Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 53



— Я ухожу.

— Нет! Пожалуйста, все не так, как ты подумал, — пытаюсь объяснить я. — Я не плакала или что-то в этом роде, я просто увидела и взяла. Пожалуйста, остановись, позволь мне объяснить.

Он одевается, и слезы начинают литься из моих глаз.

— Извини, мне нужно идти.

— Стой! — кричу я, и он поворачивается — Я не была расстроена, я не плакала над его бритвой. Я просто увидела ее и... я не знаю... я просто взяла ее в руку. Это не то, что ты думаешь.

— А что это? — он смотрит в сторону, но я вижу боль в его глазах.

— Я не знаю. Я не могу объяснить это.

Лиам берет мои руки в свои ладони, и я смотрю на него.

— Попробуй.

— Я увидела ее там, но ничего не почувствовала. И я не чувствую вины. Ты не можешь ожидать, что я буду бесчувственной. Ты первый мужчина, который был в моей постели после него, и должен иметь какое-то сочувствие к этому, — я жду, чтобы он полностью осознал то, что я сказала.

— Ты думаешь, у меня нет сопереживания твоим чувствам? Ты, блядь, издеваешься? Я никогда не говорил ни слова, но я сражаюсь с долбаным призраком, — слова Лиама остры, и он явно расстроен.

— Ты сражаешься с кем-то сам по себе. Я никогда не заставляла тебя так чувствовать себя.

Его глаза встречаются с моими, а затем он разворачивается, чтобы уйти.

— Может быть, и нет. Но я видел тебя, прижимающую эту бритву к своей груди, и это не мое воображение.

— У тебя есть два варианта, — говорю я, намереваясь покончить с этим, потому что он создает проблему из ничего. — Ты можешь довериться мне, когда я говорю, что нет поводов для беспокойства. Или ты можешь уйти.

— Для тебя все так легко?

— Нет, — отвечаю я, не оставляя места для споров. — Не смей винить меня в этом. Это все ты.

Лиам делает шаг в сторону двери, и мое сердце сжимается. Его рука ложится на дверную ручку, и он поворачивается ко мне.

— Мне просто нужна минута, я скоро вернусь.

Я понимающе киваю.

— Я могу подождать минуту.

Он делает шаг навстречу мне. Мгновение — и я снова в его руках. Он прижимает меня близко к себе и дышит вместе со мной.

— Нет ничего более ценного, чем вот это, — клянется он и отпускает меня.

Я забираюсь в кровать и с нетерпением жду, когда же пройдет минута.

Глава 37

— Нет, мам, я слышу тебя, — отвечаю я, пытаясь положить еду в сумку, которую собираю в поездку. Я подумала: раз мы собираемся на неделю, нам следует упаковать все, что может понадобиться.

— Вы вернетесь вовремя к ее вечеринке? — спрашивает она.

Она прилетает за три дня до вечеринки в честь дня рождения Арабеллы, чтобы помочь. Самолет из Арканзаса стоит не дешево. И сколько бы я ни объясняла ей, что вернусь на целую неделю раньше, это не остановит ее.

— Мама, все будет хорошо. Это в двух часах езды, и Лиам в любом случае должен вернуться на работу.

— Я в восторге от вас, ребята, — признается она. Мама очень поддержала мои отношения с Лиамом. Она всегда любила его, и ей было достаточно увидеть, как он относится к Арабелле.

— Лиам потребовал этого. Я чувствую себя ужасно, что снова бросаю работу, но планирую разобраться с некоторыми вопросами удаленно. Я думаю, это важно.

Я действительно жду эту поездку. После примерно недельных споров с ним я подумала, что было бы несправедливо снова ее переносить. Лиам сделал ценное замечание. Я работаю с командой бывших спецназовцев. У каждого были свои задания. Все они знают, каково это — быть единственным, кто уходит, и не будут завидовать моему шансу провести время с ним.

Конечно, Марк не стал на меня ругаться и сказал, что ему даже не нужно подтверждение Джексона. Но я все равно испытывала чувство вины и надеялась, что они скажут мне «нет».

— Что ж, я не могу дождаться, когда увижу тебя и мою прекрасную внучку.

— Мы тоже ждем не дождемся, когда увидим тебя. Я позвоню, когда вернусь из Короллы, — я хватаю несколько снеков и бросаю их в сумку. Мы уезжаем через три дня и, по крайней мере, в этот раз у меня есть время собраться.

