Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 72

Речник подошёл поближе и поприветствовал их. Сарматы не ответили, только один оторвался от прибора и посмотрел на Фрисса безразличным взглядом. Вся компания была, по сарматскому обычаю, в тонких, но очень прочных скафандрах, скрывающих всё тело, а сармат с устройством даже надел шлем. Оружия ни у кого не было - ни речного, ни сарматского.

- Что-то случилось на станции? - встревоженно спросил Речник. Тот единственный, кто его заметил, отрицательно покачал головой.

- Я пришёл поговорить с Гвенноном, вашим командиром. Где его найти? - спросил Фрисс, довольный и этим. Взгляд сармата стал пристальным, но понять по его лицу ничего нельзя было.

- Прямо и направо по стреле "Щит наблюдения", - ответил он, помедлив. - А вода чистая... пока что чистая. Можешь посмотреть.

Он кивнул в сторону сармата с прибором. Фрисс вежливо отказался - в показаниях он ничего не понял бы, но сказанное ободрило его. "Если вода чистая - значит, всё цело," - думал он, входя в невысокие ворота. К такому сооружению больше подошла бы арка в десяток локтей, но сарматы обходились дверным проёмом по своему росту - а они были ненамного выше людей...

Внутри было прохладно, светло и тихо, вокруг Фрисс видел лишь рилкар - стеклянистый искусственный камень, цветной фрил и тускло блестящий металл. Что-то странное чувствовалось внутри станции, смутное напряжение, готовое разразиться грозой или взрывом, и Фрисс в недоумении оглядывался по сторонам. Обычный коридор, без каких-либо странных приспособлений, вскоре начал ветвиться, а на стенах появились стрелки-указатели. Никого внутри не было. По счастью, надписи все были на языке, известном Речнику, - на сингельском, и стрелу, указывающую на Щит наблюдения, он нашёл быстро.

Гвеннон стоял у светящегося наклонного экрана, следил за чем-то, непонятным Речнику, и хмурился. В этой комнате были только экраны, ни кнопок, ни странных рычагов... Командир "Флана" был одет в обычный жёлтый скафандр с названием станции на спине и цветными полосами нашивок на груди. Так же одевались все здесь, и Гвеннону никаких знаков отличия не полагалось, кроме, возможно, причудливых украшений из каких-то обломков станции и обычного камня... хотя нет, такие вещицы Фрисс видел и у простых сарматов. "А могли бы сделать самый роскошный венец," - Фрисс, подавив укол зависти, покосился на экраны. "Столько металла и фрила..."

- Халан просил поговорить с тобой, - сказал Речник с самым мирным видом. - Что-то тревожно у вас на станции. Даже я это чую. Если вдруг мы можем помочь...

Гвеннон перевёл на него удивлённый взгляд, озадаченно мигнул, но за оружием не потянулся.

- Передай Халану мою благодарность, - сказал он, кивнув. - Не ожидал. А насчёт помощи... Мы послали уже запрос в Ураниум-Сити, но они могут опоздать. Ещё две недели у нас есть, но больше мы не продержимся.

"В Ураниум-Сити?! Они же в свою столицу пишут, если только совсем беда..." - Речник поёжился, и не от холода. Каменное лицо Гвеннона казалось спокойным - даже слишком, только глаза из красных стали тёмно-багровыми.

- Что-то такое, в чём мы разбираемся? - спросил он с большой осторожностью. "А то я даже объяснить не смогу," - думал он, заглядывая в ближайший экран. Ни одного знака из строк, медленно ползущих по нему, Фрисс не понял. Говорили, что когда-то люди и сарматы жили бок о бок, и ничего непонятного между ними не было, - но с тех пор не одна река поменяла русло...

- Наверное, ты знаешь, что станция постоянно вырабатывает отходы, - продолжал Гвеннон, медленно и размеренно. - Сейчас ты скажешь, что мы выливаем их в Реку. На твоё счастье, это не так. Мы вывозим всё опасное в хранилище - в Змеиные Норы к востоку отсюда. Мы, "Эджин", "Скорпион" и все западные станции. Это общее хранилище. И теперь оно недоступно ни для кого.

- Что?! - Фрисс, спохватившись, прикусил язык. "Да ещё бы я не слышал," - его передёрнуло. "Тысячи самых глубоких нор, битком набитых ирренцием и лучистой пылью. Весь Запад тысячу лет набивает их чистым ядом. Если три станции не могут сбросить туда свою отраву, то куда они её денут?!"

