Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 79

Я хоронила Алину.

И если это не так, то ни в чём больше я не могу быть уверена.

Я хлопнула ладонью по стене офиса Риодана и влетела внутрь.

- Мисс Лейн, – произнёс Бэрронс.

- Мне нужно поговорить с тобой, – рявкнула я. – Наедине. Срочно.

- У нас встреча... – начал Риодан.

- Мне. Плевать, – затем обращаясь к Бэрронсу: - Срочно, – и с трудом выдавила ещё и: – Пожалуйста?

Он подскочил ещё до того, как я добавила "пожалуйста". Я развернулась и выскочила оттуда, промчалась по ступеням вниз и дальше по клубу, всё время чувствуя его позади себя. Остановилась я лишь тогда, когда добралась до коридора, ведущего в крыло для персонала. Там я резко обернулась к нему.

- Ты знаешь, где тут приватная кладовка? – спросила я голосом на грани истерики.

- Не уверен, что знаю разницу между приватной и общественной кладовкой, мисс Лейн, – сухо ответил он.

- Какое-нибудь место, где нет чёртовых камер!

Он застыл, окинул меня мрачным непроницаемым взглядом, и после этого его губы приняли иную форму.

- Мисс Лейн, вы вытащили меня оттуда, чтобы перепихнуться?

- Ясное дело!

- Чёрт возьми. Не знаю, что стряслось...

- Я не хочу об этом говорить! Так ты согласен или нет? – сердито рявкнула я.

- ...но треклятая вы женщина. Вы нравитесь мне такой.

Он толкнул меня к стене, открыл ладонью дверь, которую я даже не заметила, затолкал меня в неё, развернул и припечатал к стенке, захлопывая дверь за нами.

А потом стянул мои джинсы, вошел в меня с грубым рычанием – я уже была готова, я всегда для него готова – и продолжил врываться всё глубже и всё сильнее. Прижатая к стене, с руками над головой и голой задницей, я нашла способ не потеряться и не сойти с ума.

***

Когда мы вернулись в офис Риодана, я чувствовала себя гораздо лучше. Могла снова мыслить трезво. И не была уже комком оголенных нервов. Всю боль, растерянность и страх, всю злость на саму себя и окружающий мир я выместила на большом и твёрдом теле Бэрронса. Кусалась, дралась, трахалась и очищалась.

Боже, я люблю этого мужчину.

Он понял, что я делала. Без слов. Обсуждений. Бессмысленных вопросов и избитых фраз о том, что меня беспокоит.

Он догадался.

Меня переполняла боль и ярость.

Он предложил своё тело в качестве повязки на рану.

Подозреваю, настанет день, и он захочет получить то же от меня, и я пообещала себе в той замечательной, изумительной, чудесной кладовке, что если когда-нибудь почувствую в нём то, что переполняло меня сегодня, то добровольно и в полной мере отплачу ему, дав то, в чём он будет нуждаться.

Он брал и давал, потворствовал и подстрекал... и в конце концов, усмирил мою ярость.

Секс чертовски целителен.

- Полегчало? – иронично поинтересовался Риодан, когда мы вошли.

Мои волосы были в беспорядке. Рубашка Бэрронса перекошена. А Риодан ничего не упускает из вида.

- Намного. Спасибо. Сам-то как? – в тон ему ответила я.

- Не так хорошо, как ты, – тихо ответил он, сверкая холодным серебром глаз.

- Где Дэ... Джада и Танцор? – спросила я, оглядываясь по сторонам. По запаху поняла, что они были здесь недавно. Мы, наверное, разминулись.

- Я не посчитал нужным тратить впустую их время только потому, что вы потратили впустую моё.





Я изогнула бровь.

- И что это значит?

- Что он отослал их заниматься чем-то другим, потому что хотел с тобой поговорить, – ответил Бэрронс.

Я напряглась и скинула ногу с подлокотника кресла, в котором сидела, уютненько устроившись. Села прямо и сложила на груди руки. Желание Риодана поговорить со мной никогда не предвещает ничего хорошего. А разговор без свидетелей вообще пугает до чертиков.

- Поговорить о Синсар Дабх, Мак, – произнёс Риодан.

Я шумно выдохнула. Не считая секса, этот день праздничным не назовешь.

- А что с ней? – спокойствия моего как не бывало.

