Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 6



Труффальдино

Ах, ах, я умираю,

Умираю от любви и пр.

Думает, что Смеральдина шутит. Говорит, что пора отправляться в город, потому что вот-вот подъедут их господа и Дардане может на них рассердиться и пр.

Смеральдина – дерзкий! Она не знает никаких господ, никакую Дардане; пускай он убирается и пр.

Труффальдино спрашивает, уж не надели ли на нее покрывало волшебника Бизегеля, и не захотелось ли ей других любовников и пр. Берет ее за руку, чтобы повести ее к лошадям и отправится в Нанкин.

Смеральдина дает ему пощечину и убегает по направлению к Нанкину.

Труффальдино. Я Л и Ю и Б и Л и Ю. Его изумление. Он чувствует, что вот-вот упадет в обморок. Должен подкрепиться. Пьет из фляжки. Показывает жестами, что все забыл: не знает где он, как попал сюда. Должно быть, верхом, потому что у него болят ягодицы. Он ничего не помнит. Видит город и уходит искать себе там приюта и пр.

Дзелу – Синее Чудовище один.

Дзелу

Мрак, гром, молния.

(Уходит.)

Некоторое время продолжается гром и молния, потом все проясняется.

Дардане, потом Дзелу.

Дардане (в испуге)

(Плачет.)

Дзелу (появляясь)

Дардане (испуганно)



(Хочет убежать.)

Дзелу (останавливает ее)

Дардане

Дзелу

Дардане

Дзелу

Дардане

Дзелу

(Ударяет ногой в землю.)

Дардане оказывается одетой, как мужчина-воин, с восточной роскошью.

Дардане

Дзелу

Дардане

Дардане

Дзелу

Дардане

Дзелу