Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 73

Я кивнула, думая, что, возможно, сейчас самое подходящее время для разговора. Он бросал на Арчера взгляды весь вечер, меня это достало.

Он отвел меня в сторону, чтобы Натали не слышала, и глубоко вздохнул.

— Слушай, Бри. Прости меня за то, что я сделал в Огайо. Это был поступок придурка. Я знал, что ты... несчастна и прошла через многое. Я хотел воспользоваться моментом. Я даже не буду врать и говорить, что это не так. В любом случае, ты это знаешь.

Он провел рукой по своим русым волосам. Волосы запутались, однако выглядели очаровательно.

— Я знаю, что ты рассматриваешь меня только в качестве друга, мне этого достаточно. Честно. Я приехал сюда, чтобы помириться с тобой. И я снова веду себя как идиот. Нелегко видеть тебя с другим парнем... всегда было нелегко. Но я работаю над этим. Твоя дружба — все для меня, как и твое счастье. Вот все, что я хотел сказать тебе. Я хочу, чтобы ты была счастлива, и сделаю для этого все как друг. Ты простишь меня? Ты будешь свидетельницей на моей свадьбе, когда я найду кого-нибудь лучше тебя?

У меня вырвался смешок, почти всхлип, я кивнула:

— Да, Джордан. Я прощаю тебя. Ты найдешь кого-нибудь лучше меня. Со мной сложно, и я очень ворчлива, если не получаю то, чего хочу.

Он усмехнулся.

— Ты врешь. Но спасибо. Друзья? — Он протянул руку.

Я кивнула, пожимая его руку и обнимая его.

— Да, — прошептала я ему в ухо, — и прекрати посылать моему парню дьявольские взгляды. Если бы ты обращал внимание на то, что происходит вокруг, то заметил бы горячую блондинку за соседним столиком, которая не сводит с тебя глаз. — Я подмигнула ему.

Джордан засмеялся и взглянул на соседний столик, где сидела девушка, и снова на меня. Он откашлялся, и его выражение лица отрезвилось.

— Что? Ты не думаешь, что она сексуальная? — спросила я, стараясь не глядеть на нее, чтобы она не поняла, что речь о ней.

— О, она сексуальная, — сказал он, — а твой парень очень расстроен. Он смотрит на меня так, будто хочет убить меня прямо сейчас.

Я взглянула на наш столик. Арчер уже вернулся и осушил еще один бокал пива.

— Пойду поговорю с ним. Спасибо, Джо. — Я улыбнулась и пошла обратно к нашему столику.

Когда дошла, я улыбнулась Арчеру и прислонилась к нему, произнеся:

— Привет.

Я поцеловала его в шею, обняла за талию и сжала. В его теле не было ни капли лишнего, только твердые мускулы и кожа. Я вдохнула его запах. Боже, от него так хорошо пахло: мылом и потрясающим мужчиной. Моим мужчиной. Он улыбнулся кривой, неуверенной улыбкой. Он посмотрел на меня, а затем снова отвел взгляд.

— Эй, — прошептала я. — Я говорила тебе, как я рада, что ты здесь?

Я снова улыбнулась ему, стараясь поднять ему настроение. Я поняла, что он был напряжен из-за очевидной неприязни Джордана, но было не время обсуждать всю ситуацию. Я просто старалась убедить Арчера, что ему не о чем беспокоиться. Джордан не был угрозой.

Неожиданно Арчер встал, взял меня за руку и повел по направлению к туалетам. Я шла за ним, его длинные ноги заставляли меня бежать, чтобы не отстать от него.

Он повернул в коридор возле туалетов и осмотрелся. Я не знала, чего он ищет.

— Куда ты ведешь меня, Арчер? — спросила я, тихонько смеясь. Стало ясно, что он что-то задумал.

Он не ответил, просто завел меня в темный конец коридора, где дверные проемы немного углублялись в стены. Он зажал меня в нишу и навис надо мной. Арчер поцеловал меня глубоким и властным поцелуем. Я застонала, прижимаясь к его твердым формам. Это была новая сторона Арчера. Я не очень понимала, что происходит. Его напор смущал меня. Но меня это завело. Думаю, меня заводило все, что он делал.

Он опустил руку вниз и приложил ладонь к моей груди, потерев сосок сквозь ткань футболки. Я выдохнула и подняла руки в воздух. Он наклонился к моей шее и начал целовать и нежно лизать ее.

— Арчер, Арчер… — стонала я.