- Именно, - кивнул сармат. - На две... хорошо, на три недели, если мы разделим место в своих хранилищах между тремя станциями... на три недели нам хватит подземелий под "Фланом". А потом всё это окажется в Реке. Я не хочу, чтобы такой склад ирренция взорвался под моей станцией. Понравится это вашему Королю или нет - его дело.

- Постой, сармат! Никто не хочет, чтобы вы взорвались, - Фрисс поднял руку в просительном жесте. - Но ещё мы не хотим, чтобы вы убили Реку своей отравой. Что не пускает вас в Норы? Разве что-то может противостоять вашему оружию?!





- Сам ирренций противостоит нашему оружию, - склонил голову Гвеннон, и его глаза досадливо сузились. - Какая-то тварь засела там. Наш летающий корабль отправился в Норы - и тварь его уничтожила. Последние сообщения были - "оно не боится ни огня, ни осколков". Там было десять сарматов, никто не вернулся.

Фрисс обомлел. "Кто-то навредил сарматам - и его ещё не разнесли в пыль?! С их-то оружием, сжигающим страны?! Ох ты, Река моя Праматерь..."

- Гвеннон! Ракеты же! У вас есть ракеты! Если пошли такие дела, взорвите эту тварь к Вайнегу в Бездну!

Сармат судорожно вздохнул и покачал головой.

- Хранилища заполнены на треть, а ирренций щедр на цепные реакции. После взрыва по туннелям пойдёт Встречный Шквал, и так рванёт... - сказал он скорее себе, чем Фриссу. Но Речник тоже понял - Халан кое-что объяснял ему про свойства ирренция - и хмуро кивнул.

- Ураниум-Сити поможет вам? - с надеждой спросил он. - И что можем сделать мы для твоей станции и для тех несчастных с корабля?

- Ураниум пока молчит... Я попрошу вас, Речников, побывать у Нор и узнать, что там за тварь. Провести опыты с ней. Или хотя бы доставить часть её на станцию, мы сами выясним, чем её пронять. Три недели у нас в запасе. Кто-нибудь согласится выполнить это задание?

Фрисс в растерянности покачал головой. "Там и без твари, жрущей стальные корабли, было весело," - думал он. "Одно излучение чего стоит... там вся степь горит зелёным огнём, ни травы, ни воды - только чёрный уголь, даже мимо ездить - смерти искать... Речница Ойга, помнится, выгнала оттуда одну тварь - а потом..." - Фрисса передёрнуло. "И что теперь делать?"

- Гвеннон! Ты понимаешь, туда никто не захочет идти. У нас ведь нет таких скафандров, как у вас! - пришла ему в голову мысль, показавшаяся удачной. - Вы защищены от излучения, а мы нет. Если хочешь, чтобы мы залезли в такое лучистое место, дай хотя бы один скафандр. Иначе любой храбрец обуглится до костей раньше, чем разглядит, кто у вас там завёлся...

Сармат удивлённо мигнул, смерил Фрисса долгим взглядом и коснулся пояса, нажимая неприметную кнопку. Фрисс ничего не услышал, но на призыв откликнулись быстро - уже через секунду в комнату заглянул один из сарматов.

- Принеси одну защиту. Класс "Внешние", тяжелее не надо, - сказал ему Гвеннон. Через малый промежуток времени Фрисс недоверчиво взял в руки жёлтый свёрток плотного, немного тягучего материала. Свёрнутая защита была не тяжелее кожаной брони.

- Этого хватит, чтобы спастись от излучения у Нор. Внутрь не ходите, - предупредил Гвеннон, и его глаза немного посветлели. - Если никто не согласится, просто верни защиту нам. Если согласится, сможет взять её себе навсегда.

- Спасибо, Гвеннон, теперь уже можно говорить с Халаном - и он кого-нибудь найдёт, - Фрисс кивнул. Он был удивлён до крайности - до сих пор никто из людей не получал сарматский скафандр ни в дар, ни за деньги!

- Удачи в Норах, и берегитесь излучения! - кивнул и сармат, возвращаясь к экрану.

Речник вышел со станции и полной грудью вдохнул воздух Реки. "Бывает же!" - хмыкнул он. "Сарматы там бессильны - а Речник туда лезет. Прямо как во времена Чёрной Реки... Да, ничего странного, что из такой горы лучистой дряни выползают чудища. Странно будет вернуться оттуда живым. И мне, Река моя Праматерь, очень даже могут дать такой приказ. Вот же угораздило..."