Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 78

Наверное, Том все-таки подобрал верное слово, — Чарли, наконец-то, почувствовал себя полноценным. Он не мог не замечать происходящие в нем перемены, которые одновременно радовали и пугали. Даже сон стал спокойнее. А еще… Чарли все чаще ловил себя на мысли, что он чувствует себя дома, там, где все знает и умеет, отчего становилось по-настоящему страшно. Нет-нет-нет, его восторг вызван исключительно обретением потерянной силы, его дом не здесь, а на Земле, рядом с людьми!

Несколько раз они прятались от диких ос, кабанов и прочих монстров, которым было сложно подобрать название, кроме того вражеских чертей становилось все больше. Вскоре пришлось прятаться не только ночью, но и днем, а это значило, что Чарли и Алис приближались к какому-то военному лагерю.

— Нам нужно подойти поближе к отряду. Если я увижу детали экипировки тварей, то определю, с кем мы скоро будем иметь дело. Если это демон, с которым Браш в союзе, то все хорошо.

— А если нет?

Чарли пожал плечами, на этот случай, кроме того как молиться, плана не было. Они затаились в небольшом овраге, над которым Чарли тщательно наколдовал морок. Черти проходили на расстоянии двадцати метров, и если бы не звукоизоляция, то найти Алис по биению сердца — не составило бы труда.

— Твою мать, — прошептал Чарли, — это войска Митрия.

— Это плохо?

— Так-так-так! Кто это у нас тут? Разведчики? — громыхнуло откуда-то сверху.

Мгновенно наколдованный Чарли морок пропал, маг вскочил на ноги, заняв боевую позицию. "Бесполезно", — поняла Алис. Их окружили пять воинов и сотни чертей. Чарли напрягся и прищурился, глядя на невысокого мужчину лет сорока, у которого вся левая половина лица была покрыта жуткими рубцами от ожога, а глаз скрывала — черная повязка. Мужчина широко улыбался, демонстрируя два ровных ряда золотых зубов, а потом и вовсе рассмеялся.

— Демоны Ада, не может быть! Ромто?! Ты же дембель, парень! Вижу, экскурсию проводишь? Хм, помню, помню эту красотку. Горячая штучка!

— Альберт, — начал Чарли, угрожающе качая головой, — ты меня знаешь. Прикоснешься к ней, и я закончу, что начал. Мне наплевать, что будет дальше.

— Ха-ха-ха, мальчик, тебе никогда не подняться выше Первого уровня.

— Вот и проверим, — у Чарли в руках появился белый шар, вражеские маги наколдовали себе по такому же.

Альберт что-то еле слышно пробормотал и продолжил громко:

— Митрий желает видеть тебя, пошли. Девка может идти рядом. — Он холодно оглядел Чарли с ног до головы и кивнул, — мы с тобой хорошо провели время вместе, можешь считать, что ничего мне не должен, — коснулся рукой лица, а Чарли заскрипел руками от злости, — начнем все сначала. Топай!

Один из воинов грубо толкнул Чарли в спину, и тот, погасив шар и схватив Алис за руку, пошел за Альбертом, опустив подбородок. Лицо Чарли превратилось в бесстрастную маску, только руки иногда нервно вздрагивали, выдавая чувства.

— Ничего не бойся, у меня есть идея. Ты выберешься отсюда, — еле слышно прошептал он, после чего получил палкой по спине.



— Заткнись, ублюдок.

— Ты вообще понимаешь, с кем разговариваешь, нулевик? — огрызнулся Чарли, за что получил еще удар и вынужден был замолчать.

14

Темп шага, заданный направляющим группы, был строгим, быстрым и размеренным, периодически нарастающим вплоть до стремительного бега в течение десяти-пятнадцати минут и снова возвращающимся к четкому размеренному маршу. Движение каждого солдата в отряде выглядело продуманным и слаженным, выполненным по команде командира, коим являлся мужчина с обезображенным лицом. Не было брошено ни одного лишнего взгляда, не совершено ни малейшего ненужного жеста, — за дисциплиной в Аду следили не хуже, чем в элитных подразделениях спецназа на Земле.

Через пару часов пути почва под ногами сменилась на каменную пустыню, с линии горизонта стали пропадать холмы и деревья, уступая место мертвой равнине. Изредка поблизости били гейзеры, обрызгивая кипятком и предупреждая, что где-то недалеко находится спящий вулкан, парили подгоняемые легким ветром хлопья пепла. К вечеру Чарли и Алис вновь бежали по барханам, увязая по щиколотку в рыхлой золе, перемешанной с песком, обжигая легкие горячим сухим воздухом. И опять — ни одного ориентира на десятки километров. Впрочем, полное отсутствие отличительных деталей ландшафта волновало только изнемогающую от усталости Алис, которой казалось, что дороге никогда не наступит конец, что их будут водить по кругу до полного изнеможения.