Вдруг я слегка дернулась оттого, что он резко всосал кожу на моей шее, зубами больно прикусив нежное место. Я опустила голову, туман желания рассеялся, когда я посмотрела на его серьезное лицо.

Я поднесла руку к шее.

— Ты только что… специально оставил мне отметину на шее?

Он посмотрел на мою шею, потом на меня, его глаза блестели. Он отступил на шаг назад и сказал:

«Сколько мужчин в твоей жизни хотят быть с тобой? Я думаю, я, Трэвис, Джордан — не весь список? Сколько еще?»

Он сжал челюсти.

Секунду я смотрел на него, у меня не было слов.

— Я не... Ты не шутишь? — спросила я. — Ни одного. Но... какое значение имеет, сколько мужчин хотят быть со мной? Я ясно дала понять, что выбрала тебя. Это вообще что-то значит?

Я закончила, в голосе звучала боль, даже я это слышала.

Тень замешательства появилась на его лице, затем черты лица снова стали жесткими, он сказал:

«Да, значит. Да, это, черт подери, имеет значение».





Его челюсти снова сжались. Мои глаза расширились. Он никогда не ругался прежде, и меня это удивило. Он сделал глубокий вдох. Его взгляд наполнили страх и злость, хотел он того или нет.

«Я даже не могу сказать им, чтобы они держались от тебя подальше, Бри. Мне приходится сидеть и смотреть молча. Я не могу ничего сделать».

Он отвернулся от меня. Несмотря на то что он злился и мне это не нравилось, я вдруг почувствовала ту боль, которую он испытывал, и это было похоже на то, что будто кто-то вылил на меня ведро холодной воды. Он провел рукой по волосам и посмотрел на меня. Все, что было у него на сердце, отражалось в его взгляде, в его позе, и это убивало меня.

«Я не настоящий мужчина. Я не могу бороться за тебя».

— Прекрати! — громко сказала я. — Тебе не нужно бороться за меня. Не за что бороться. Я — твоя. Я уже твоя.

Я подошла к нему и обняла его за талию. Он не сопротивлялся, но и не ответил. Спустя минуту я отпустила его.

«Всегда будет какой-нибудь парень», — сказал он.

Я посмотрела на него и шагнула назад, глубоко вздохнув. В этот момент из-за угла показался Джордан, он всматривался в темноту коридора.

— Все в порядке, Бри?

Я заметила, как напряглось тело Арчера. Я закрыла глаза, посмотрела вниз и снова на него. Он резко развернулся и пошел прочь, едва не задев Джордана.

— Арчер! — позвала я, но он не обернулся. — Боже! — рыкнула я, прикладывая ладонь ко лбу и подходя к Джордану.

— Извини, Бри. Я не знал, что что-то прерываю. Я просто воспользовался туалетом и увидел, что у вас что-то вроде ссоры.

Я покачала головой.

— Мы не ссорились. Арчер просто начал... Я не знаю. Мне нужно идти за ним. Вы готовы ехать домой?

— Натали готова. Ну, а я сам доберусь до дома, — он смущенно улыбнулся.

Несмотря на то, что я была расстроена инцидентом с Арчером, я широко улыбнулась Джордану и слегка толкнула его в плечо.

— Этого Джордана я знаю и люблю, — сказала я. — Уверен, что тебе ничто не угрожает?

Он улыбнулся:

— Да, думаю, я справлюсь, если она попытается напасть на меня.

Он подмигнул мне.

Я засмеялась и покачала головой:

— Хорошо.

Я обняла его, и он сказал:

— Еще раз извини. Милый засос, кстати. Я не видел у тебя ни одного с пятнадцати лет.

Я фыркнула.

— Я думаю, это конкретный мужской способ показать тебе и любому другому парню в этом баре, что я не свободна, — вздохнула я.

Джордан улыбнулся.

— Ну, пойди и объясни ему, что в этом нет необходимости. Мы, мужчины, иногда ведем себя как полные придурки, когда чувствуем себя беззащитными и нуждаемся в поддержке.

Я подняла бровь:

— Ты же не хочешь сказать...

Он мягко засмеялся и сжал мою руку:

— Ты со всем разберешься. Я буду дома к утру.

Я кивнула и снова сжала его руку. Затем вернулась в бар, туда, где меня ждала Натали.

— Эй, — сказала она, — твой питомец только что вышел через главный вход.

Я тяжело вздохнула:

— Он не питомец, Нат. Я не знаю, что с ним происходит.