— Хорошо, повеселись там. Люблю тебя.



Я кладу трубку и слышу, как паркуется машина. Громкие звуки двигателя дают мне понять, что это Робин. Отлично, теперь даже я называю его тупую машину по имени. Я выхожу, чтобы узнать, почему Лиам здесь. Он сказал мне, что будет очень занят тренировками перед отъездом.

— Привет, — говорю я, стянув накидку с дивана и набросив ее на плечи.

— Привет, прости, у меня есть только несколько минут, и я подумал, что ты должна услышать это от меня, — Лиам выглядит расстроенным и решительным. Он опускает край своей форменной фуражки так, что я не вижу его глаз.

— Так, что случилось?

Он топает ногой, и я уже понимаю, что ничего хорошего не услышу.

— Я уезжаю сегодня.

— Что? — восклицаю я.

— Мне нужно отлучиться на несколько дней. У нас есть миссия, и им нужно, чтобы мы приехали.

— Но завтра у тебя начинается отпуск. Мы собирались в Короллу, — говорю я и затягиваю накидку еще сильнее.

Он поднимает глаза, и я вижу в них решимость и неизбежность. У него нет выбора.

— Я знаю. Я постараюсь вернуться назад как можно скорее… они сказали, что это на день или на два. Если мы не сможем уехать в пятницу, то поедем сразу, как только я вернусь.

— Я не смогу больше взять отгулов. У меня были проблемы, когда я брала эти пять дней.

Лиам делает шаг навстречу мне и кладет руки на мои плечи.

— Я знаю. Я тоже не рад этому, но должен идти. Это небольшая команда парней.

— И ты не можешь поручить это другому командиру? — спрашиваю я, заранее зная ответ.

Жизнь девушки солдата. Работа на первом месте, и только потом — мы.

— Натали, — говорит он, обнимая меня все крепче. — Я единственный, кто должен уходить.

— Хорошо, я поняла. У меня нет выбора. Я ненавижу это. Я расстроена, но что есть, то есть.

Лиам прижимает меня к себе и впивается в мои губы. Он держит меня крепко и продолжает целовать. Это отчаянный, безысходный поцелуй, как будто он запоминает меня. О сжимает меня в своих объятиях, словно в тисках. Лиам не унимается, и я не могу отделаться от мысли, что это прощальный поцелуй. Это такой поцелуй, когда ты не уверен, будет ли когда-нибудь еще один. Я борюсь с желанием разрыдаться, хотя чувствую это даже кончиками пальцев. Это безумно больно, и я пытаюсь вырваться, но Лиам не отпускает меня от себя.

Наконец, он отходит. Мое дыхание становится прерывистым.

— Что это было? — спрашиваю я.

— Я увижу тебя так скоро, как только смогу. Постараюсь вернуться до того, как мы должны будем уехать, — он проводит ладонью по моей щеке.

— Лиам, — я пытаюсь остановить его, но он продолжает идти. — Лиам! Подожди! — я начинаю бежать за ним, и он останавливается. — Ты не можешь поцеловать меня, словно в последний раз, и затем просто уйти, — я прижимаю руки к груди. Он поворачивается и смотрит на меня.

— Я никогда не уходил от кого-то до тебя. Я не знаю, как это делается, — объясняет он.

Я никогда не думала, как это должно быть непривычно для него. Он ведь был один.

Делаю шаг навстречу и обнимаю его.

— Хорошо, — ласково говорю я. — Ты говоришь, что любишь меня и что мы скоро увидимся. Ты нежно целуешь меня и говоришь, что каждая минута, проведенная вдали от меня, будет отстойной, — усмехаюсь я, и Лиам заключает меня в свои объятья.

— Ох, и это все? — с облегчением спрашивает он.

— Ну, пара комплементов не будут лишними.

— Как насчет… каждую секунду вдали от тебя я буду чувствовать, будто моего сердца нет.

— Ты можешь лучше… —усмехаюсь я.

Он смотрит вдаль и усмехается.

— Я буду думать о тебе каждую секунду каждого мгновенья.

— Лучше, но я бы добавила немного романтики.

— О, Натали, любовь всей моей жизни… Я буду задерживать дыхание каждый раз, пока не смогу вдохнуть воздух, которым дышишь ты, и даже тогда этого будет недостаточно, потому что мои легкие будут мертвы.