— Осторожнее, — буркнул Чарли, когда Алис в очередной раз споткнулась и чуть не упала.

Она кивнула и поднялась, побоявшись спорить с Чарли, когда он был в столь взвинченном состоянии. Ей чудилось, что она слышит скрип его натянутых до предела нервов. Алис, превозмогая боль, приходилось заставлять себя делать шаг за шагом, из последних сил поспевая за натренированными бойцами.

Окружающие ее люди, а среди них оказались и мужчины, и женщины, были собраны и сосредоточены, для натренированных солдат подобный марш-бросок не был чем-то особенно сложным, скорее, у магов было время отдохнуть от сражений, подумать о своих собственных проблемах.

Чарли, мгновенно подстроившийся под общий марш, подобно остальным углубился в мрачные мысли и, пользуясь монотонностью требуемых движений, позволил воображению рисовать в голове картинки своего ближайшего будущего, настраиваясь на худшее. Изредка Чарли ядовито улыбался, сверля спину впереди идущим магам. Ни он, ни другие маги в отряде не оглядывались и не смотрели по сторонам, лишь вперед или перед собой, что казалось странным в данной ситуации, ведь опасность в виде монстров могла появиться в любой момент.

— Мы уже на земле Митрия, — сказал шепотом Чарли, когда Алис озвучила свой вопрос, — нас охраняют черти и магия демона.

— Молчать! — тут же рявкнул направляющий отряда.

Вцепившаяся в руку Чарли Алис вздрогнула, неуклюжим движением стерла пот со лба и висков. Ее лихорадило от сумасшедшей, непривычной нагрузки, к которой она не привыкла. В любой момент Алис ожидала отказа своих ног от дальнейших движений, несколько раз, теряя сознание, падала на землю, мечтая свернуться калачиком и умереть. В такие моменты Чарли, который принял решение не рисковать и не использовать магию на территории вражеского демона, приходилось тащить девушку на себе.

— Вставай, мать твою, — в очередной раз он грубо дернул Алис за руку. — Или тебя затопчут черти.

Алис опасливо оглянулась на с трудом поспевающих за отрядом тяжело дышащих существ и вздрогнула. Оставшуюся дорогу она ежеминутно оглядывалась, рассматривая монстров, бегущих в основном на двух ногах, изредка переходя на все четыре. Их выпученные красные глаза зорко смотрели по сторонам, кривые зубы то и дело скалились, желтоватая слюна капала на землю. Черти кряхтели и шипели, с трудом сдерживаясь, чтобы не сорваться и не накинуться на находящихся поблизости людей, даже если это были свои же солдаты. Неизвестно какая сила их останавливала, но сомневаться не приходилось, — скоро Алис обо всем узнает.

Когда вдалеке показался лагерь, она испытала дикий восторг. Было совершенно неважно, что впереди был вражеский лагерь, где их с Чарли не ожидало ничего хорошего, главное, что эта бешеная гонка по пустыне, эта многочасовая агония подходила к концу. У нее болело все тело от неудобных положений, в которых приходилось спать накануне, порванные непривычной нагрузкой мышцы гудели и нестерпимо ныли. Эта боль могла бы показаться сладкой, если бы она последовала за часовой тренировкой в фитнес-клубе, который девушка посещала… пару раз в год. Поглядывая на Чарли, Алис терялась в догадках, откуда у него силы все это выносить, ведь он даже ел меньшее нее, отдавая ей лучшие, если так можно выразиться, куски приготовленных облезлых крыс. Для него подобные рейды были обычным делом, никаких сомнений.

Лагерь представлял собой кучу темно-бордовых шатров разного размера, между которыми бродили десятки магов и рыскали сгорбившиеся черти. Воины чистили оружие, кто-то упражнялся с мечами или магией, некоторые курили или дремали. И те, и другие не проявляли особого интереса к патрулю. В поимке шпионов не было чего-то особенного или необычного, — привычное для здешних мест дело. Чарли и Алис грубо затолкали в один из шатров, находящийся в самом центре поселения. Увидев мужчину в углу, Чарли упал на колени и склонил голову, потянул за собой Алис. Альберт поставил ногу на затылок Чарли и прижал к земле: