Страница 26 из 68
— Не стоит, — благосклонно проговорила я, взяв его за сморщенную, крючковатую старческую руку.
— Моя королева, я всю свою долгую жизнь служил хранителем крови Возрена, а до того мои отец, дед, прадед и прапрадед служили вам. Для меня честь, что вы удостоили меня прикосновением, — проскрежетал старец.
— А для меня честь, что столь преданный род служит благу Возрении, — ответила, только сейчас задумавшись, сколько же тайн может хранить семья этого старика.
— Поторопимся, моя королева. Вас ждут. И не только здесь, — напомнила Авройя.
Мы вошли в помещение, которое мне всегда казалось излишне тёмным и мрачным. На действительно ждали. Комната, обычно утопающая во мраке была освещена несколькими десятками свечей, стоящими на столе в её центре. Хранители рода всегда радели за архивы и не решились бы поднести огонь к стеллажам с книгами и свитками. Но так же они радели и за свою безопасность. Даже я, главная хранительница трона, не знала в лицо многих из служащих. И сейчас, как и всегда, они были скрыты мраком и капюшонами. Но в этот раз я почувствовала то, чего никогда не ощущала при наших встречах — среди нас был маг!
— Подойдите к столу, — приказала напряжённо.
Никто не повиновался, впрочем как и всегда.
— Приказываю вам кровью Возрении, подойдите к столу, — повторила настойчиво.
— Вы же знаете, моя королева, что мы всегда скрываемся в тени, — послышался голос статс-дамы.
— Сейчас всё иначе. Я требую, чтобы вы подошли к свету! — произнесла угрожающе.
Послышались перешёптывания и шорохи. Все замерли в нерешительности.
— Ну что ж, я не буду проявлять терпение теперь, когда над нами нависла неведомая доселе угроза, — предупредила и призвала к себе силу того, кто посмел, скрывшись за капюшоном, проникнуть в наше тайное собрание.
И воспользовавшись его энергией притянула к себе всех служащих.
Никто не выдал себя, но я точно знала что среди нас чужак. Я ощущала его силу и пользовалась ею, но не могла определить, от кого именно она исходит.
— Вы знаете, что у меня нет своей магии и, если я смогла принудить вас, следовательно, среди нас маг, которого, раньше не было. Кто же покусился на тайну Возрена? Кто из нас чужак? — вопросила вкрадчивым голосом.
Я ожидала паники и подозрений, но никак не всеобщего неодобрения.
— Хранительница Наследницы, уж не хочешь ли ты восстановить нас против друг друга? — поинтересовался один из инкогнито, скрывая лицо под капюшоном, как и все.
— Мы знаем о твоих противоестественных силах и терпим их лишь потому, что Наследница сама выбрала тебя своей хранительницей. Но ты начинаешь злоупотреблять дарованными тебе богиней силами, — вторила ему другая тайная служительница.
— Замолчите, — повысила я голос.
Пусть для них я лишь представительница Наследницы, но я королева и никому не позволю так разговаривать со мной. Да, для меня это не благо, а ноша, но я приняла её и буду нести с высоко поднятой головой.
— Прошу прощения, моя королева, — прозвучал призывом к смирению голос статс-дамы. — Мы все верны вам и Наследнице. Если же среди нас чужак, то мы сделаем всё, чтобы вывести его на чистую воду.
— Благодарю, — кивнула я. — Но для этого нам потребуется кое что, чего мы раньше никогда не делали. Вы должны снять капюшоны. И я буду первой.
Тут же скинула капюшон с головы и, призвав силы постороннего, сорвала их с голов всех, кто не мог воспротивиться. Лишь одна голова осталась покрыта капюшоном и это был именно тот, кто проник на наше собрание без приглашения.
— Кто ты? — вопросила, обходя стол и приближаясь к оставшемуся неизвестным чужаку. — Служители спешно накидывали капюшоны, чтобы скрыть свои лица от товарищей, которым они судя по всему не доверяли.
Фигура в плаще и скрытом капюшоном лицом отступала во мрак, но никто не удосужился её задержать, будучи занятыми сохранением своего инкогнито. Когда же чужак полностью скрылся во мраке и я бросилась за ним, то обнаружила лишь пустоту и почувствовала истаивающий след магического перехода. Либо это был очень сильный маг перемещения, либо носитель крови доминантов… Либо тот, чья магия была мне неизвестна.