- У Танцора есть теория. Он считает, что Ледяной Король непреднамеренно оставил после себя элементы Песни Разрушения. Он думает, единственное, что может воспрепятствовать черным дырам поглотить этот мир целиком – Песнь Творения.

Тоже так думаю. Но промолчала.

- Синсар Дабх, предположительно, содержит элементы этой песни.

- Предположительно, – подчеркнула я. – Но дело в том, что никто из нас ничего не знает о проклятой Книге. И всё это легенды, мифы и догадки.

- И именно по этой причине нам нужно, чтобы ты сказала, что конкретно в ней содержится. Если, конечно, ты не предпочтёшь, чтобы мы спросили об этом у Крууса, – ответил Риодан.

Даже Риодан не может быть самонадеянным настолько, чтобы допрашивать Крууса в его тюрьме.

- Думаешь, сможешь добиться чего-то от психованной копии Книги?

- Подозреваю, что он далеко не психопат.

- Что ты имеешь в виду?

- В прошлом Книга овладевала всеми, кто к ней прикасался. Но к нему это не относится. Он знал Изначальный Язык и смог прочесть её. Чары, пройдя по его рукам, проникли в его тело. Ты видела такое, когда в прошлом кто-то пытался приручать её?

Я покачала головой. Она всегда забирала себе контроль над теми, в чьи руки попадала, полностью подчиняя их. И никогда сама книга в результате не разрушалась.

А на той плите от Синсар Дабх осталась лишь горстка золотой пыли и жменя красных, мигающих камней.

- Древняя книга истлела после того, как он поглотил её. Легенды гласят, что Синсар Дабх состоит из двух частей. Первая – это страницы со словами и заклятьями, а вторая – сущность, которая эволюционировала, превратившись в живое, разумное, ведомое ненавистью существо, обладающее силой гораздо большей, чем слова, которые она содержит. Похоже, что разумное существо было уничтожено той ночью, а Круус лишь впитал все знания.

- О, боже, – выдохнула я. – Может быть, ты и прав, – вот же козлина, неужели ему даром досталась вся сила? Теперь он практически... практически Тёмный Король. Я прищурилась. – Но мы не знаем этого наверняка.

- Но если это всё-таки правда, нам интересно, сможешь ли ты сделать то же самое.

- Что скажете, мисс Лейн? – спросил Бэрронс.

Я повернула к нему голову. Всего пару минут назад я была "Мак".

- Почему ты так поступаешь?

«На самом деле хочешь называть меня Иерихоном?» – спросили его глаза.

Я задумалась на минутку и с удивлением обнаружила, что не хочу. Иерихон... слишком сокровенное имя. Иерихон и Мак – совершенно иные существа, чем Мисс Лейн и Бэрронс. Они существуют в другом измерении. В среде свободы, в священной среде. И мне нравится это различие. Я кивнула, слегка улыбаясь. В его тёмных глазах засветилось одобрение, и я чуть не лопнула от гордости.

«Ты все развиваешься, – говорили его глаза. – Продолжай трахаться со мной вместо того, чтобы переживать.»

- Расскажи мне о Книге, – сказал Риодан. – Хочу понять, как вы с ней взаимодействуете.

Я вздохнула, пытаясь сообразить, как это получше объяснить.

- Внутри меня есть место. Я не знаю, где оно именно, думаю, у меня в голове. Вроде глубокого тёмного озера с зеркальной поверхностью, но это далеко не всё. Там есть ещё пещеры и галечные берега. Кто знает, может, внутри меня целая чертова страна. Думаю, озеро – это моя сущность как ши-видящей. Но оно изменилось из-за чего-то внутри меня и теперь уже... другое. И если раньше я знала, где его берега, то теперь уже не знаю.

- Книга, – сказал Риодан.

Я посмотрела на Бэрронса. Не знаю зачем. Может, чтобы убедиться, что он рядом, как был рядом каждый раз, когда я ныряла на дно своего тёмного зеркального озера и лицезрела Синсар Дабх во всей её искушающей красе. Просто хотела убедиться, что он рядом, на случай того, что разговоры о ней спровоцируют её сделать что-то ужасное.

- Она там, – неохотно сказала я. – На дне озера. Но мне надо нырнуть в самую глубь, чтобы добраться до неё. Лежит в тёмной пещере, на пьедестале. Закрытая, – я взглянула на него. – И на то есть причины, – я закрыла её тем днём, несколько месяцев назад, вместе с Бэрронсом. Захлопнула наглухо.