Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 131

— Я смотрю, ты уже отработала удары, а? Ты опрокинула его на пол! А он на самом деле твой муж?

— К сожалению, да. Я должна была размазать его по стенке намного раньше. Давай, нужно немного разогреться… — она возвращается в центр зала. — В конце концов, сейчас вернётся Давиде, так ведь? — она начинает делать упражнения на растяжку. Девушка повторяет за ней.

Выйдя из зала, Пьетро высвобождается от Давиде.

— Вы уверены, что всё в порядке?

— Нет, но до офиса доберусь без проблем.

— Вы должны знать, что Ваша жена очень сильная.

Пьетро резко оборачивается и ненавидящим взглядом смотрит на тренера.

— Опять? Откуда Вам знать? Чего Вы хотите? Вы не знаете её. И вообще, что значит это Ваше «очень сильная»?

— Вы правы, я не знаю её… Просто говорю, что она сильная. Она же Вас уронила на пол! А она ведь недавно начала заниматься… У неё хорошие задатки.

Пьетро останавливается. Смотрит на него. Но решает не давить больше. Отчасти потому, что парень в отличной форме и выглядит даже немного устрашающе, а Пьетро совсем не хочется снова оказаться на полу.

— Ладно, я пойду.

Давиде пожимает плечами и прощается. Затем заходит в зал. Пьетро идёт к своей машине, припаркованной неподалёку. Подходит и видит его. На мгновение ему хочется, чтобы это был просто рекламный проспект. Но этот цвет ни с чем не спутаешь. Розовый – штраф за парковку. Я так и знал. Нужно было остаться в офисе.

43

Ту-тум. Глухой, неожиданный стук, шасси разворачивается под телом самолёта, в салоне включается свет, и к пассажирам выходит командир экипажа. Алессандро резко просыпается, растерянно оглядывается по сторонам, но потом видит улыбающуюся ему Ники и тут же успокаивается. Он немного расслабляется.

— М-м-м… Я тоже немного поспал…

— Ну да! Немного!

Он тихонько наклоняется, а затем потягивается в кресле.

— Где мы?

— Почти долетели…

— Значит, я столько всего проспал!

Стюардессы проходят по салону, проверяя, чтобы всё было на своём месте, чтобы пассажиры сложили столики и привели свои сиденья в вертикальное положение. Им всё ещё приходится раздавать указания.

— Простите, Вы должны закрыть это. Спасибо.

Алессандро поправляет часы на запястье.

— Нам нужно перевести часы, сейчас половина шестого… — он переводит стрелки на наручных часах и оставляет их в покое. Ники делает то же самое. — Отлично… — улыбается Алесандро. — Мы прилетаем по расписанию… Так что сможем действовать по программе.

— Какая ещё программа?

— Я столько всего организовал… Надеюсь, тебе понравится!

— Расскажи хотя бы об одном пункте… Ты ведь оставил свободное время для шопинга? Когда мы в следующий раз приедем в Нью-Йорк, я не упущу такой возможности!

— Завтра утром у нас туристическая прогулка по городу, а после обеда – шопинг! «Gap», «Brooks Brothers»… там я хочу купить рубашки с пуговицами на воротнике. Потом я хочу сводить тебя в «Macy’s», это просто фантастическое место, «Century 21», «Bloomingdale’s»…

— Круто, а завернём ещё и в «Sephora»? Там продают кучу всякой косметики.

— Но ведь в Риме он тоже есть, на виа дель Корсо…

— Правда? Никогда не видела!

— Они открылись совсем недавно! Поехать аж в Нью-Йорк, чтобы купить что-то, что есть за углом твоего дома… Ха-ха!

— Не смейся надо мной, — Ники запрыгивает на него.

— Ай, опять!

— Вообще-то, я даже не знала, что мы поедем в Нью-Йорк. Мы должны купить одежду для вечернего выхода. Я ничего не взяла… Вот блин. А дома у меня столько красивых платьев!

— Сделаем как в том фильме. Пойдём по магазинам, купим одежды… как в «Красотке»!

— Опустим то, что в фильме события происходили в Лос-Анджелесе… мне не нравятся такие шутки, — Ники бьёт его, но это просто часть их игры.

— Ай! Я не имел в виду ничего такого… Ай! Хватит, Ники… Ты практически весь полёт щипаешь меня. Не было никакой турбулентности, это просто «циклон Ники»!



