Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 83 из 138

- И тебе того же. В твоём положении, пожелание о здоровье лишним не будет.

Сказав это, он подошёл ко мне почти вплотную и начал пристально рассматривать мой торс, породив у меня в голове не хорошие мысли.

- Не ранен он и синяков вроде нет, мы уже осматривали - доложил, стоявший за мной, один из охранников.

- Сам вижу - отрезал начальник и тут же заговорил со мной. - Ну расскажи нам добрый молодец, чего это ты вздумал голым по улицам шататься?

- Так я рассказывал уже вашим людям, ограбили меня сегодня утром. Три мужика с винтовками, дали по голове, сволочи и на половину раздели. А кроме этого уволокли всё, что мне добрые люди давали. Чайник, кружку, пластиковые бутылки с водой, кастрюлю, даже ложку и ту спёрли. Вот я и пошёл помощи просить, а куда же мне ещё деваться, не помирать же в лесу.

- Где это было, сможешь показать?

- Конечно, недалеко тут. Я там почти десять дней прожил.

- А до этого где обитал?

- Учился в институте, в Питере.

- Да я тебя про здесь спрашиваю, а не про там! - завёлся было представительный мужчина, но в разговор встрял всё тот же охранник.

- Он месяц, как у нас обитает, мы допрашивали.

- И где же ты всё это время жил? - снова спросил меня начальник комендатуры.

- Да где придётся. В основном в лесу конечно, пару раз только в сараи забирался. Но я там только замки ломал, а так ничего не брал. Я не вор.

- А жрал чего?

- Чего давали, то и ел. Где разгрузить поможешь, где посуду помоешь в столовке, кому то дров наколешь. Вот так и кормился.

- Ну а на работу почему не устраивался?

- Куда? Мне посоветовали к Петрову обратиться, так он меня даже слушать не стал. Сказал только, что заразным бомжам с продуктами работать не позволит.

- Петров он такой, сволочь! Ну ни чего теперь наше время пришло, доберёмся и до него - вспылил начальник.

Хозяин кабинета, сел за стол и глядя прямо мне в глаза выдал:

- У нас парень всё по другому. Вот ты думаешь мы кто? Мы обычные жители этого сранного городишки, которым надоело жить по их вонючим законам и теперь мы тут хозяева. Ты думаешь легионеры сами будут у нас порядок наводить, а вот хрен. Мы будем его устанавливать, ты и я, и эти долбо..., самооборонцы.

- Так вы не полицейские? - спросил я с надеждой в голосе.

- С дуба что ли рухнул? Мы самооборонцы - возмутился мой провожатый.

- Тебя как зовут то? - с опозданием поинтересовался у меня начальник самообороны.

- Лапин Пётр Иванович - не моргнув глазом представился я.

- О, сразу видно наш человек, а то тут к нам просился один. Я его спрашиваю: "Ты по национальности кто?" Он не кривя душой отвечает, русский и смотрит на меня словно окунь замороженный. Тогда я к нему с другого бока зашёл, фамилией и прочими данными поинтересовался. Он представился, Гольдберг говорит, Самуил Борисович. Нет ты представляешь, с такой фамилией и русский.

- Ну и что, вы его приняли на работу? - спросил я коменданта.





- Приняли. Деваться некуда было, мало нас пока. Кладовщиком он на складе трудится, до первой ревизии. Но сейчас не о нём речь, о тебе. Ты кстати в армии служил?

- Нет, я же студент.

- Ну да, ты же говорил что то про это. Но это не беда, тебя мы и без этой графы к себе примем. Уж больно грозен ты, нам такие парни нужны.

- Куда примите? - спросил я, сделав вид, что не понимаю о чём идёт речь.

- Вот же валенок! В самооборону конечно. Не в холодную же, хотя можем и это организовать, если хочешь.

- В холодную это в тюрьму что ли? - поинтересовался я.

- В неё родимую. У нас под это дело, бывший холодильник приспособлен, поэтому так и называем. Ну что куда хочешь? Выбор за тобой.

- А чего делать то, в этой самообороне, надо будет? - спросил я шефа местной полиции.

- Поддерживать порядок в городе и выполнять приказы командиров. На это у тебя ума хватит? - ответил и одновременно спросил комендант, не добро посмотрев на одного из своих подчинённых.

- А с кормёжкой, как у вас? - снова спросил я его.

- Наш человек - вырвалось у самооборонца, стоявшего рядом.

- С кормёжкой всё на уровне. Получишь паёк, подъёмные, обмундирование, оружие, возможность беспрепятственного прохода и проезда по территории, и наконец ежемесячную зарплату в евро. Понял парень не в фантиках, а в настоящей валюте. И как тебе это, а?

- Круто - сделав лицо по проще ответил я. - Если всё так, как вы говорите, то я согласен, даже и раздумывать не буду.

- Вот это по-нашему. Давай ка иди сюда, сейчас договор подпишешь и на склад - обрадованно пригласил меня к столу, мой будущий шеф.

Он достал из верхнего ящика лист бумаги, на котором было что то на печатано и подсунул его мне.

- Здесь подписывай - сказал комендант, ткнув пальцем в самую нижнюю строчку.

Я взглянул на бумажку, пытаясь прочитать чего там написано. Но на листке были сплошь английские буквы, а я, как известно, с таким текстом в основном со словарём работаю.

- Так здесь же по английски написано, ничего не понятно - возмутился я.

- А тебе не всё ли равно чего там написано? Тем более я сам текст проверил, ничего в нём криминального нет. Подписывай давай, в Сибирь всё равно не отправят - ответил мне, так и не представившийся комендант.

- Этот бланк все подписывают, кто к вам на работу приходит устраиваться? - спросил я, решив не много поломаться.

- Конечно. Даже я точно такой же подписал.

- Ну если вы подписали, тогда и я подпишу.

Я поставил в нижнем правом углу документа одноразовую закорючку и отдал бланк, вместе с ручкой, шефу.

- Вот и всё, а ты боялся. Теперь можешь идти одеваться, получать оружие и паёк. Пока будешь третьим в команде с этими - ткнул он пальцем в сторону одного из моих новых напарников, - а там видно будет. Всё зависит от того, как себя проявишь. Они тебе всё покажут и расскажут. Служи.

Вот так, всего лишь за несколько часов, меня арестовали, я втёрся в доверие, был принят на службу с приличным жалованием и стал своим среди чужих. Чем не сюжет для шпионского романа. Но об этом я, пожалуй, не много позже подумаю, а сейчас меня ведут на склад к человеку, почему то пытавшемуся выдать себя за представителя русской национальности. Где, по словам моих провожатых, я не должен лопухнуться, а обязан вытянуть из этой морды всё, что мне полагается.