко мне. Сидим тихо, ждем до утра. Потом отвозим объект, получаем деньги. Все. Стэтт найдется сам.
— Все пошло не так. Вдруг его..
— Вряд ли. Мы бы услышали перестрелку. Скорее всего, проблемы со связью, ничего страшного. Это работа, никуда не деться.
— Тебе совсем не беспокоит то, что все идет не так?
— Нет такой битвы, которая шла бы по плану, — процитировал Рик. — Подъезжаем. Паркуйся так, чтобы въезд на стоянку был с моей стороны.
— Вижу машину.
— Хорошо. Все отлично, Алиса. Не волнуйся. Ты хорошо поработала.
Девушка зарделась, немного быстрее, чем следовало, заглушила мотор. Автомобиль заскрипел, из глушителя с хлопком вылетели остатки несожженных паров бензина. «Форд» остановился в задней части стоянки посреди торговой площади. До приюта было пять минут езды, но девушка почувствовала усталость. Ноги не слушались, подрагивали, болели ступни. Алиса открыла заднюю дверь с третьей попытки, закусила оцарапанный о хромированную ручку палец.
Девушка схватила парня, лежащего без сознания на заднем сидении, за плечи и стала тянуть на себя. Сил не хватало, но секундой позже к ней присоединился Рик. Вдвоем они смогли вытащить тело на улицу и положили на асфальт.
Сбоку мелькнула тень, Рик выхватил пистолет, но выстрелить не успел, упал, оглушенный ударом чем-то тяжелым сверху. Алиса пронзительно закричала, отскочила назад. Почувствовала, как под ноги ей попалось что-то мягкое, но удержать равновесие не смогла. Споткнувшись о похищенного, девушка упала на спину, охнула от удара лопатками об асфальт. Дотянулась до пояса, нашла пистолет и направила его на нападавшего.
— Стреляй! — услышала девушка крик Рика, который пытался подняться на ноги. Краем глаза Алиса заметила пистолет наемника, лежащий неподалеку. Не дотянется, поняла девушка. Нажала на курок, почувствовала, как оружие дернулось в руках, стремясь вылететь из небольшой слабой руки. Отдача кольнула в плечо, не сильно, но Алиса поморщилось — тело еще болело после непродолжительной гонки по городу. Руль был слишком тугим для нее, приходилось прикладывать массу усилий для обычного поворота.
Нападавший дернул левым плечом, обернулся на Алису. На загоревшем лице проступили капельки пота, глаза удивленно пялились на девушку, лежащую на асфальте. Послышался гром, из скопившихся наверху туч хлынула вода. Точно перестав сдерживаться, напор дождя нарастал, превращаясь в ливень. Нападавший упал на колени, провел рукой по коротким волосам. Кровь из его груди тонкой струей пролилась на асфальт, смешиваясь с грязью, прибитой дождем. Сквозь раскаты громка и стук капель об асфальт Алиса услышала крик Рика:
— Сзади!
Обернувшись, девушка увидела еще одного нападавшего. Мужчина, чуть выше застреленного, в такой же легкой, обтягивающей тугие мышцы одежде, целился в нее из дробовика. Алиса застыла, расширившимися от ужаса глазами разглядывала нападавшего, забыв про пистолет. Звук выстрела слился с очередным раскатом грома. Девушка сжалась в комок и зажмурилась, ожидая вспышку боли. Донесся глухой звук удара, еще один. Алиса услышала, как кто-то тяжело, со стоном упал на землю.
— Я как всегда вовремя? Рик, опять ты разлегся. Защищай женщин, друг, всегда защищай женщин, они тебе потом отплатят чем-то хорошим, — донесся до Алисы знакомый голос.
— Стэтт! — крикнула девушка и открыла глаза. Наемник стоял над ней и протягивал руку.
— И незачем так кричать. Я здесь, все будет хорошо.
— Я убила его. Я не знала, и выстрелила. А он, а я? — девушка поднялась с помощью наемника и вцепилась ему в руку. По лицу Алисы струились капли дождя вперемешку со слезами. Девушку сотрясало дрожью.
Рядом с наемником и девушкой притормозил небольшой внедорожник. С водительского сидения выскочил Рик.
— Алиса, собери оружие, сама забирайся на заднее сидение, — сказал Стэтт. Девушка посмотрела на наемника отсутствующим взглядом, но руку Стэтта отпустила и побежала к лежащему неподалеку телу.
— Рик, у нас проблема. Картель.
— Я узнал их. Откуда они узнали о нас?
— Нет, Рик, проблема больше, чем ты думаешь. Картель повсюду. Они заметили меня, когда я уже нажимал на кнопку, и начался пожар. Поменяли машины, идиоты, думали, что я их не узнаю. Такое тупое выражение лица не скрыть.