— Да что с вами?! — вопросила разгневанно. — И это ваша верность королевскому роду? Вы думаете в первую очередь о том, чтобы вас не узнали, а благополучие Возрении для вас лишь повод почувствовать себя причастными к чему-то великому! Я распускаю службу королевского рода за вашей никчёмностью! Посвящённые, следуйте за мной!
Поднялся ропот, но я была слишком зла, чтобы разбираться в том, кто предан, а кто нет.
— Это моё последнее слово! Все свободны! — выкрикнула раздражённо и фигуры в капюшонах устремились к выходу.
— Жалкие ничтожества, — прошептала разочарованно.
Я и раньше знала, что эти собрания лишь дань прошлому и некое подобие поощрения старейших родов, некогда поддержавших Возрена Первого, а теперь точно убедилась в их никчёмности.
Статс-дама и Авройя молча прошли вслед за мной к тесному, заставленному стеллажами с самыми ценными свитками кабинету, зажгли лампы и в ожидании уставились на меня. Они ждали объяснений, ведь никогда раньше я не позволяла себе подобной грубости по отношению к служителям рода. Но раньше и угрозы не было. Теперь же, чем больше будет посвящённых в тайны рода, тем больше риск утечки информации. А дворяне вполне переживут отлучение от, по сути бессмысленных, сборищ, причастность к которым лишь тешила их самолюбие.
— Вы знаете меня, если я распустила хранителей королевского рода, значит — это было необходимо, — проговорила как можно более уверенно. — Большего я пока сказать не могу, но сегодняшнее вторжение на собрание как нельзя лучше продемонстрировало ненадёжность и никчёмность служителей.
— Девочка моя, не заигралась ли ты в интриги? — недовольно поинтересовалась тётушка. — Да, какой-то безумец из Наминайской оппозиции попытался добраться до Наследницы, но это ещё не говорит о глобальном заговоре. Сейчас мы сильны как никогда и официальная власть Наминая на нашей стороне, о чём напрямую свидетельствует визит находящейся в положении принцессы. Я уже не говорю о высшей степени доверия, продемонстрированной прибытием наследника правящего императора.
— Если бы, тётя, — с грустью ответила я. — Как бы мне хотелось ошибаться, но всё намного сложнее, чем вам кажется.
— Так расскажи, — тихо произнесла Авройя, положив руку мне на плечо и слегка сжав в знак поддержки.
— Не могу, пока не могу, — отрицательно покачала головой. — Я ещё не уверенна, что покушение на Никеллу связано с другой, более серьёзной проблемой. И хоть надежда на то, что эти события не имеют друг к другу никакого отношения, ничтожна, до тех пор, пока не получу подтверждение или опровержение своей догадки, не хочу поднимать панику.
— Ты думаешь, что паника ещё не началась? — усмехнулась статс-дама. — Такое событие, как внеурочный совет магистров и мобилизация всех магических общин не утаишь. Люди уже шепчутся по углам, а совет министров в негодовании. Они боятся, что ты задумала отлучить от двора всех не обладающих магией лордов. Да и меня немного обижает твоё недоверие. Не я ли поддерживала тебя все эти годы и помогала побороть недоверие старой знати к магии?
— Именно поэтому я сейчас разговариваю с вами, вместо того, чтобы вместе со всем двором приветствовать гостей, — проговорила холодно. — Вы правы, в скором времени слухи расползутся и все всё узнают. Но мне хотелось бы, чтобы это произошло как можно позже. Вполне возможно, что народ узнает о надвигающейся угрозе постфактум, когда проблема уже будет решена.
— Решена твоей смертью? — с вызовом спросила Авройя.
Как же я сейчас пожалела, что позволила себе дать слабину и обмолвиться о своих страхах.
— О чём это она? — нахмурившись вопросила статс-дама. — Немедленно рассказывай всё! — велела она, уперев руки в тучные бока и преградив выход из кабинета. — Даже не надейся, что я буду покорно сидеть и ждать, когда ты погубишь себя, совершив какую-нибудь глупость! Признавайся, это связано с возвращением твоего вечно угрюмого, таинственного муженька?