Страница 69 из 69
Главные перемены случились с Королевой и Офицером, которые заменили арабских ферзя (главного министра) и алила (слона) соответственно. Чтобы упростить читателям понимание, я использовала в романе названия, более распространенные в Европе. Я также сменила доску с арабской красно-черной на черно-белую, которую мы привыкли видеть сегодня. Еще одна интересная деталь: шах, мат, арабское объявление победы в шатрандже сменилось английским, более современным, но менее насыщенным «chackmate», которым мы пользуемся сегодня после победного хода.
Можно прочитать еще больше захватывающей информации по самым разным темам, касающимся Святой земли и времен крестоносцев. Для этого, пожалуйста, зайдите в свою местную библиотеку или залогиньтесь на сайте www.TinaStJohn.com, там есть список статей и ссылок на источники.
А пока что я надеюсь, что вам понравилась эта книга и понравятся те, что последуют за ней.