Рядом с ними останавливается стюардесса.

— Пристегните ремни, пожалуйста, — она удаляется, качая головой, думая о том, как же им повезло, о радости и счастье, которые им дарит любовь, о том, что на этом самолёте они оказались совсем не ради работы, как она сама, самолёт уносит их навстречу новой мечте. Она садится лицом к пассажирам, пристёгивается и кладёт руки на бёдра, элегантная и спокойная, привыкшая к этой рутине и к тому, что рядом с ней нет мужчины.

Понемногу самолёт снижается, и, наконец, кажется, будто он врезается в Бруклинский мост и первые небоскрёбы, пока в конце концов не садится, едва не отскакивая от земли, а затем мощно тормозит. В салоне раздаются аплодисменты, завершающие полёт, пока самолёт катится по посадочной полосе, а самые напуганные пассажиры с облегчением выдыхают.

Алессандро и Ники едва ли не первыми выходят из самолёта, и, пройдя контроль безопасности, они присоединяются к другим пассажирам, которые бросаются к выдаче багажа, чтобы забрать свои чемоданы.

Ники осматривается.

— Нужно взять такси…

Алессандро улыбается.

— Думаю, что… — в этот самый момент он видит в толпе людей у выхода табличку с надписью «Алекс и Ники», — …нас кое-кто ждёт!

— Как это, дорогой? Ты ведь не… неужели всё так хорошо организовано?

— Почему ты так говоришь? Ты мне совсем не доверяешь… Всё время меня недооцениваешь.

Они подходят к человеку, который ждёт их, он прекрасно говорит по-итальянски.

— Полёт прошёл хорошо? Меня зовут Фред.

— Отлично, спасибо!

Алессандро и Ники представляются и следуют за ним к выходу. Ники украдкой наклоняется к Алессандро.

— Ты уже был с ним знаком? Как ты его нашёл?

— Через одного друга, известного графического дизайнера по имени Маус, Мышь, он с некоторых пор живёт здесь. Он и протянул мне руку помощи… ведь, по-твоему, я просто катастрофа! — улыбается он, чтобы приободрить её.

Ники не знает, сколько ещё сюрпризов её ждёт.

— Подождите секунду здесь… Я скоро вернусь, — Фред на мгновение исчезает и возвращается уже за рулём американского лимузина.

— Офигеть… — Ники рассматривает его с широко раскрытыми глазами. — Можно узнать, что здесь происходит? Мне пора начать волноваться? Что ты такое устроил, Алекс? Ты извиняешься передо мной за что-то?

— Ничего подобного… — он открывает ей дверь, прежде чем Фред вылезет из машины. — Я всё ещё не понимаю, насколько хороша была кампания ЛаЛуны…

Ники залезает в лимузин.

— Но прошло уже почти два года!

— Здесь мы можем повторить всё вновь… Лучше отпраздновать поздно, чем никогда!

Он обходит машину и подходит к своей двери, которую для него придерживает Фред. Затем он возвращается на своё место у руля.

— Везти Вас в отель?

— Конечно.

Фред уверенно ведёт машину по нью-йоркским улицам. Ники словно приклеилась к окну. Она в полном восторге. Город пробегает перед её глазами, и она в тишине созерцает этот фильм, её фильм. Через некоторое время она возвращается в реальность из своих мыслей.

— Поверить не могу… Здесь потрясающе… Слишком красиво…

— Да… Кому-то может показаться, будто он знает каждый уголок этого города.

Ники с улыбкой поворачивается.

— Нет, гораздо больше… Начинает казаться, будто ты живёшь в фильме… в нашем фильме… — и вот теперь она не бьёт его, а залезает на него и целует. Затем отстраняется и хитро улыбается: — Говорят, вип-персоны в таких машинах занимаются любовью… Ведь здесь тонированные стёкла, и сами машины очень длинные… и вместительные?

— Ну, да…

Ники снова приближается к Алессандро, она провоцирует его, целует его с улыбкой.

— Это напоминает ту сцену из «Красотки».

— Которую?

— Первую, когда она смотрит телевизор и смеётся над старым чёрно-белым фильмом… и думает о нём… — она начинает расстёгивать его рубашку. Алессандро откидывается назад и запрокидывает голову на сиденье. Ники расстёгивает ещё две пуговицы. Алессандро улыбается.